Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cybercriminaliteit blijft een bijzonder zorgwekkend fenomeen " (Nederlands → Duits) :

Cybercriminaliteit blijft een bijzonder zorgwekkend fenomeen.

Cyberkriminalität stellt nach wie vor ein besonderes Problem dar.


Cybercriminaliteit blijft een bijzonder zorgwekkend fenomeen.

Cyberkriminalität stellt nach wie vor ein besonderes Problem dar.


De situatie van Roma-kinderen blijft bijzonder zorgwekkend.

Besonderen Anlass zur Sorge gibt nach wie vor die Situation der Roma-Kinder.


K. overwegende dat uit het laatste verslag van Europol over cybercriminaliteit blijkt dat het overgrote deel van het materiaal dat seksueel misbruik van kinderen bevat (CAM) nog steeds niet-commerciëel op het open net wordt verspreid, met gebruikmaking van peer-to-peer-technologie; overwegende dat livestreaming van misbruik tegen betaling een nieuwe, bijzonder zorgwekkende tendens is, die de rechtshandhavingsinstanties moet aanzetten tot grotere waakzaamheid, sys ...[+++]

K. in der Erwägung, dass gemäß dem jüngsten Bericht von Europol über Cyberkriminalität der Großteil der Darstellungen von Kindesmissbrauch weiterhin nichtkommerziell über das Internet mithilfe von Peer-to-Peer-Technologie verbreitet wird; in der Erwägung, dass das Phänomen des Live-Streamings von Missbrauch gegen Bezahlung ein sehr besorgniserregender neuer Trend ist, der größere Aufmerksamkeit seitens der Strafverfolgungsbehörden, systematische Erkenntnisgewinnung und eine wirksame Zusammenarbeit im Bereich der Vorbeugungsmaßnahmen ...[+++]


J. overwegende dat uit het laatste verslag van Europol over cybercriminaliteit blijkt dat het overgrote deel van het materiaal betreffende misbruik van kinderen nog steeds niet-commerciëel op het open net wordt verspreid, met gebruikmaking van peer-to-peer-technologie; overwegende dat livestreaming van misbruik tegen betaling een nieuwe, bijzonder zorgwekkende tendens is, die de rechtshandhavingsinstanties moet aanzetten tot grotere waakzaamheid, het sys ...[+++]

J. in der Erwägung, dass gemäß dem jüngsten Bericht von Europol über Computerkriminalität der Großteil der Darstellungen von Kindesmissbrauch weiterhin nichtkommerziell über das Internet mithilfe von Peer-to-Peer-Technologie verbreitet wird; in der Erwägung, dass das Phänomen des Live-Streamings von Missbrauch gegen Bezahlung ein sehr besorgniserregender neuer Trend ist, der größerer Aufmerksamkeit seitens der Strafverfolgungsbehörden, systematische Erkenntnisgewinnung und eine wirksame Zusammenarbeit im Bereich der Vorbeugungsmaßnah ...[+++]


Een aantal punten blijft echter bijzonder zorgwekkend, die de Commissie zal behandelen in haar periodiek verslag dat op 9 november verwacht wordt.

Doch nach wie vor bestehen etliche erhebliche Kritikpunkte, auf die die Kommission in ihrem regelmäßigen Bericht eingehen wird, der am 9. November erscheinen soll.


D. overwegende dat de humanitaire crisis in Gaza een bijzonder zorgwekkend hoogtepunt heeft bereikt; overwegende dat het isolement van de Gazastrook een dramatische impact blijft hebben op politiek en humanitair vlak,

D. in der Erwägung, dass die humanitäre Krise im Gaza-Streifen ein äußerst besorgniserregendes Ausmaß erreicht hat, sowie in der Erwägung, dass die Isolierung des Gaza-Streifens weiterhin dramatische politische und humanitäre Auswirkungen hat,


G. overwegende dat de humanitaire situatie op zowel Oost- als West-Timor bijzonder zorgwekkend blijft en dat het Hoge Commissariaat voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties vreest dat de toestand nog verder zal verslechteren als er geen Indonesische ambtenaren tussenbeide komen om paal en perk te stellen aan de activiteiten van de milities,

G. in der Erwägung, daß die humanitäre Lage in Osttimor sowie in Westtimor nach wie vor äußerst besorgniserregend ist und der UNHCR befürchtet, daß sich die Situation noch weiter verschlechtern wird, sofern nicht von offizieller indonesischer Seite eingegriffen wird, um die Aktivitäten der Milizen zu kontrollieren,


w