Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vennootschap die de inbreng doet
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «daar doet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5)Er moet een EU-breed toelatingsstelsel worden gecreëerd dat hooggekwalificeerde werknemers naar de Unie lokt en ze daar doet blijven.

(5)Es sollte ein EU-weites Zulassungssystem geschaffen werden, welches es ermöglicht, beruflich qualifizierte Fachkräfte in der Union anzuwerben und zu halten.


Een opmerkelijke uitzondering doet zich voor in de Antarctische wateren: daar laat een uitgebreide evaluatie van het probleem, die de CCAMLR[13] jaarlijks uitvoert, zien dat de bijvangsten, sinds maatregelen zijn ingevoerd, met meer dan 99 % zijn verminderd.

Eine bemerkenswerte Ausnahme ist die Antarktis, in der eine umfassende, jährlich von der CCAMLR[13] vorgenommene Bewertung des Problems gezeigt hat, dass die Beifänge seit der Einführung entsprechender Maßnahmen um mehr als 99 % reduziert wurden.


Hieruit vloeit voort dat de bestreden bepaling geen verschil in behandeling doet ontstaan in het nadeel van de vroegere gemeenten-groepscentra door hun de schuldvorderingen te ontnemen waarover zij ten aanzien van de vroegere bediende gemeenten beschikken, daar die schuldvorderingen worden afgetrokken van het bedrag van de dotatie die de vroegere gemeente-groepscentrum aan de hulpverleningszone verschuldigd is.

Folglich lässt die angefochtene Bestimmung keinen Behandlungsunterschied zum Nachteil der früheren Gemeinden als Gruppenzentren entstehen, indem sie ihnen die Forderungen entziehen würde, die sie gegenüber ihren früheren versorgten Gemeinden haben, da diese Forderungen vom Betrag der Dotation, die der Hilfeleistungszone durch die frühere Gemeinde als Gruppenzentrum geschuldet wird, abgezogen werden.


de overgrote meerderheid van de EU-onderdanen die naar een ander EU-land verhuizen, doet dat om daar te gaan werken;

Die überwältigende Mehrheit der EU-Bürger/-innen, die in ein anderes EU Land ziehen, tut dies, um dort eine Arbeit aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Commissie van oordeel is dat de corrigerende maatregelen niet volstaan om de situatie recht te zetten, stelt zij de betrokken lidstaten daar binnen vijf maanden na ontvangst van de maatregelen en overeenkomstig de in artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 549/2004 vastgestelde procedure van in kennis en doet zij suggesties voor corrigerende maatregelen.

Stellt die Kommission fest, dass diese Behebungsmaßnahmen nicht ausreichen, um Abhilfe zu schaffen, so unterrichtet sie binnen fünf Monaten nach Erhalt der Maßnahmen und gemäß dem Verfahren nach Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 die betreffenden Mitgliedstaaten davon und macht Vorschläge für Behebungsmaßnahmen.


De Commissie kwam tot de bevinding dat MasterCards multilaterale afwikkelingsvergoeding (een vergoeding bij de verwerking van elke betaling in een retailverkooppunt) de kosten voor de detailhandelaren die deze kaarten accepteren doet stijgen, zonder dat daar bewezen efficiëntievoordelen tegenover staan.

Die Kommission kam zu dem Ergebnis, dass das MIF von MasterCard – ein Entgelt, das bei jeder an einer Verkaufsstelle ausgeführten Zahlung erhoben wird – die Kosten des Einzelhandels für die Kartenannahme künstlich in die Höhe treiben, ohne dabei nachweislich zu Effizienzgewinnen zu führen.


Elke EU-instelling moet uitleggen wat zij doet in Europa en daar de verantwoordelijkheid voor nemen.

Jede Institution der EU muss den Bürgern erklären, was sie in Europa tut, und dafür die Verantwortung übernehmen.


"Elke EU-instelling moet uitleggen wat zij doet in Europa en daar de verantwoordelijkheid voor nemen".

"Jede Institution der EU muss den Bürgern erklären, was sie in Europa tut, und dafür die Verantwortung übernehmen".


De situatie in België doet geen problemen rijzen aangezien de marktaandelen van een nieuwe eenheid daar gering zijn.

Die Lage in Belgien wirft wegen der geringen Marktanteile der neuen Gruppe in diesem Land keine Probleme auf.


Daar alternatieve aanbieders op de markt aanwezig zijn concludeerde de Commissie dat de joint venture geen overheersende positie op een betrokken markt voor gewasbeschermingsprodukten in de Gemeenschap als geheel of in afzonderlijke Lid-Staten doet ontstaan of versterkt.

Im Hinblick darauf, daß den Nachfragern ausreichende Bezugsalternativen zur Verfügung stehen, hat die Kommission entschieden, daß das Gemeinschaftsunternehmen keine beherrschende Stellung auf einem der betroffenen Pflanzenschutzmittelmärkte, sei es im Gemeinsamen Markt insgesamt oder in einem einzelnen Mitgliedstaat, begründet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar doet' ->

Date index: 2022-09-21
w