Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromo-Duplexkarton
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Door een onderpand gedekt
Door zekerheden afgedekt
Door zekerheden gedekt
Eenzijdig houtvrij gedekt
Gedekt
Gedekt risico
Gedekte swaps
Gedekte swops
Gegarandeerd
Risico
Rugzijde lichhouthoudend gedekt

Traduction de «daadwerkelijk worden gedekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door een onderpand gedekt | door een zekerheid / zekerheden gedekt | door zekerheden afgedekt | door zekerheden gedekt | gedekt | gegarandeerd

abgesichert | besichert


daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis




Chromo-Duplexkarton | eenzijdig houtvrij gedekt | rugzijde lichhouthoudend gedekt

Chromkarton einseitig holzfrei weiss gedeckt | Rueckseite leicht holzhaltig gedeckt


gedekte swaps | gedekte swops

entgegengesetzte Swapgeschäfte


gedekt risico [ risico ]

Risikodeckung [ Gefahrendeckung | Risiko ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De daadwerkelijk benodigde jaarlijkse middelen voor de stortingen in het fonds in 2014-2020 zullen evenwel uiteindelijk afhangen van het feitelijke tempo waarin ondertekeningen en uit- en terugbetalingen van leningen in het kader van de drie door het fonds gedekte activiteiten (gegarandeerde EIB-leningen, MFB en Euratom) plaatsvinden.

Der effektive tatsächliche Jahresbedarf für die Dotierung des Fonds im Zeitraum 2014-2020 wird nichtsdestotrotz letztendlich vom tatsächlichen Tempo der Unterschriften, Auszahlungen und Rückzahlungen der Darlehen in den drei vom Fonds abgesicherten Tätigkeitsgebieten (garantierte EIB-Darlehen, Makrofinanzhilfe und Euratom) abhängen.


De daadwerkelijk benodigde jaarlijkse middelen voor de stortingen in het fonds in 2014-2020 zullen evenwel uiteindelijk afhangen van het feitelijke tempo waarin ondertekeningen en uit- en terugbetalingen van leningen in het kader van de drie door het fonds gedekte activiteiten (gegarandeerde EIB-leningen, MFB en Euratom) plaatsvinden.

Der effektive tatsächliche Jahresbedarf für die Dotierung des Fonds im Zeitraum 2014-2020 wird nichtsdestotrotz letztendlich vom tatsächlichen Tempo der Unterschriften, Auszahlungen und Rückzahlungen der Darlehen in den drei vom Fonds abgesicherten Tätigkeitsgebieten (garantierte EIB-Darlehen, Makrofinanzhilfe und Euratom) abhängen.


29. is van mening dat voldoende aandacht moet worden besteed aan stimulering van securitisatie; benadrukt dat de solvabiliteits- en liquiditeitseisen voor securitisaties bevorderlijk zouden moeten zijn voor een hoogwaardige en goed gespreide beleggingsportefeuille, zodat kuddegedrag wordt voorkomen; verzoekt de Commissie een onderzoek in te stellen naar de securitisatiemarkt, en daarbij ook aandacht te besteden aan gedekte obligaties, die voor bankbalansen een risicoverhogend effect kunnen teweegbrengen; verzoekt de Commissie maatr ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass mit der Verbriefung verbundene Anreize angemessen behandelt werden müssen; betont, dass Solvenz- und Liquiditätsanforderungen für Verbriefungen einen hochwertigen und diversifizierten Wertpapierbestand fördern sollten, um somit Herdenverhalten zu vermeiden; fordert die Kommission dazu auf, den Verbriefungsmarkt zu untersuchen, einschließlich einer Überprüfung gedeckter Schuldverschreibungen, die das Risiko auf den Bilanzen der Banken erhöhen können; fordert die Kommission auf, Schritte zur merklichen Erhöh ...[+++]


De commissie heeft gekozen voor een ander concept van de gedekte deposito's, dat het daadwerkelijke bedrag aan deposito's meetelt en dus beter aan de behoeften aan consumentenbescherming voldoet.

Der Ausschuss hat sich für ein anderes Konzept, das der gedeckten Einlagen, entschieden, das den tatsächlichen Betrag der Einlagen berücksichtigt und damit den Erfordernissen des Verbraucherschutzes besser Rechnung trägt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. betreurt dat het bezoekersprogramma nog altijd niet is aangepast en is van mening dat deze aanpassingen niet langer op zich mogen laten wachten; brengt in herinnering dat op de begroting voor 2006 vijf miljoen EUR is uitgetrokken voor uitbreiding van het aantal bezoekers en voor het zodanig vergoeden van de onkosten dat de reiskosten ook daadwerkelijk zijn gedekt;

33. bedauert, dass Verbesserungen im Besucherprogramm seit langem überfällig sind, und ist der Auffassung, dass sie nicht weiter hinausgezögert werden sollten; weist darauf hin, dass im Haushaltsplan 2006 5 Mio. EUR bereitgestellt wurden, um die Zahl von Besuchern zu erhöhen und Ausgaben in Höhe der tatsächlichen Reisekosten zu erstatten;


33. betreurt dat het bezoekersprogramma nog altijd niet is aangepast en is van mening dat deze aanpassingen niet langer op zich mogen laten wachten; brengt in herinnering dat op de begroting voor 2006 vijf miljoen EUR is uitgetrokken voor uitbreiding van het aantal bezoekers en voor het zodanig vergoeden van de onkosten dat de reiskosten ook daadwerkelijk zijn gedekt;

33. bedauert, dass Verbesserungen im Besucherprogramm seit langem überfällig sind, und ist der Auffassung, dass sie nicht weiter hinausgezögert werden sollten; weist darauf hin, dass im Haushaltsplan 2006 5 Mio. EUR bereitgestellt wurden, um die Zahl von Besuchern zu erhöhen und Ausgaben in Höhe der tatsächlichen Reisekosten zu erstatten;


34. betreurt dat het bezoekersprogramma nog altijd niet is aangepast en is van mening dat deze aanpassingen niet langer op zich mogen laten wachten; brengt in herinnering dat op de begroting voor 2006 vijf miljoen EUR is uitgetrokken voor uitbreiding van het aantal bezoekers en voor het zodanig vergoeden van de onkosten dat de reiskosten ook daadwerkelijk zijn gedekt;

34. bedauert, dass Verbesserungen im Besucherprogramm seit langem überfällig sind, und ist der Auffassung, dass sie nicht weiter hinausgezögert werden sollten; weist darauf hin, dass im Haushaltsplan 2006 5 Mio. Euro bereitgestellt wurden, um die Zahl von Besuchern zu erhöhen und Ausgaben in Höhe der tatsächlichen Reisekosten zu erstatten;


3. De exporteur van producten die door een bewijs van oorsprong zijn gedekt, dient steeds bereid te zijn op verzoek van de douaneautoriteiten alle stukken over te leggen waaruit blijkt dat geen teruggave of vrijstelling van rechten is verkregen ten aanzien van de bij de vervaardiging van de betrokken producten gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn en dat alle douanerechten en heffingen van gelijke werking die op deze materialen van toepassing zijn, daadwerkelijk zijn betaald.

(3) Der Ausführer von Erzeugnissen mit Ursprungsnachweis hat auf Verlangen der Zollbehörden jederzeit alle zweckdienlichen Unterlagen vorzulegen, um nachzuweisen, dass für die bei der Herstellung dieser Erzeugnisse verwendeten Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft keine Zollrückvergütung gewährt worden ist und sämtliche für solche Vormaterialien geltenden Zölle und Abgaben gleicher Wirkung tatsächlich entrichtet worden sind.


6° de financiële instelling een hoger bedrag dan het daadwerkelijk geleden en door het Gewest gedekte verlies heeft geëist.

6° die Finanzeinrichtung einen Betrag eingefordert hat, der den tatsächlich erlittenen und von der Region gedeckten Verlust überschreitet.


3. De exporteur van producten die door een bewijs van oorsprong zijn gedekt, dient steeds bereid te zijn op verzoek van de douaneautoriteiten alle stukken over te leggen waaruit blijkt dat geen teruggave of kwijtschelding van rechten is verkregen ten aanzien van de bij de vervaardiging van de betrokken producten gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn en dat alle douanerechten die op deze materialen van toepassing zijn, daadwerkelijk zijn betaald.

(3) Der Ausführer von Erzeugnissen mit Ursprungsnachweis hat auf Verlangen der Zollbehörden jederzeit alle zweckdienlichen Unterlagen vorzulegen, um nachzuweisen, dass für die bei der Herstellung dieser Erzeugnisse verwendeten Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft keine Zollrückvergütung gewährt worden ist und sämtliche für solche Vormaterialien geltenden Zölle tatsächlich entrichtet worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk worden gedekt' ->

Date index: 2024-09-25
w