13. verzoekt de Commissie parallel aan en in samenwerking met de nationale regelgevingsautoriteiten een gedegen marktonderzoek uit te voeren, teneinde ervoor te zorgen dat de lidstaten die nu reeds voor alle breedbandtechnologieën en -snelheden aan universeledienstverplichtingen kunnen en willen voldoen, dat in geval van slechte werking van de markt daadwerkelijk kunnen doen zonder dat dat tot marktverstoringen leidt;
13. fordert die Kommission auf, parallel dazu und in Zusammenarbeit mit den nationalen Regulierungsbehörden die Märkte aufmerksam zu beobachten, um sicherzustellen, dass jene Mitgliedstaaten, die bereits in der Lage sind, Universaldienstverpflichtungen im ganzen Bereich der Breitbandtechnologien und -geschwindigkeiten anzubieten oder dies tun möchten, im Falle eines Marktversagens die Möglichkeit dazu haben, ohne dadurch Marktverzerrungen hervorzurufen;