Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
HPC-N
HPCN
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige computers en netwerken
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
SAVE

Traduction de «daadwerkelijk krachtig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

Einfluss auf den Markt


daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis


krachtige computers en netwerken | HPCN [Abbr.] | HPC-N [Abbr.]

Hochleistungsrechnentechnik und -Netze | Hochleistungsrechner und -rechnernetze | Hochleistungsrechnertechnik und -netze | HPCN [Abbr.]


specifieke acties voor een krachtig energiebesparingsbeleid | SAVE [Abbr.]

Entschiedene Aktionen für eine effizientere Energienutzung | SAVE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. onderstreept dat het werkloosheidsniveau te hoog blijft, met name onder jongeren en vrouwen, en dat het economisch herstel binnen de EU nog kwetsbaar is; is verheugd over de uitkomst van de onderhandelingen over het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) en dringt erop aan dat dit fonds volledig ten uitvoer wordt gelegd; verwacht dat de EIB en de lidstaten hun uiterste best zullen doen om zo spoedig mogelijk hun goedkeuring te hechten aan een reeks riskantere investeringsprojecten die bijdragen aan een daadwerkelijk, krachtig herstel en aan evenwichtige en duurzame groei, met het oog op economisch ...[+++]

2. betont, dass die Arbeitslosenquote nach wie vor übermäßig hoch ist, insbesondere bei jungen Menschen und Frauen, und dass der Wirtschaftsaufschwung der EU immer noch fragil ist; begrüßt das Ergebnis der Verhandlungen über den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) und fordert nachdrücklich, dass dieser vollständig implementiert wird; erwartet, dass die EIB und die Mitgliedstaaten ihr Möglichstes tun, damit so bald wie möglich eine Reihe risikoreicherer Investitionsvorhaben genehmigt wird, die zu einem echten, robusten Aufschwung sowie zu einem ausgewogenem, nachhaltigem Wachstum führen, das der wirtschaftlichen Kon ...[+++]


De ervaring heeft tot dusverre aangetoond dat dit het best mogelijk is als het regelgevingskader de ontwikkeling van een daadwerkelijke en krachtige mededinging vergemakkelijkt en tegelijkertijd de centrale doelstellingen van het openbaar belang definieert en beschermt.

Die bisherige Erfahrung hat gezeigt, daß der Rechtsrahmen dies am besten dadurch erreicht, daß er die Entwicklung eines wirksamen und lebhaften Wettbewerbs erleichtert, dabei aber gleichzeitig wichtige öffentliche Interessen definiert und schützt.


80. bevestigt nogmaals zich sterk te zullen inzetten om een einde maken aan de straffeloosheid van de zwaarste misdaden die de internationale gemeenschap aanbelangen, en om ervoor te zorgen dat de slachtoffers van oorlogsmisdaden, van misdaden tegen de menselijkheid en volkerenmoord aanspraak kunnen maken op gerechtigheid, en spreekt daarom nogmaals zijn grote steun uit voor het Internationaal Strafhof (ICC); vindt het betreurenswaardig dat in 2014 geen enkel land het Statuut van Rome heeft geratificeerd; benadrukt de verantwoordelijkheid om een einde te maken aan straffeloosheid en om gerechtelijke vervolging in te stellen tegen de verantwoordelijken van genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, met inbegrip van misda ...[+++]

80. bekräftigt, dass es nachdrücklich dafür eintritt, dass der Straflosigkeit für die schwersten Verbrechen, welche die internationale Gemeinschaft berühren, ein Ende gesetzt und dafür gesorgt wird, dass Opfer von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermorden Gerechtigkeit erfahren, und bekräftigt daher seine entschiedene Unterstützung für den Internationalen Strafgerichtshof (IStGH); bedauert, dass im Jahr 2014 kein Staat das Römische Statut ratifiziert hat; weist mit Nachdruck auf die Verantwortung hin, der Straflosigkeit ein Ende zu setzen und die Verantwortlichen für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen – einschließlich der Verbrechen, bei denen es zu sexueller Gewalt kommt – zu ...[+++]


81. bevestigt nogmaals zich sterk te zullen inzetten om een einde maken aan de straffeloosheid van de zwaarste misdaden die de internationale gemeenschap aanbelangen, en om ervoor te zorgen dat de slachtoffers van oorlogsmisdaden, van misdaden tegen de menselijkheid en volkerenmoord aanspraak kunnen maken op gerechtigheid, en spreekt daarom nogmaals zijn grote steun uit voor het Internationaal Strafhof (ICC); vindt het betreurenswaardig dat in 2014 geen enkel land het Statuut van Rome heeft geratificeerd; benadrukt de verantwoordelijkheid om een einde te maken aan straffeloosheid en om gerechtelijke vervolging in te stellen tegen de verantwoordelijken van genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, met inbegrip van misda ...[+++]

81. bekräftigt, dass es nachdrücklich dafür eintritt, dass der Straflosigkeit für die schwersten Verbrechen, welche die internationale Gemeinschaft berühren, ein Ende gesetzt und dafür gesorgt wird, dass Opfer von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermorden Gerechtigkeit erfahren, und bekräftigt daher seine entschiedene Unterstützung für den Internationalen Strafgerichtshof (IStGH); bedauert, dass im Jahr 2014 kein Staat das Römische Statut ratifiziert hat; weist mit Nachdruck auf die Verantwortung hin, der Straflosigkeit ein Ende zu setzen und die Verantwortlichen für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen – einschließlich der Verbrechen, bei denen es zu sexueller Gewalt kommt – zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorbereidingen die nodig zijn om daadwerkelijk van de mogelijkheden van het melkpakket gebruik te maken, zoals de oprichting van producentenorganisaties en het organiseren van collectieve onderhandelingen, vragen tijd en een krachtige dynamiek van de landbouwers zelf.

Die Vorkehrungen, die nötig sind, um die Möglichkeiten des Milchpakets in die Tat umzusetzen, wie die Gründung von Erzeugerorganisationen und die Organisation von Kollektivverhandlungen, erfordern Zeit und eine starke Dynamik von den Landwirten selbst.


Een volledige en strikte toepassing van deze criteria voor de bepaling van de gewone verblijfplaats vormt een krachtig instrument in handen van de lidstaten om ervoor te zorgen dat deze socialezekerheidsuitkeringen alleen worden toegekend aan hen die daadwerkelijk hun gewone verblijfplaats op hun grondgebied hebben.

Eine strenge und gewissenhafte Anwendung dieser Kriterien zur Bestimmung des gewöhnlichen Aufenthaltes ist ein wirkungsvolles Instrument, mit dem die Mitgliedstaaten sicherstellen können, dass die betreffenden Sozialleistungen nur Personen gewährt werden, die tatsächlich ihren gewöhnlichen Aufenthalt auf ihrem Staatsgebiet haben.


47. is van mening dat de Europese Unie, door alleen of samen met lidstaten direct deel te nemen in de kapitalisatie van infrastructuurprojecten (waarbij het juist gaat om het langetermijnrendement op investeringen), een krachtig signaal zou afgeven aan overheids- en particuliere investeerders, alsook aan de financiële markten; is van mening dat participatie door de EU als investeerder ervoor moet zorgen dat de langetermijndoelstellingen van de Unie worden nagestreefd en dankzij het krachtige katalysator- en hefboomeffect een garantie moet bieden dat de bewuste projecten ook daadwerkelijk ...[+++]

47. ist der Ansicht, dass die Europäische Union ein starkes Signal für die öffentlichen und privaten Anleger sowie auch für die Finanzmärkte senden würde, wenn sie sich allein oder gemeinsam mit den Mitgliedstaaten direkt an der Kapitalisierung von Infrastrukturvorhaben (die sich durch langfristige Investitionserträge auszeichnen) beteiligt; ist der Auffassung, dass eine solche Beteiligung der EU als Investor die Vereinbarkeit mit den langfristigen politischen Zielen der Union sicherstellen sollte und gewährleisten würde, dass das betreffende Vorhaben auch durchgeführt wird, womit eine starke Katalysator- und Hebelwirkung verbunden wäre ...[+++]


14. is van mening dat de Europese Unie, door alleen of samen met lidstaten direct te participeren in het kapitaal voor infrastructuurprojecten (waarbij het juist gaat om het langetermijnrendement op investeringen), een krachtig signaal zou afgeven aan overheids- en particuliere investeerders, alsook aan de financiële markten; is van mening dat participatie door de EU als investeerder normaliter zou moeten stroken met de langetermijndoelstellingen van de Unie en een garantie zou bieden dat de bewuste projecten ook daadwerkelijk worden gerealiseerd ...[+++]

14. ist der Ansicht, dass die Europäische Union ein starkes Zeichen für die öffentlichen und privaten Investoren sowie auch für die Finanzmärkte setzen würde, wenn sie sich allein oder gemeinsam mit den Mitgliedstaaten direkt am Kapital von Infrastrukturprojekten (für die eine langfristige Wirtschaftlichkeit der Investitionen charakteristisch ist) beteiligt; ist der Auffassung, dass eine solche Beteiligung der EU als Investor die Konsistenz mit den langfristigen politischen Zielen der EU gewährleisten muss und gewährleisten würde, dass das betreffende Projekt auch durchgeführt wird, und dass es zu einer starken Katalysatorwirkung und ei ...[+++]


Bij governanceregelingen moet gestreefd worden naar een evenwicht tussen een grote mate van engagement en functionele coördinatie, met krachtige gedecentraliseerde operationele verantwoordelijkheden om ervoor te zorgen dat de praktijkmensen en andere belanghebbenden zich daadwerkelijk betrokken voelen.

Bei Lenkungsmechanismen sollte auf Ausgewogenheit zwischen einem hohen Maß an Engagement und einer praktischen Koordinierung geachtet werden, wobei die Verantwortung für die praktische Durchführung stark dezentralisiert sein sollte, damit für eine starke Identifizierung der Praktiker und anderer wichtiger Interessengruppen gesorgt werden kann.


Het regelgevingskader en de daarin vervatte bevoegdheden van de regelgevers moeten worden versterkt om ervoor te zorgden dat wordt voldaan aan de voorwaarden voor de ontwikkeling van daadwerkelijke concurrentie en voor krachtige investeringen, namelijk transparantie, stabiliteit en non-discriminatie.

Der Rechtsrahmen und somit die Befugnisse der Regulierungsbehörden müssen gestärkt werden, um transparente, stabile und nicht diskriminierende Rahmenbedingungen sicherzustellen, die benötigt werden, damit der Wettbewerb sich entwickeln und Investitionen getätigt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk krachtig' ->

Date index: 2023-07-19
w