Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "daar dank " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U hebt bewezen dat het mogelijk is veel dingen in korte tijd te zeggen; daar dank ik u voor.

Ich stelle fest, dass Ihnen der Nachweis gelungen ist, dass man in sehr wenig Zeit viel sagen kann, und ich danke Ihnen dafür.


Gelukkig heeft de Commissie dit risico begrepen, zoals u, commissaris Dimas, zo juist heel duidelijk hebt aangegeven en daar dank ik u voor.

Glücklicherweise hat die Kommission diese Gefahr erkannt, das haben Sie, Kommissar Dimas, soeben ganz klar vermittelt, wofür ich Ihnen danke.


Dit jaarlijkse verslag bewijst opnieuw de meerwaarde die het Parlement biedt voor de ontwikkeling van het mededingingsbeleid, en daar dank ik u voor.

Einmal mehr belegt dieser Jahresbericht den Zusatznutzen, den das Parlament in die Gestaltung der Wettbewerbspolitik bringt, wofür ich sehr dankbar bin.


Wij zijn Bulgarije en in het bijzonder de mensen daar dank verschuldigd voor hun inspanningen en bereidheid tot hervormingen van de afgelopen jaren.

Bulgarien und vor allem den Menschen dort ist für die Anstrengungen und die Reformbereitschaft der letzten Jahre ganz besonders zu danken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn Bulgarije en in het bijzonder de mensen daar dank verschuldigd voor hun inspanningen en bereidheid tot hervormingen van de afgelopen jaren.

Bulgarien und vor allem den Menschen dort ist für die Anstrengungen und die Reformbereitschaft der letzten Jahre ganz besonders zu danken.


De bevordering van de studentenmobiliteit dank zij talrijke standpuntbepalingen van Europees Parlement en Raad, alsook de aanneming van communautaire programma's zoals SOCRATES en LEONARDO DA VINCI, moeten de instellingen voor hoger onderwijs en voor beroepsopleiding ertoe aanzetten de studievakken en diploma's die in andere Lid-Staten zijn verricht, respectievelijk zijn behaald, te aanvaarden en daar rekening mee te houden ; daarbij moeten zij vertrouwen hebben in de kwaliteit van de beroepsopleiding en van de universitaire maatstav ...[+++]

Die Unterstützung für die Mobilität der Studenten, die in zahlreichen Stellungnahmen des Europäischen Parlaments und des Rates sowie in der Annahme von Gemeinschaftsprogrammen wie SOCRATES und LEONARDO DA VINCI zum Ausdruck gekommen ist, muß für die Hochschulen, die Berufsbildungseinrich- tungen und die zuständigen Stellen einen Anreiz dazu darstellen, daß sie die in anderen Mitgliedstaaten absolvierten Studienzeiten sowie die dort erwor- benen Diplome im Vertrauen auf die Qualität der beruflichen Ausbildung und der Leistungsstandards der Hochschulen der betreffenden Mitgliedstaaten und in uneingeschränkter Anwendung ...[+++]


Daar staan evenwel administratieve besparingen tegenover doordat opnieuw is onderhandeld over bepaalde huurcontracten, maar ook dank zij de in 1997 gedane beleggingen.

Andererseits werden beim Posten Verwaltung Einsparungen erzielt durch die Neuverhandlung von Mietverträgen wie auch das Auslaufen von Investitionen im Jahr 1997.


Deze dank heeft betrekking op de wijze waarop het voorzitterschap inhoud heeft gegeven aan de werkzaamheden en daar ook het Europees Parlement bij heeft betrokken.

Dieser Dank gilt der Art und Weise, in der der Vorsitz die Arbeit gestaltet und auch das Europäische Parlament dabei einbezogen hat.




Anderen hebben gezocht naar : maar vanwege …     daar de doelstellingen van …     vermelding van de handeling     vermelding van de redenen     daar dank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar dank' ->

Date index: 2021-05-02
w