Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daalde het aantal ernstige arbeidsongevallen » (Néerlandais → Allemand) :

Het aantal ernstige arbeidsongevallen daalt voortdurend.

Die Zahl schwerer Unfälle am Arbeitsplatz nimmt kontinuierlich ab.


Ook het aantal ernstige arbeidsongevallen neemt af.

Auch ist die Zahl schwerer Arbeitsunfälle rückläufig.


Het aantal ernstige arbeidsongevallen en ongelukken met dodelijke afloop ligt nergens hoger dan in de visserijsector.

Bei Fischern ist die Häufigkeit von schweren Arbeitsunfällen und Todesfällen am höchsten.


In 1998 daalde het aantal ernstige arbeidsongevallen tot 4.089 per 100.000 werknemers wat neerkomt op in totaal nog steeds zo'n 4,7 miljoen ongevallen.

1998 ging die Inzidenz der schweren Arbeitsunfälle auf 4 089 je 100 000 Beschäftigte zurück, was insgesamt immer noch einer Zahl von etwa 4,7 Millionen Unfällen entspricht.


In 1998 daalde het aantal ernstige arbeidsongevallen tot 4.089 per 100.000 werknemers - wat neerkomt op in totaal nog steeds zo'n 4,7 miljoen ongevallen.

1998 ging die Inzidenz schwerer Arbeitsunfälle auf 4089 je 100 000 Beschäftigte zurück, was insgesamt immer noch etwa 4,7 Millionen Unfällen entspricht.


I. overwegende dat de gender- en demografische aspecten in de analyse van de Commissie wel, maar in de voorgestelde acties bijna helemaal geen aandacht krijgen; voorstellen voor acties zouden bijvoorbeeld rekening moeten houden met het feit dat een groot aantal door vrouwen gedomineerde werkgelegenheidssectoren gekenmerkt wordt door lage lonen en onzekerheid, en met het gegeven dat mannen vaker ernstige arbeidsongevallen krijgen, maar vrouwen vaker aan arbeidsgerelateerde ziekten en geestelijke problemen lijden,

I. in der Erwägung, dass die Geschlechterperspektive und demographische Aspekte in der Analyse der Kommission zwar erwähnt werden, dass sie jedoch bei den vorgeschlagenen Aktionen fast völlig außer Acht gelassen werden und dass beispielsweise bei Vorschlägen für Aktionen berücksichtigt werden müsste, dass in vielen der Sektoren, in denen überwiegend Frauen beschäftigt sind, die Löhne niedrig und die Beschäftigungsverhältnisse unsicher sind und Männer häufig schwere Arbeitsunfälle erleiden, während Frauen eher an arbeitsbedingten Krankheiten und psychisch ...[+++]


I. overwegende dat de gender- en demografische aspecten in de analyse van de Commissie wel, maar in de voorgestelde acties bijna helemaal geen aandacht krijgen; voorstellen voor acties zouden bijvoorbeeld rekening moeten houden met het feit dat een groot aantal door vrouwen gedomineerde werkgelegenheidssectoren gekenmerkt wordt door lage lonen en onzekerheid, en met het gegeven dat mannen vaker ernstige arbeidsongevallen krijgen, maar vrouwen vaker aan arbeidsgerelateerde ziekten en geestelijke problemen lijden,

I. in der Erwägung, dass die Geschlechterperspektive und demographische Aspekte in der Analyse der Kommission zwar erwähnt werden, dass sie jedoch bei den vorgeschlagenen Aktionen fast völlig außer Acht gelassen werden und dass beispielsweise bei Vorschläge für Aktionen berücksichtigt werden müsste, dass in vielen der Sektoren, in denen überwiegend Frauen beschäftigt sind, die Löhne niedrig und die Beschäftigungsverhältnisse unsicher sind und Männer häufig schwere Arbeitsunfälle erleiden, während Frauen eher an arbeitsbedingten Krankheiten und psychische ...[+++]


Volgens de statistieken waarop het Commissievoorstel is gebaseerd, is dat een van de meest voorkomende oorzaken van ernstige arbeidsongevallen en maakt het bijna 10% van het totale aantal arbeidsongevallen uit.

Nach den Statistiken, die die Kommission ihrem Vorschlag zugrunde gelegt hat, zählt dies zu den häufigsten Ursachen schwerer Arbeitsunfälle (fast 10 % aller Fälle).


De laatste jaren is vooruitgang geboekt bij de vermindering van het aantal arbeidsongevallen en het totaalaantal ernstige ongevallen is sinds het midden van de jaren negentig gedaald, zij het niet overal in de Europese Unie.

Die Gesamtzahl der Arbeitsunfälle konnte in den letzten Jahren reduziert werden, und auch die Zahl der schweren Unfälle ist seit Mitte der 90er Jahre zurückgegangen. Dies gilt allerdings nicht in für die gesamte Europäische Union.


De laatste jaren is vooruitgang geboekt bij de vermindering van het aantal arbeidsongevallen en het totaalaantal ernstige ongevallen is sinds het midden van de jaren negentig gedaald, zij het niet overal in de Europese Unie.

Bei der Verringerung der Zahl der Arbeitsunfälle sind in der letzten Zeit Fortschritte erreicht worden; die Gesamtzahl schwerer Unfälle ist seit Mitte der neunziger Jahre zurückgegangen, allerdings nicht in der ganzen Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daalde het aantal ernstige arbeidsongevallen' ->

Date index: 2025-01-25
w