Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daadwerkelijk begrepen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft

Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De "nieuwe gegadigde"-regel lijkt een beperkt effect te hebben op de mededinging op communautaire luchthavens en op het goede gebruik van schaarse luchthavencapaciteit daar de praktijk heeft uitgewezen dat de regel mogelijk niet altijd wordt begrepen, hetgeeneen verwaarloosbare aanwezigheid op verzadigde luchthavens tot gevolg kan hebben, die tot een serie beperkte activiteiten leidt welke geen daadwerkelijke mededinging op de mark ...[+++]

Die Neubewerberregelung scheint nur begrenzte Auswirkungen auf den Wettbewerb an Flughäfen der Gemeinschaft und die beste Nutzung knapper Flughafenkapazität gehabt zu haben, da einige Hinweise vermuten lassen dass die Regelung nicht ausreichend verstanden wird und deshalb eine vernachlässigbar geringe Präsenz an ausgelasteten Flughäfen schaffen kann, die mit einem mengenmäßig unbedeutenden Flugbetrieb keinen wirksamen Wettbewerb am Markt bewirkt.


Die bepaling dient aldus te worden begrepen dat de betekening daadwerkelijk aan de persoon gebeurt wanneer die geen toegang heeft tot zijn gerechtelijk elektronisch adres.

Diese Bestimmung ist so zu verstehen, dass die Zustellung tatsächlich an die Person selbst erfolgt, wenn diese keinen Zugang zu ihrer gerichtlichen elektronischen Adresse hat.


Groot onderhoud waardoor de machine of bedrijfsuitrusting daadwerkelijk een meerwaarde heeft gekregen ten opzichte van vóór het onderhoud, is eveneens in deze kolom begrepen, en wel hetzij als integrerend deel van de afschrijvingen, bij welke in voorkomende gevallen rekening wordt gehouden met de verlenging van de levensduur als gevolg van het onderhoud, hetzij als jaarlijks deel van het over de verwachte levensduur verdeelde onderhoudsbedrag.

Größere Instandsetzungsarbeiten, durch die der Wert von Maschinen und Geräten erhöht wird, fallen auch unter diese Spalte und werden entweder als Teil der Abschreibung von Maschinen und Geräten eingetragen, die gegebenenfalls geändert wird, um der (durch die Reparaturen bedingten) längeren Lebensdauer Rechnung zu tragen, oder der Aufwand für diese Instandsetzungsarbeiten wird über die erwartete Nutzungsdauer verteilt.


Het is er bijgevolg in geslaagd de voorbije zes maanden praktische en doelgerichte vooruitgang te boeken. Uit deze periode van zes maanden is gebleken dat het voorzitterschap daadwerkelijk begrepen heeft wat het Parlement, de Raad en de Commissie Europa kunnen bieden als ze samenwerken.

In diesen sechs Monaten wurde der Beweis erbracht, dass wirklich verstanden worden ist, was das Parlament, der Rat und die Kommission Europa zu bieten in der Lage sind, wenn sie an einem Strang ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft begrepen dat het tijd is voor gecoördineerde maatregelen op EU-niveau om te voorkomen dat de visserijsector in een ernstige crisis terechtkomt en om ervoor te zorgen dat we het probleem niet voor ons uitschuiven, maar daadwerkelijk aanpakken.

Die Kommission sieht die Notwendigkeit koordinierter Maßnahmen auf EU-Ebene, um eine schwere Krise des Sektors abzuwenden und sicherzustellen, dass das Problem nicht einfach verschoben, sondern wirklich am Schopf gepackt wird.


Hoewel de Commissie heeft begrepen dat China vooruitgang heeft geboekt bij de handhaving van CITES, wil zij de kwestie, als de gelegenheid zich voordoet, opnieuw bij China aan de orde stellen om ervoor te zorgen dat dit daadwerkelijk gebeurt.

Obwohl China nach Ansicht der Kommission bei der besseren Durchsetzung des CITES Fortschritte gemacht hat, möchte sie aber die Angelegenheit mit China bei entsprechenden Gelegenheiten erneut zur Sprache bringen, um sicherzustellen, dass das CITES effektiv zum Tragen kommt.


De "nieuwe gegadigde"-regel lijkt een beperkt effect te hebben op de mededinging op communautaire luchthavens en op het goede gebruik van schaarse luchthavencapaciteit daar de praktijk heeft uitgewezen dat de regel mogelijk niet altijd wordt begrepen, hetgeeneen verwaarloosbare aanwezigheid op verzadigde luchthavens tot gevolg kan hebben, die tot een serie beperkte activiteiten leidt welke geen daadwerkelijke mededinging op de mark ...[+++]

Die Neubewerberregelung scheint nur begrenzte Auswirkungen auf den Wettbewerb an Flughäfen der Gemeinschaft und die beste Nutzung knapper Flughafenkapazität gehabt zu haben, da einige Hinweise vermuten lassen dass die Regelung nicht ausreichend verstanden wird und deshalb eine vernachlässigbar geringe Präsenz an ausgelasteten Flughäfen schaffen kann, die mit einem mengenmäßig unbedeutenden Flugbetrieb keinen wirksamen Wettbewerb am Markt bewirkt.


Het betreft de daadwerkelijke lancering van de grote transeuropese netwerken. Alle Europese burgers hebben goed begrepen dat wij hier over een Europees instrument voor de werkgelegenheid beschikken dat een werkbare en een concrete inhoud heeft.

Es handelt sich um den tatsächlichen Start für die großen transeuropäischen Netze. Die europäischen Bürger haben klar erkannt, daß wir hiermit über ein europäisches beschäftigungspolitisches Instrument mit operationellem und konkretem Inhalt verfügen.




D'autres ont cherché : daadwerkelijk begrepen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk begrepen heeft' ->

Date index: 2024-07-22
w