Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computercriminaliteit
Computerfraude
Computergerelateerde criminaliteit
Cybercriminaliteit
Cyberdelict
Cybervandalisme
Degene die rekening moet doen
Digitale criminaliteit
EC3
ECTEG
Informaticadelict
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Rekeningdoende persoon
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «cybercriminaliteit moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]

Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]


Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit | EC3 [Abbr.]

Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität


Europese groep voor opleiding in verband met cybercriminaliteit | ECTEG [Abbr.]

Europäische Gruppe für Schulung und Ausbildung in Bezug auf Cyberkriminalität | ECTEG [Abbr.]


computercriminaliteit | computergerelateerde criminaliteit | cybercriminaliteit

Computerkriminalität | Cyberkriminalität


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Europese spil voor informatie over cybercriminaliteit moet het EC3 een belangrijk aanspreekpunt worden voor de internationale partners op het gebied van cybercriminaliteit.

Das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität sollte danach streben, zu einem Informationsknotenpunkt der EU für cyberkriminalitätsspezifische Fragen und zu einem wertvollen Gesprächspartner für internationale Stellen zu diesem Themenbereich zu werden.


Het verdrag inzake cybercriminaliteit moet de snelle samenwerking vergemakkelijken waar het gaat om misdrijven op het vlak van of met behulp van computers.

Das Übereinkommen sollte eine zügige Zusammenarbeit bei computerbezogenen und computergestützten Straftaten erleichtern.


Cybercriminaliteit moet effectief worden bestreden, niet alleen binnen een bepaalde lidstaat, maar ook tussen de lidstaten onderling.

Cyberkriminalität muss wirksam bekämpft werden, nicht nur innerhalb eines einzelnen Mitgliedstaates, sondern innerhalb aller Mitgliedstaaten.


In zijn conclusies verklaart de Raad dat “het Europees Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit dient te fungeren als de centrale instantie voor de Europese cybercriminaliteit; dat expertise op het gebied van cybercriminaliteit daarin moet worden samengebracht om de lidstaten een helpende hand te bieden bij de capaciteitsopbouw, en dat het ondersteuning moet bieden bij recherche op het gebied van cybercriminaliteit in de lidstaten”.

Der Rat hat in seiner Mitteilung bekräftigt, „dass es Zweck des Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität sein soll, als europäische Anlaufstelle für Informationen über Cyberstraftaten zu dienen, cyberkriminalitätsspezifisches Fachwissen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten beim Aufbau von Kapazitäten zu sammeln und bei den in den Mitgliedstaaten durchgeführten Ermittlungen über Cyberstraftaten Hilfestellung zu bieten.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. deelt de opvatting van de Commissie dat voor offline- én online-activiteiten dezelfde normen en beginselen moeten gelden en dat derhalve de bestrijding van cybercriminaliteit moet worden geïntensiveerd met aan de tijd aangepaste wetgeving en operationele mogelijkheden;

31. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die Normen und Grundsätze, die in der realen Welt gelten, auch im virtuellen Raum anzuwenden sind, und dass deshalb der Kampf gegen die Cyberkriminalität durch Rechtsvorschriften und operationelle Kapazitäten, die sich auf dem jeweils neuesten Stand befinden, intensiviert werden muss;


Cybercriminaliteit moet effectief worden bestreden, niet alleen binnen een bepaalde lidstaat, maar ook tussen de lidstaten onderling.

Cyberkriminalität muss wirksam bekämpft werden, nicht nur innerhalb eines einzelnen Mitgliedstaates, sondern innerhalb aller Mitgliedstaaten.


29. is van mening dat er onverwijld een actieplan tot invoering van een EU-breed wetgevingskader voor strafrechtspleging en van operationele instrumenten ter bestrijding van cybercriminaliteit moet worden ontwikkeld met het oog op de intensivering van de internationale samenwerking en met ondersteuning van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), teneinde een hoog niveau van veiligheid te waarborgen voor de burgers – met name voor kwetsbare personen – en voor bedrijven en overheden, zonder dat evenwel afbreuk mag worden gedaan aan de vrijheid van informatie en de gegevensbescherming;

29. hält es für notwendig, unverzüglich einen Aktionsplan zur Festlegung eines europaweiten Rechtsrahmens für die Strafgerichtsbarkeit und zur Einführung von Einsatzmitteln für die Bekämpfung der Cyberkriminalität festzulegen, um eine stärkere internationale Zusammenarbeit mit Unterstützung des Europäischen Zentrum zur Bekämpfung von Cyberkriminalität (EC3) zu erzielen, damit ein hohes Maß an Sicherheit für die Bürger – insbesondere gefährdete Personen –, die Unternehmen und die öffentliche Verwaltung gewährleistet wird, ohne dass die Informationsfreiheit und der Datenschutz beeinträchtigt werden ...[+++]


28. is van mening dat er onverwijld een actieplan tot invoering van een EU-breed wetgevingskader voor strafrechtspleging en van operationele instrumenten ter bestrijding van cybercriminaliteit moet worden ontwikkeld met het oog op de intensivering van de internationale samenwerking en met ondersteuning van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), teneinde een hoog niveau van veiligheid te waarborgen voor de burgers – met name voor kwetsbare personen – en voor bedrijven en overheden, zonder dat evenwel afbreuk mag worden gedaan aan de vrijheid van informatie en de gegevensbescherming;

28. hält es für notwendig, unverzüglich einen Aktionsplan zur Festlegung eines europaweiten Rechtsrahmens für die Strafgerichtsbarkeit und zur Einführung von Einsatzmitteln für die Bekämpfung der Cyberkriminalität festzulegen, um eine stärkere internationale Zusammenarbeit mit Unterstützung des Europäischen Zentrum zur Bekämpfung von Cyberkriminalität (EC3) zu erzielen, damit ein hohes Maß an Sicherheit für die Bürger – insbesondere gefährdete Personen –, die Unternehmen und die öffentliche Verwaltung gewährleistet wird, ohne dass die Informationsfreiheit und der Datenschutz beeinträchtigt werden ...[+++]


47. benadrukt dat terroristische organisaties en georganiseerde criminele groepen steeds vaker gebruik maken van de cyberspace om alle vormen van criminaliteit te bevorderen, en dat cybercriminaliteit en door internet gefaciliteerde criminaliteit een ernstige bedreiging vormen voor de burgers van de EU en de economie van de EU; merkt op dat cybercriminaliteit een nieuwe aanpak vergt op het gebied van de rechtshandhaving en justitiële samenwerking in het digitale tijdperk; wijst erop dat nieuwe technologische ontwikkelingen de impact ...[+++]

47. hebt hervor, dass terroristische Organisationen und Banden der organisierten Kriminalität immer häufiger im digitalen Raum operieren, um Verbrechen zu begehen, und dass Cyberkriminalität und internetgestützte Kriminalität eine erhebliche Bedrohung für die Bürger und die Wirtschaft der EU darstellen; stellt fest, dass Cyberkriminalität im Zeitalter der Digitaltechnik einen neuen Ansatz bei der Strafverfolgung und der justiziellen Zusammenarbeit erfordert; weist darauf hin, dass die Auswirkungen von Cyberkriminalität infolge neuer technologischer Entwicklungen viel schwerwiegender sind und viel schneller zum Tragen kommen, und forder ...[+++]


In het kader van oefeningen, zoals onlangs tegen cybercriminaliteit, moet de veiligheid in noodgevallen kunnen worden gewaarborgd.

Im Rahmen von Übungen, wie unlängst gegen Cyberkriminalität, soll die Sicherheit für den Ernstfall gewährleistet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cybercriminaliteit moet worden' ->

Date index: 2023-03-10
w