Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cyprus en malta moet bijgevolg » (Néerlandais → Allemand) :

Het pre-toetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit, waarin wordt gewezen op het belang van informatie-uitwisseling en operationele samenwerking, verplicht de EU en de kandidaat-lidstaten (LMOE en Cyprus - het Pact moet ook worden gesloten met Malta en Turkije) ertoe jaarlijks met de hulp van Europol een gemeenschappelijke strategie te ontwikkelen, om na te gaan wat de belangrijkste bedreigingen zijn in verband met de georganiseerde criminaliteit, inclusief drugscriminaliteit.

Die Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität, in der die Bedeutung des Informationsaustauschs und der operativen Zusammenarbeit herausgestellt wird, verpflichtete die EU und die Beitrittsländer (MOEL und Zypern; die Erweiterung der Vereinbarung auf Malta und die Türkei ist vorgesehen), jedes Jahr mit Unterstützung von Europol eine gemeinsame Jahresstrategie zu entwickeln, um zu ermitteln, welche die größten Gefahren sind, die von der organisierten Kriminalität einschließlich Drogenkriminalität ausge ...[+++]


Op Cyprus, op Malta en in Slovenië moet een groot deel van het "acquis communautaire" nog worden omgezet.

In Zypern, Malta und Slowenien ist ein Großteil des Acquis noch nicht umgesetzt.


In het licht van de conclusies van de Europese Raad van 7-8 februari 2013, waarin is beklemtoond dat bijzondere aandacht moet uitgaan naar eilandgemeenschappen die met onevenredig zware migratiedruk te kampen hebben, is het dienstig de minimumbedragen voor Cyprus en Malta te verhogen.

In Anbetracht der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 7./8. Februar 2013, wonach Inselgesellschaften, die mit unverhältnismäßig starken Migrationsproblemen konfrontiert sind, besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, sollten die Mindestbeträge für Zypern und Malta angehoben werden.


Voor Cyprus en Malta moet bijgevolg een partnerschap voor toetreding worden vastgesteld volgens de in verordening (EG) nr. 622/98 van de Raad van 16 maart 1998 beschreven bepalingen voor de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa om de bijstand van de Europese Gemeenschap, de financiële hulp inbegrepen, te concentreren op de prioriteiten en doelstellingen met het oog op de toetreding.

Es ist deshalb erforderlich, für Zypern und Malta das Instrument der Beitrittspartnerschaften den Modalitäten der Verordnung (EG) Nr. 622/98 des Rates vom 16.3.1998 für die Beitrittskandidaten Mittel- und Osteuropas zu schaffen, um die Unterstützung der Europäischen Gemeinschaft einschließlich der Finanzhilfe auf Prioritäten und Ziele im Hinblick auf den Beitritt zu konzentrieren.


De volgende zes lidstaten hebben bijgevolg niet voldaan aan de kennisgevingsverplichting overeenkomstig artikel 9, lid 2, en worden niet in aanmerking genomen in dit verslag: Cyprus, Spanje[7], Griekenland[8], Italië, Malta, en het Verenigd Koninkrijk.

Somit sind die folgenden sechs Mitgliedstaaten ihrer Mitteilungspflicht gemäß Artikel 9 Absatz 2 nicht nachgekommen und werden im Bericht nicht berücksichtigt: Zypern, Spanien[7], Griechenland[8], Italien, Malta, Vereinigtes Königreich.


46. herbevestigt zijn standpunt dat de pretoetredingssteun voor Cyprus en Malta moet worden opgenomen onder rubriek 7 van de Financiële vooruitzichten, waarbij het plafond wordt verhoogd met het dienovereenkomstige bedrag van rubriek 4;

46. bekräftigt erneut seinen Standpunkt, dass die Unterstützung für Zypern und Malta zur Heranführung an den Beitritt in Rubrik 7 der Finanziellen Vorausschau aufgenommen werden sollte, wobei ihre Obergrenze mit einer entsprechenden Anpassung der Rubrik 4 angehoben werden sollte;


Voor Cyprus en Malta moet een partnerschap voor toetreding worden vastgesteld volgens de in verordening (EG) nr. 622/98 van de Raad van 16 maart 1998 beschreven bepalingen voor de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa om de bijstand van de Europese Gemeenschap te concentreren op de prioriteiten en doelstellingen met het oog op de toetreding.

Es ist erforderlich, für Zypern und Malta das Instrument der Beitrittspartnerschaften den Modalitäten der Verordnung (EG) Nr. 622/98 des Rates vom 16.3.1998 für die Beitrittskandidaten Mittel- und Osteuropas zu schaffen, um die Unterstützung der Europäischen Gemeinschaft auf Prioritäten und Ziele im Hinblick auf den Beitritt zu konzentrieren.


(7 ter) De communautaire begroting voor het begrotingsjaar 2000 introduceert in een hoofdstuk betreffende kredieten voor Cyprus en Malta een nieuwe manier om de desbetreffende kredieten te presenteren, welke onder meer moet zorgen voor een beter beheer en een grotere transparantie van de opgevoerde financiële middelen voor wat betreft de uitvoering van de toekomstige projecten.

(7b) Der Gemeinschaftshaushaltsplan für das Haushaltsjahr 2000 führt eine neue Art der Darstellung der einschlägigen Mittel für Zypern und Malta ein, die unter anderem die Wirtschaftlichkeit der Verwaltung und die Transparenz der für die Durchführung der künftigen Vorhaben eingesetzten Finanzmittel verbessern soll.


Nu de financiële protocollen met Cyprus en Malta zijn verstreken, moet immers dringend financiële steun voor de aanpassing aan het acquis communautaire beschikbaar worden gesteld.

Denn es ist dringend erforderlich, daß nach dem Auslaufen der Finanzprotokolle mit Zypern und Malta hier finanzielle Hilfen für die Anpassung an den gemeinschaftlichen Besitzstand zur Verfügung gestellt werden.


Ook moet worden voorzien in de mogelijkheid tot deelname aan dit programma door de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, overeenkomstig de in de Europaovereenkomsten, in de aanvullende protocollen en in de besluiten van de respectieve associatieraden vastgelegde voorwaarden, door Cyprus, gefinancierd uit aanvullende kredieten overeenkomstig de met dat land overeen te komen procedures, alsmede door Malta en Turkije, gefinancierd uit aanvullen ...[+++]

Ferner sollte vorgesehen werden, dass das vorliegende Programm folgenden Ländern zur Teilnahme offen steht: den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas gemäß den in den Europa-Abkommen, in deren Zusatzprotokollen und in den Beschlüssen der jeweiligen Assoziationsräte genannten Bedingungen; Zypern, wobei die Teilnahme aus zusätzlichen Mitteln nach Verfahren finanziert wird, die mit diesem Land zu vereinbaren sind, sowie Malta und der Türkei auf der Grundlage zusätzlicher Mittel im Einklang mit den Vertragsbestimmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus en malta moet bijgevolg' ->

Date index: 2021-01-26
w