Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daadwerkelijk kunnen participeren » (Néerlandais → Allemand) :

33. wijst op de noodzaak van maatregelen ter bevordering van gelijkheid en ter bestrijding van discriminatie, met name via nieuwe wetgevingsinitiatieven die zijn gericht op de tenuitvoerlegging van artikel 13 van het Verdrag op het gebied van de rechten van vrouwen, immigranten en personen met een handicap; wijst ook op de noodzaak om een sterkere koppeling aan te brengen tussen het Europees Sociaal Fonds en de nationale actieplannen voor werkgelegenheid en sociale integratie om de noodzakelijke financiering van deze plannen te verzekeren en ervoor te zorgen dat de nationale parlementen, de op deze terreinen actieve NGO's en de spelers op de arbeidsmarkt daadwerkelijk kunnen participeren ...[+++]

verweist auf notwendige Maßnahmen zur Förderung der Gleichbehandlung und Bekämpfung von Diskriminierungen, insbesondere durch neue legislative Initiativen zur Umsetzung von Artikel 13 des EG-Vertrags im Bereich der Rechte der Frauen, der Einwanderer und Menschen mit einer Behinderung; verweist auch auf die notwendige Stärkung der Verbindung zwischen dem Europäischen Sozialfonds und den nationalen Aktionsplänen für die Beschäftigung und soziale Integration, um letzteren eine angemessene Finanzierung zu ermöglichen und sicherzustellen, dass die nationalen Parlamente, die in den oben genannten Bereichen tätigen nichtstaatlichen Organisationen und die Akteure des Arbeitsmarkts wirklich zusammenarbeiten ...[+++]


Wij willen echter vooral een richtlijn die op basis van duidelijke en eerlijke regels eindelijk een interne markt voor diensten creëert. Wij willen een interne markt waaraan alle dienstverleners - met name de kleine en middelgrote ondernemingen - en alle consumenten ook daadwerkelijk kunnen participeren.

Vor allem aber wollen wir eine Richtlinie, die durch klare und faire Regeln endlich einen Binnenmarkt für Dienstleistungen schafft. Einen Binnenmarkt, der allen Dienstleistern, vor allem kleinen und mittleren Unternehmen, und allen Verbrauchern eine wirkliche Teilnahme daran ermöglicht.


1. is van mening dat het succes van de heer Kadyrov in de onlangs gehouden presidentsverkiezingen in Tsjetsjenië het resultaat is van een oneerlijke verkiezingscampagne en dat daadwerkelijk democratische en eerlijke verkiezingen alleen mogelijk zijn indien separatistische krachten op voet van gelijkheid aan het politieke proces kunnen deelnemen en indien de vluchtelingen in de stemming kunnen participeren;

1. ist der Ansicht, dass der Erfolg von Achmed Kadyrow bei den jüngsten Präsidentschaftswahlen in Tschetschenien das Ergebnis einer unfairen Wahlvorbereitungsphase war und wirklich demokratische und faire Wahlen nur möglich sind, wenn die separatistischen Kräfte die Möglichkeit erhalten, gleichberechtigt am politischen Prozess teilzunehmen, und die Voraussetzungen geschaffen werden, damit die Flüchtlinge an der Wahl teilnehmen können;


Met adequate steun kan de sociale economie daadwerkelijk een bijdrage leveren tot uitbreiding van de arbeidsmarkt en nieuwe mogelijkheden bieden voor mensen met een slecht opleidingsniveau of verminderd werkvermogen, zodat ze hun vaardigheden kunnen gebruiken en in de arbeidsmarkt kunnen participeren.

Mit angemessener Unterstützung kann der soziale Sektor einen wirksamen Beitrag zur Erweiterung des Arbeitsmarkts und zur Schaffung neuer Möglichkeiten für Personen mit geringer Qualifikation oder eingeschränkter Beschäftigungsfähigkeit leisten, so dass diese ihre Fähigkeiten einsetzen und am Erwerbsleben teilnehmen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk kunnen participeren' ->

Date index: 2022-05-03
w