Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CYP
Cyprisch pond
Cyprus
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Cyprus-pond
EG-Cyprus Onderzoekscomité
Kwestie Cyprus
Onderzoekscomité EG-Cyprus
Republiek Cyprus

Traduction de «cyprus en hoopt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


Cyprus [ Republiek Cyprus ]

Zypern [ die Republik Zypern ]




EG-Cyprus Onderzoekscomité | Onderzoekscomité EG-Cyprus

EG-Zypern-Forschungsausschuss | Forschungsausschuss EG-Zypern






Cyprisch pond | Cyprus-pond | CYP [Abbr.]

Zypern-Pfund | CYP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
63. stemt volledig in met de politieke beoordeling van de Commissie dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een ernstig obstakel zou kunnen zijn voor de Europese ambities van Turkije; merkt op dat de oplossing van de kwestie-Cyprus weliswaar geen voorwaarde is voor de toetreding van Turkije, maar dat de kwestie-Cyprus toch een grote hinderpaal vormt, alsook een politieke test voor de Europese koers van het land; hoopt dat de Turkse polit ...[+++]

63. teilt uneingeschränkt die politische Einschätzung der Kommission, dass das Ausbleiben einer Einigung über Zypern für die europäischen Bestrebungen der Türkei ein ernsthaftes Hindernis darstellen könnte; unterstreicht, dass die Lösung der Zypernfrage der Türkei zwar nicht zur Bedingung für den Beitritt gemacht worden ist, wohl aber ein schweres Hindernis darstellt und zur politischen Nagelprobe für den europäischen Willen der Türkei wird; hofft, dass die politische Verantwortlichen in der Türkei die ganze Tragweite dieses Problems einsehen; erachtet es als schwer vorstellbar, dass die Türkei der Union beitreten kann, ...[+++]


63. stemt volledig in met de politieke beoordeling van de Commissie dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een ernstig obstakel zou kunnen zijn voor de Europese ambities van Turkije; merkt op dat de oplossing van de kwestie-Cyprus weliswaar geen voorwaarde is voor de toetreding van Turkije, maar dat de kwestie-Cyprus toch een grote hinderpaal vormt, alsook een politieke test voor de Europese koers van het land; hoopt dat de Turkse polit ...[+++]

63. teilt uneingeschränkt die politische Einschätzung der Kommission, dass das Ausbleiben einer Einigung über Zypern für die europäischen Bestrebungen der Türkei ein ernsthaftes Hindernis darstellen könnte; unterstreicht, dass die Lösung der Zypernfrage der Türkei zwar nicht zur Bedingung für den Beitritt gemacht worden ist, wohl aber ein schweres Hindernis darstellt und zur politischen Nagelprobe für den europäischen Willen der Türkei wird; hofft, dass die politische Verantwortlichen in der Türkei die ganze Tragweite dieses Problems einsehen; erachtet es als schwer vorstellbar, dass die Türkei der Union beitreten kann, ...[+++]


63. stemt volledig in met de politieke beoordeling van de Commissie dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een ernstig obstakel zou kunnen zijn voor de Europese ambities van Turkije; merkt op dat de oplossing van de kwestie-Cyprus weliswaar geen voorwaarde is voor de toetreding van Turkije, maar toch een grote hinderpaal vormt, alsook een politieke test voor de Europese koers van het land; hoopt dat de Turkse politieke aut ...[+++]

63. teilt uneingeschränkt die politische Einschätzung der Kommission, dass das Ausbleiben einer Einigung über Zypern für die europäischen Bestrebungen der Türkei ein ernsthaftes Hindernis darstellen könnten; unterstreicht, dass die Lösung der Zypernfrage der Türkei zwar nicht zur Bedingung für den Beitritt gemacht worden ist, wohl aber ein schweres Hindernis darstellt und zur politischen Nagelprobe für den europäischen Willen der Türkei wird; hofft, dass die türkischen Politiker die ganze Tragweite dieses Problems einsehen; erachtet es als schwer vorstellbar, dass die Türkei einer Union beitreten kann, von deren Mitgliedstaaten sie ei ...[+++]


27. roept de Europese Raad ertoe op zijn rol te vervullen en ervoor te zorgen dat alle betrokken partijen volledig bijdragen tot het zoeken naar een alomvattende regeling voor de kwestie-Cyprus; neemt kennis van de verkiezingen die op 14 december in het noordelijk deel van Cyprus zullen plaatsvinden; hoopt dat deze kunnen bijdragen tot vooruitgang in het vredesproces in het kader van de Verenigde Naties op basis van het plan van de secretaris-generaal van de VN;

27. fordert den Europäischen Rat auf, seiner Rolle gerecht zu werden, indem er gewährleistet, dass alle betroffenen Parteien uneingeschränkt zur Suche nach einer umfassenden Lösung des Zypern-Problems beitragen; nimmt zur Kenntnis, dass am 14. Dezember 2003 im Nordteil Zyperns Wahlen stattfinden werden, und hofft, dass sie dazu behilflich sein können, den Friedensprozess im Rahmen der UN und auf der Basis des Plans des UN-Generalsekretärs voranzubringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie hoopt dat Cyprus herenigd tot de Unie kan toetreden en is van oordeel dat dit voor alle partijen de beste oplossing is.

Die Kommission hofft, dass das vereinte Zypern der Union beitreten kann, und betrachtet dies als die beste Lösung für alle.


De Europese Raad steunt de door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties verrichte inspanningen onvoorwaardelijk en doet een beroep op de leiders van de Griekse en de Turkse gemeenschap op Cyprus om hun besprekingen te intensiveren en te bespoedigen teneinde deze unieke kans om te komen tot een integrale regeling conform de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, niet voorbij te laten gaan, en hij hoopt dat deze regeling v ...[+++]

Der Europäische Rat unterstützt vorbehaltlos die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und fordert die Führer der beiden zyprischen Gemeinschaften, der griechischen und der türkischen, auf, die Gespräche zu intensivieren und zu beschleunigen, um diese einmalige Gelegenheit für eine umfassende Regelung im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zu nutzen, wobei er hofft, dass dies vor dem Abschluss der Verhandlungen gelingt.


Cyprus zal drie EPD's schrijven (één voor doelstelling 2, één voor doelstelling 3 en één voor de visserij). Men hoopt die documenten in maart 2003 aan de Commissie te kunnen toezenden.

Hinsichtlich der Programmplanung wird Zypern drei EPPD erstellen (eines für Ziel 2, eines für Ziel 3 und eines für die Fischerei), die im März 2003 der Kommission übermittelt werden sollen.


De Europese Unie vindt dat het besluit van president Clerides een belangrijk signaal is voor het reduceren van het veel te hoge bewapeningsniveau in Cyprus en hoopt dat beide partijen stappen in die richting zullen doen.

Die Europäische Union ist der Ansicht, daß der Beschluß von Präsident Klerides ein wichtiges Signal für den Abbau des übermäßig hohen Rüstungsniveaus in Zypern darstellt, und hofft, daß beide Seiten weitere Maßnahmen in dieser Richtung treffen werden.


De Associatieraad sprak zijn voldoening uit over het voorstel van Cyprus om in het kader van de Associatieovereenkomst een gemengd raadgevend comité in te stellen dat samenwerking tussen de regio's van beide partijen mogelijk zal maken. Hij hoopt dat de procedures voor de formele aanneming van het betreffende besluit spoedig zullen worden ingeleid.

Der Assoziationsrat begrüßte den Vorschlag Zyperns, im Rahmen des Assoziationsabkommens einen paritätischen beratenden Ausschuss einzusetzen, der die Zusammenarbeit zwischen den Regionen beider Parteien ermöglichen wird, und er sieht der Einleitung der Verfahren für die förmliche Annahme des betreffenden Beschlusses erwartungsvoll entgegen.


2. stelt vast dat thans 16 van de 31 hoofdstukken zijn afgesloten en hoopt dat de toetredingsonderhandelingen in dit hoge tempo kunnen worden voortgezet, zodat Cyprus tot de Unie kan toetreden zodra de lidstaten van de Unie de resultaten van de IGC hebben geratificeerd;

2. stellt fest, dass bis heute 16 von 31 Kapiteln abgeschlossen sind, und wünscht, dass der zügige Rhythmus der Beitrittsverhandlungen beibehalten wird, damit Zypern der Europäischen Union beitreten kann, sobald die Ergebnisse der laufenden Regierungskonferenz von den Mitgliedstaaten der Union ratifiziert sind;




D'autres ont cherché : cyprisch pond     cyprus     cyprus-conflict     cyprus-kwestie     cyprus-pond     eg-cyprus onderzoekscomité     onderzoekscomité eg-cyprus     republiek cyprus     kwestie cyprus     cyprus en hoopt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus en hoopt' ->

Date index: 2023-06-09
w