Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computercriminaliteit
Computerfraude
Computergerelateerde criminaliteit
Cybercriminaliteit
Cyberdelict
Cybervandalisme
Digitale criminaliteit
EC3
ECTEG
Informaticadelict

Vertaling van "cybercriminaliteit gaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
computercriminaliteit | computergerelateerde criminaliteit | cybercriminaliteit

Computerkriminalität | Cyberkriminalität


computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]

Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]


Europese groep voor opleiding in verband met cybercriminaliteit | ECTEG [Abbr.]

Europäische Gruppe für Schulung und Ausbildung in Bezug auf Cyberkriminalität | ECTEG [Abbr.]


Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit | EC3 [Abbr.]

Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de bestrijding van cybercriminaliteit gaat het niet alleen om het terugdringen van onlinecriminaliteit: cyberspace moet veilig zijn zodat economische en sociale activiteiten er goed kunnen gedijen.

Bei der Bekämpfung der Cyberkriminalität geht es nicht nur um die Verringerung von Kriminalität im Online-Umfeld, sondern auch um die Gewährleistung eines sicheren Cyberraums, in dem sich das wirtschaftliche und soziale Leben ungestört entfalten kann.


Het verdrag inzake cybercriminaliteit moet de snelle samenwerking vergemakkelijken waar het gaat om misdrijven op het vlak van of met behulp van computers.

Das Übereinkommen sollte eine zügige Zusammenarbeit bei computerbezogenen und computergestützten Straftaten erleichtern.


Door de recente aanvallen met gijzelsoftware, de dramatische stijging van de cybercriminaliteit, het toenemende gebruik van cyberinstrumenten door statelijke actoren om hun geopolitieke doelstellingen te bereiken en de verschillen in cyberveiligheidsincidenten is de EU gedwongen meer weerbaarheid tegen cyberaanvallen op te bouwen en een doeltreffende afschrikking en strafrechtelijke respons te creëren, zodat de Europese burgers, bedrijven en overheidsinstellingen beter worden beschermd. Daar gaat dit cyberbeveiligingspakket over.

Angesichts der jüngsten Ransomware-Attacken, des dramatischen Anstiegs der Cyberkriminalität, des zunehmenden Einsatzes von Cyberinstrumenten durch staatliche Akteure zur Verfolgung geopolitischer Ziele und der immer vielfältigeren Cybersicherheitsvorfälle muss sich die EU besser gegen Cyberangriffe wappnen und für eine wirksame Abschreckung in der EU und entsprechende strafrechtliche Verfolgung sorgen, um Bürgerinnen und Bürger, Unternehmen sowie öffentliche Einrichtungen in Europa besser zu schützen.


Bij de bestrijding van cybercriminaliteit gaat het niet alleen om het terugdringen van onlinecriminaliteit: cyberspace moet veilig zijn zodat economische en sociale activiteiten er goed kunnen gedijen.

Bei der Bekämpfung der Cyberkriminalität geht es nicht nur um die Verringerung von Kriminalität im Online-Umfeld, sondern auch um die Gewährleistung eines sicheren Cyberraums, in dem sich das wirtschaftliche und soziale Leben ungestört entfalten kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De instrumenten voor de bestrijding van cybercriminaliteit versterken: in de eerste plaats moet nu worden vastgesteld hoe de hindernissen bij online strafrechtelijk onderzoek kunnen worden verholpen. Daarbij gaat het met name om het bepalen van de bevoegde rechterlijke instantie en om regelgeving inzake de toegang tot bewijsmateriaal en informatie op internet.

Stärkung des Instrumentariums zur Bekämpfung von Computerkriminalität: Dringlichste Aufgabe ist der Abbau von Hindernissen, die der Ermittlung von Online-Straftaten im Wege stehen, insbesondere in Bezug auf die Zuständigkeit und Vorschriften über den Zugang zu Beweisen und Informationen.


26. neemt kennis van de lopende werkzaamheden met het oog op de tenuitvoerlegging van de interneveiligheidsstrategie, met name op het gebied van terrorismebestrijding, bestrijding van cybercriminaliteit en vergroting van de crisis- en rampenbestendigheid; onderstreept dat het er bij de toepassing van de solidariteitsclausule niet alleen om gaat procedures vast te stellen voor het moment dat zich een grote crisis voordoet, maar dat het daarbij eigenlijk om de capaciteitsopbouw, preventie en paraatheid gaat; wijst op het belang van cr ...[+++]

26. nimmt die laufenden Arbeiten zur Umsetzung der Strategie der inneren Sicherheit zur Kenntnis, insbesondere auf den Gebieten der Terrorismusbekämpfung, der Bekämpfung der Cyberkriminalität und der zunehmenden Widerstandsfähigkeit gegen Krisen und Katastrophen; betont, dass es bei der Umsetzung der Solidaritätsklausel nicht nur darum geht, Verfahren für den Zeitpunkt zu etablieren, wenn eine große Krise auftritt, sondern es dabei im Grunde um den Kapazitätenaufbau, Prävention und Vorbereitung geht; erinnert an die Wichtigkeit von ...[+++]


Het gaat onder meer om maatregelen ter bescherming van infrastructuur en ter bestrijding van cybercriminaliteit. Maar er zal ook rekening worden gehouden met externe aspecten, zoals de betekenis van cyberspace voor democratisering en capaciteitsopbouw in derde landen.

Sie wird Maßnahmen umfassen, die unter anderem auf den Schutz von Infrastrukturen und auf Cyberkriminalität gerichtet sind und externen Aspekten wie der Bedeutung des Cyberraums für Demokratiebewegungen sowie dem Kapazitätenaufbau in Drittstaaten Rechnung tragen.


Tenslotte gaat het verslag in op enkele haalbare EU-beleidslijnen betreffende de belangrijkste actieterreinen van de georganiseerde misdaad, in het bijzonder: mensenhandel en -uitbuiting; internationale handel in verdovende middelen; wapenhandel; witwaspraktijken en financiële misdrijven; corruptie, versmelting en co-existentie van de georganiseerde misdaad met de politiek en de overheidsinstellingen, en verduistering van (vooral Europese) overheidsfondsendoor de georganiseerde misdaad; milieumaffia en milieudelicten; cybercriminaliteit; vervalsing van pr ...[+++]

Schließlich werden die durch die EU umsetzbaren politischen Maßnahmen in Bezug auf die Hauptaktionsfelder des organisierten Verbrechens vertieft, und zwar: Menschenhandel und Ausbeutung, internationaler Drogenhandel, Waffenhandel, Geldwäsche und Finanzstraftaten, Korruption, Verflechtung und Koexistenz zwischen organisierter Kriminalität, Politik und öffentlicher Verwaltung sowie missbräuchliche Verwendung von (insbesondere europäischen) Geldern durch das organisierte Verbrechen, Umweltmafia und Umweltstraftaten, Internetkriminalität, Produktfälschung und dazugehöriger Handel, Erpressung und Wucher.


Het gaat daarbij om een gedeelde agenda om criminele en terroristische netwerken op te rollen, burgers, bedrijven en de maatschappij te beschermen tegen cybercriminaliteit, de veiligheid in de EU te verhogen door een slimmer grensbeheer, en ervoor te zorgen dat de Unie beter op crises is voorbereid en kan reageren.

Unter anderem sollen im Rahmen eines gemeinsamen Programms kriminelle und terroristische Netzwerke geschwächt, Bürger, Wirtschaft und Gesellschaft vor Cyberkriminalität geschützt, die Sicherheit durch eine intelligente Grenzverwaltung erhöht und die Krisenreaktion und Widerstandsfähigkeit gegen Krisen verbessert werden.


Het verdrag inzake cybercriminaliteit moet de snelle samenwerking vergemakkelijken waar het gaat om misdrijven op het vlak van of met behulp van computers.

Das Übereinkommen sollte eine zügige Zusammenarbeit bei computerbezogenen und computergestützten Straftaten erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cybercriminaliteit gaat' ->

Date index: 2021-08-12
w