Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cyprus en malta zonder strubbelingen » (Néerlandais → Allemand) :

De vandaag ingeleide inbreukprocedures hebben meer in het bijzonder betrekking op: een verlaagd btw-tarief voor de verhuur van jachten – een algemene btw-regeling waarin Cyprus, Griekenland en Malta voorzien. Hoewel de huidige btw-voorschriften van de EU de lidstaten de mogelijkheid bieden geen belasting te heffen over de verrichting van een dienst wanneer het werkelijke gebruik en de werkelijke exploitatie van het product buiten d ...[+++]

Die heute eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren betreffen im Einzelnen folgende Fälle: Niedrigere Mehrwertsteuer-Bemessungsgrundlage für die Vermietung von Jachten – allgemeine Mehrwertsteuerregelung in Zypern, Griechenland und Malta. Die derzeitigen EU-Mehrwertsteuervorschriften räumen den Mitgliedstaaten zwar die Möglichkeit ein, die Erbringung einer Dienstleistung nicht zu besteuern, wenn die tatsächliche Nutzung und Verwen ...[+++]


De overeenkomst tussen de EU en Brazilië regelt wederzijdse visumvrijstelling voor toeristische en zakelijke bezoeken, zoals omschreven in de overeenkomst, voor alle burgers van Brazilië en de EU, met inbegrip van de burgers van de vier lidstaten – Estland, Letland, Cyprus en Malta – die tot nu toe niet zonder visum naar Brazilië konden reizen.

Dieses Abkommen EU-Brasilien sieht auf der Basis der Gegenseitigkeit die Befreiung von der Visumpflicht bei Reisen zu touristischen oder geschäftlichen Zwecken – wie sie in dem Abkommen definiert sind – für alle brasilianischen Staatsangehörigen und alle Unionsbürgerinnen und -bürger, einschließlich der Staatsangehörigen der vier Mitgliedstaaten – Estland, Lettland, Zypern und Malta – vor, die für die Einreise nach Brasilien zurzeit noch ein Visum benötigen.


De integratie van deze entiteiten in het stelsel van reserveverplichtingen van de Europese Centrale Bank (ECB) noopt tot het aannemen van overgangsbepalingen teneinde een soepele integratie te waarborgen, zonder dat zulks een onevenredige last met zich meebrengt voor kredietinstellingen in deelnemende lidstaten, met inbegrip van Cyprus en Malta.

Für die Aufnahme dieser Rechtssubjekte in das Mindestreservesystem der Europäischen Zentralbank (EZB) müssen Übergangsbestimmungen erlassen werden, um eine reibungslose Integration ohne unverhältnismäßige Belastung der Kreditinstitute in den teilnehmenden Mitgliedstaaten, einschließlich Zypern und Malta, zu gewährleisten.


Sinds 1 juni 2007, kunnen EU-burgers uit de EU-15 lidstaten, Cyprus en Malta zonder beperkingen naar Zwitserland reizen en er verblijven.

Seit dem 1. Juni 2007 können Unionsbürger der alten (15) Mitgliedstaaten, Zyperns und Maltas in die Schweiz einreisen und sich ohne Beschränkungen dort aufhalten.


Sinds 1 juni 2007, kunnen EU-burgers uit de EU-15 lidstaten, Cyprus en Malta zonder beperkingen naar Zwitserland reizen en er verblijven.

Seit dem 1. Juni 2007 können Unionsbürger der alten (15) Mitgliedstaaten, Zyperns und Maltas in die Schweiz einreisen und sich ohne Beschränkungen dort aufhalten.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, om ervoor te zorgen dat het toetredingsproces van Turkije zonder strubbelingen verloopt, moet Turkije doen wat ook de vorige toetredingslanden hebben gedaan en zijn conventionele verplichtingen nakomen. Dan moet het bijvoorbeeld zijn havens en luchthavens openen voor Cyprische schepen en vliegtuigen en zijn veto tegen de deelneming van Cyprus aan internationale organisaties en multilaterale verdragen ...[+++]

– (EL) Herr Präsident! Um auf ihrem Weg zum Beitritt reibungslos voranzukommen, muss die Türkei dasselbe wie die vorangegangenen Kandidatenländer tun und ihre vertraglichen Verpflichtungen erfüllen. Dazu gehören unter anderem die Öffnung ihrer Häfen und Flughäfen für zyprische Schiffe und Flugzeuge und die Zurückziehung ihres Vetos gegen die Beteiligung Zyperns an internationalen Organisationen und multilateralen Übereinkommen.


Nu moet blijk worden gegeven van rustige vastberadenheid door de Europese Commissie, de Raad, en door eigenlijk iedereen. Rustige vastberadenheid is nodig om de toetredingsonderhandelingen met Cyprus en Malta zonder strubbelingen voort te kunnen zetten.

Was nun von der Europäischen Kommission, vom Rat und von allen gefordert wird, ist unaufgeregte Entschlossenheit, eine unaufgeregte Entschlossenheit zur Fortsetzung der Beitrittsverhandlungen sowohl mit Zypern als auch mit Malta ohne Tricks und Kniffe, denn von allen Kandidaten sind sie letzten Endes am besten auf den Beitritt vorbereitet.


Met name hebben Cyprus en Malta er volgens het Verdrag van de EU recht op om volledig en zonder enige discriminatie deel te nemen aan de bepaling en uitvoering van het GBVB, inclusief de defensieaspecten daarvan.

Sie berührt jedoch nicht die Rechte und Pflichten von EU-Mitgliedstaaten als Mitglieder der EU, insbesondere das Recht Zyperns und Maltas gemäß EU-Vertrag, in vollem Umfang und ohne Diskriminierung an der Ausrichtung und Umsetzung der GASP, einschließlich der Verteidigungsaspekte, teilzunehmen.


In hoofdstuk 5, deel A, van bijlage XIII bij de Akte van toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije is bepaald dat in de drie wijnoogstjaren 2004/2005, 2005/2006 en 2006/2007 van die benedengrens mag worden afgeweken voor tafelwijnen en v.q.p.r.d'. s uit het tot zone C II behorende Sloveense wijnbouwgebied Primorska, zonder dat het natuurlijke alcoholvolumegehalte lager mag zijn dan het voor wijnbouwzone C I ...[+++]

Abweichend hiervon sieht Anhang XIII Kapitel 5 Abschnitt A der Akte über den Beitritt der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei vor, dass in den drei Weinwirtschaftsjahren 2004/05, 2005/06 und 2006/07 für Tafelweine und Qualitätsweine b.A. aus dem Primorska-Weinanbaugebiet der Weinbauzone C II Sloweniens von diesem Mindestalkoholgehalt abgewichen werden darf, sofern der für die Weinbauzone C I a geltende natürliche Mindestalkoholgehalt nicht unterschritten wird.


Een uitbreiding van het bilaterale wederzijdse stemrecht, zoals momenteel bestaat tussen het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Cyprus en Malta, zou een andere manier zijn om de politieke rechten van EU-burgers te ontwikkelen zonder officiële EU-interventie.

Eine Ausweitung der bilateralen gegenseitigen Wahlrechte, wie es sie beispielsweise zwischen dem Vereinigten Königreich, Irland, Zypern und Malta gibt, wäre eine andere Möglichkeit, die politischen Rechte von Unionsbürgern ohne formelle Intervention der EU weiterzuentwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus en malta zonder strubbelingen' ->

Date index: 2023-08-05
w