Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Functionerende markteconomie

Traduction de «daadwerkelijk functionerende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis


functionerende markteconomie

funktionsfähige Marktwirtschaft


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. verzoekt om spoedige afronding van de in 2015 gestarte energiehervormingen; merkt op dat alle energieprijzen vanaf 1 april 2016 uniform moeten zijn om willekeurige toekenning van privileges aan bepaalde insiders in de toekomst te voorkomen, en dat een daadwerkelijk functionerende markt voor gas en elektriciteit moet worden ingevoerd, die onder toezicht staat van een werkelijk onafhankelijke toezichthouder;

14. fordert die rasche Vollendung der 2015 auf den Weg gebrachten Energieunion; wirft ein, dass vom 1. April 2016 an alle Energiepreise vereinheitlicht werden sollten, damit bestimmten Insidern keine privilegierte Arbitrage mehr möglich ist, und dass ein echter Markt für Gas und Strom eingeführt und von einer wirklich unabhängigen Regulierungsbehörde beaufsichtigt werden sollte;


Een eerste vereiste voor meer innovatie is daadwerkelijke mededinging en een geheel functionerende interne markt die grote ondernemingen en de vele KMO's een voldoende grote schaal biedt om mondiaal te kunnen concurreren.

Voraussetzung für mehr Innovation sind ein wirksamer Wettbewerb und ein voll funktionierender Binnenmarkt, der groß genug ist, um Großunternehmen und vielen KMU den weltweiten Wettbewerb zu erleichtern.


De Europese agenda moet leiden tot een open en volledig functionerende interne markt; daadwerkelijk concrete vorm geven aan de vier vrijheden; solidariteit, kansen, toegang en duurzaamheid bevorderen en de veiligheid verhogen.

Sie muss zu einem offenen, voll funktionstüchtigen Binnenmarkt führen und die vier Grundfreiheiten auch in der Praxis verwirklichen, Solidarität, Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Nachhaltigkeit fördern und die Sicherheit erhöhen.


ontbreken van een daadwerkelijk functionerende coördinatie tussen nationale, regionale en lokale autoriteiten,

dem Fehlen eines funktionierenden Systems der Zusammenarbeit zwischen nationalen, regionalen und lokalen Behörden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ontbreken van een daadwerkelijk functionerende coördinatie tussen nationale, regionale en lokale autoriteiten,

dem Fehlen eines funktionierenden Systems der Zusammenarbeit zwischen nationalen, regionalen und lokalen Behörden,


Een daadwerkelijk functionerende en concurrerende interne energiemarkt kan ten slotte grote voordelen bieden wat de continuïteit van de energievoorziening betreft.

Ein effizient funktionierender und wettbewerbsfähiger Energiebinnenmarkt bietet erhebliche Vorteile im Hinblick auf die Versorgungssicherheit.


Het moet gaan om investering voor de lange termijn, en zij mag niet alleen zijn gericht op het overleven van de betreffende landen, maar ook op de ontwikkeling van die landen tot daadwerkelijk functionerende economieën en democratieën.

Sie sollte eine Investition sein, die wir auf lange Sicht vornehmen, nicht nur um das Überleben dieser Länder zu sichern, sondern auch zu ihrer realen Entwicklung als funktionierende Wirtschaften und Demokratien.


Zulks verplicht de lidstaten echter niet te voorzien in co- en/of zelfregulering, en leidt evenmin tot een verstoring of het in gevaar brengen van reeds bestaande, daadwerkelijk functionerende co- en/of zelfreguleringsinitiatieven in de lidstaten.

Das sollte die Mitgliedstaaten aber weder dazu verpflichten, Regelungen zur Ko- und/oder Selbstregulierung festzulegen, noch beeinträchtigt oder gefährdet dies die gegenwärtigen Ko- und/oder Selbstregulierungsinitiativen, die in den Mitgliedstaaten bereits bestehen und gut funktionieren.


Zonder een daadwerkelijk functionerende interne markt zal groei in Europa uitblijven.

Ohne einen voll funktionsfähigen Binnenmarkt wird es in Europa kein Wachstum geben.


De Raad beklemtoont dat duurzame vrede en stabiliteit afhankelijk zijn van grotere veiligheid, ook buiten Kabul, van een efficiënt en daadwerkelijk multi-etnisch Afghaans leger, goed functionerende politie- en grensbewakingsdiensten, de hervorming van het gerechtsapparaat en de demobilisatie, ontwapening en reïntegratie van de voormalige strijders.

Der Rat betont, dass dauerhafter Friede und Stabilität davon abhängen, dass auch außerhalb Kabuls für mehr Sicherheit gesorgt wird und eine effiziente, rein afghanische, multiethnische Armee sowie funktionsfähige Polizei- und Grenztruppen geschaffen, das Justizwesen reformiert und die ehemaligen Kombattanten demobilisiert, entwaffnet und wieder in die Gesellschaft integriert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk functionerende' ->

Date index: 2022-04-24
w