Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daadwerkelijke noch potentiële concurrenten waren » (Néerlandais → Allemand) :

Het onderzoek van de Commissie leerde dat ook na de transactie een aantal daadwerkelijke of potentiële concurrenten op de TEE-markt actief zal blijven.

Die Untersuchung der Kommission hat gezeigt, dass auch nach dem Zusammenschluss Wettbewerbsdruck von mehreren Konkurrenten im Bereich TEE ausgehen wird bzw. ausgehen könnte.


Uit de inspecties bleek dat Tomra misbruik had gemaakt van haar machtspositie door een strategie ten uitvoer te leggen die tot doel had de markt af te schermen voor daadwerkelijke en potentiële concurrenten.

Wie sich dabei ergab, hat Tomra seine beherrschende Stellung in der Tat missbraucht, indem es eine Strategie verfolgte, die tatsächliche und potenzielle Wettbewerber vom Markt ausschloss.


Een onderneming met een machtspositie kan geen kortingen en bonussen gebruiken als onderdeel van een strategie om daadwerkelijke en potentiële concurrenten uit te sluiten".

Es geht nicht an, dass ein beherrschendes Unternehmen mit Preisnachlässen und Rabatten tatsächliche oder potenzielle Wettbewerber ausschließt”.


10. wenst dat slechts een duidelijk begrensde groep personen aan collectieve schadeacties deel kan nemen en dat de identificatie van de leden van die groep in het geval van opt-in collectieve schadeacties en de identificatie in het geval van schadeacties door belangenbehartigers die worden aangespannen door bevoegde entiteiten die vooraf waren aangewezen of ad hoc gemachtigd zijn, moet plaatsvinden binnen een duidelijke tijdspanne zonder onnodige vertraging en onder naleving van de geldende wetgeving die voorziet in een later tijdstip; onderstreept dat alleen de daadwerkelijk ...[+++]

10. fordert, dass nur eine eindeutig begrenzte Anzahl von Personen die Möglichkeit erhält, sich an kollektiven Rechtsdurchsetzungsverfahren zu beteiligen, und dass die Festlegung der Mitglieder dieses Personenkreises im Falle einer Opt-in-Gruppenklage und die Festlegung im Falle einer Verbandsklage, die von qualifizierten und im Voraus bezeichneten oder ad-hoc ermächtigten qualifizierten Einrichtungen erhoben worden ist, innerhalb eines eindeutig festgelegten Zeitraums ohne unnötige Verzögerung und unter Beachtung der geltenden Rechtsvorschriften, die einen späteren Zeitpunkt vorsehen, erfolgen muss; betont, dass nur der tatsächlich erl ...[+++]


10. wenst dat slechts een duidelijk begrensde groep personen aan collectieve schadeacties deel kan nemen en dat de identificatie van de leden van die groep in het geval van opt-in collectieve schadeacties en de identificatie in het geval van schadeacties door belangenbehartigers die worden aangespannen door bevoegde entiteiten die vooraf waren aangewezen of ad hoc gemachtigd zijn, moet plaatsvinden binnen een duidelijke tijdspanne zonder onnodige vertraging en onder naleving van de geldende wetgeving die voorziet in een later tijdstip; onderstreept dat alleen de daadwerkelijk ...[+++]

10. fordert, dass nur eine eindeutig begrenzte Anzahl von Personen die Möglichkeit erhält, sich an kollektiven Rechtsdurchsetzungsverfahren zu beteiligen, und dass die Festlegung der Mitglieder dieses Personenkreises im Falle einer Opt-in-Gruppenklage und die Festlegung im Falle einer Verbandsklage, die von qualifizierten und im Voraus bezeichneten oder ad-hoc ermächtigten qualifizierten Einrichtungen erhoben worden ist, innerhalb eines eindeutig festgelegten Zeitraums ohne unnötige Verzögerung und unter Beachtung der geltenden Rechtsvorschriften, die einen späteren Zeitpunkt vorsehen, erfolgen muss; betont, dass nur der tatsächlich erl ...[+++]


10. wenst dat slechts een duidelijk begrensde groep personen aan collectieve schadeacties deel kan nemen en dat de identificatie van de leden van die groep in het geval van opt-in collectieve schadeacties en de identificatie in het geval van schadeacties door belangenbehartigers die worden aangespannen door bevoegde entiteiten die vooraf waren aangewezen of ad hoc gemachtigd zijn, moet plaatsvinden binnen een duidelijke tijdspanne zonder onnodige vertraging en onder naleving van de geldende wetgeving die voorziet in een later tijdstip; onderstreept dat alleen de daadwerkelijk ...[+++]

10. fordert, dass nur eine eindeutig begrenzte Anzahl von Personen die Möglichkeit erhält, sich an Verbandsklagen zu beteiligen, und dass die Festlegung der Mitglieder dieses Personenkreises im Falle einer Opt-in-Gruppenklage und die Festlegung im Falle einer Sammelklage, die von qualifizierten und im Voraus bezeichneten oder ad-hoc ermächtigten qualifizierten Einrichtungen erhoben worden ist, innerhalb eines eindeutig festgelegten Zeitraums ohne unnötige Verzögerung und unter Beachtung der geltenden Rechtsvorschriften, die einen späteren Zeitpunkt vorsehen, erfolgen muss; betont, dass nur der tatsächlich erlittene Schaden ersetzt werde ...[+++]


Als wij een van de belangrijkste doelstellingen van de oprichters van de Europese Unie serieus nemen, namelijk op economisch gebied daadwerkelijk met de VS en Azië te kunnen concurreren, dan kunnen noch de nationale regeringen noch de Europese Unie zelf toestaan dat een zo omvangrijke potentiële arbeidskracht met een eeuwenlange ervaring op het gebied van aanpassing en overleving niet onmiddellijk wordt geïntegreerd.

Wenn wir eine der wichtigsten Absichten bei der Gründung der Europäischen Union beherzigen oder im Wettbewerb mit den USA und Asien als ebenbürtige Partner auftreten wollen, muss in dieser Sache sowohl bei den nationalen Regierungen als auch in der Europäischen Union Klarheit bestehen: Die Integration dieser großen, potenziellen Arbeitskraftreserve mit ihren über Jahrhunderte erworbenen reichen Anpassungs- und Überlebensstrategien duldet keinen Aufschu ...[+++]


Er is een duidelijk verband tussen de aanhoudende onrechtstreekse discriminatie van vrouwen op de arbeidsmarkt en de speciale status van een vrouw als potentiële of daadwerkelijke moeder. Maar een ander belangrijk obstakel voor het tot stand brengen van een eerlijke arbeidsmarkt die gebaseerd is op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, is dat er geen definitie is van gelijkwaardig werk noch duidelijke beoordelingscriteria o ...[+++]

Während es einen eindeutigen Zusammenhang zwischen der anhaltenden mittelbaren Diskriminierung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt und dem besonderen Status der Frau als potenzielle oder tatsächliche Mutter gibt, stellt die fehlende Begriffsbestimmung von gleichwertiger Arbeit oder das Fehlen jeglicher Bewertungskriterien zum Vergleich verschiedener Tätigkeiten ein weiteres großes Hindernis bei der Schaffung eines gerechten Arbeitsmarktes, der sich auf die G ...[+++]


Overigens zijn er voldoende daadwerkelijke en potentiële alternatieven voor de levering van zonnepanelen voor de concurrenten van Astrium als toeleverancier, waarvan sommige zelfs eigen productiemogelijkheden hebben.

Außerdem stehen den Wettbewerbern von Astrium auf der Generalunternehmerebene bei der Beschaffung von Solar Arrays genügend Alternativen offen; in einigen Fällen verfügen sie außerdem über hausinterne Produktionskapazitäten.


Het onderzoek leert dat er meerdere andere daadwerkelijke en potentiële leveranciers van dit product beschikbaar zijn voor de concurrenten van Fokker Space.

Die Untersuchung hat ergeben, dass die Wettbewerber von Fokker Space bei diesem Produkt auf verschiedene andere Anbieter zurückgreifen können.


w