Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar er geen grootschaliger structurele " (Nederlands → Duits) :

Daar er geen grootschaliger structurele veranderingen (bij overheden bijvoorbeeld) op gang werden gebracht, is het de vraag of er wel voldoende draagkracht is voor duurzame follow-upactiviteiten op het gebied van de interculturele dialoog.

Da keine umfassenderen strukturellen Veränderungen (beispielsweise bei Verwaltungen) in Gang gesetzt wurden, stellt sich die Frage, ob eine tragfähige Basis für nachhaltige Folgemaßnahmen zum interkulturellen Dialog vorhanden ist.


Daar er geen grootschaliger structurele veranderingen (bij overheden bijvoorbeeld) op gang werden gebracht, is het de vraag of er wel voldoende draagkracht is voor duurzame follow-upactiviteiten op het gebied van de interculturele dialoog.

Da keine umfassenderen strukturellen Veränderungen (beispielsweise bei Verwaltungen) in Gang gesetzt wurden, stellt sich die Frage, ob eine tragfähige Basis für nachhaltige Folgemaßnahmen zum interkulturellen Dialog vorhanden ist.


Die afwijkingen dienen beperkend te worden opgevat en mogen geen frequente, massale en structurele doorgifte van persoonsgegevens mogelijk maken en evenmin een grootschalige doorgifte van gegevens, maar dienen tot de strikt noodzakelijke gegevens te worden beperkt.

Diese Ausnahmen sollten restriktiv ausgelegt werden, häufige, umfassende und strukturelle Übermittlungen personenbezogener Daten sowie Datenübermittlungen in großem Umfang ausschließen und daher auf unbedingt notwendige Daten beschränkt sein.


Daarbij moet met name worden bewezen dat de financiële moeilijkheden geen structurele oorzaken hebben; indien er bedrijfseconomische maatregelen voorhanden zijn waarmee de financiële moeilijkheden kunnen worden voorkomen of gereduceerd, moet daar eerst een beroep op worden gedaan.

Dabei muss insbesondere aufgezeigt werden, dass die finanziellen Schwierigkeiten nicht auf strukturelle Ursachen zurückzuführen sind; solange betriebswirtschaftliche Maßnahmen zur Vermeidung oder Reduzierung der schwierigen finanziellen Situation noch nicht ausgeschöpft sind, sind diese primär durchzuführen.


Dergelijke uitzonderingen moeten restrictief worden uitgelegd en mogen geen frequente, massale en structurele doorgifte van persoonsgegevens mogelijk maken en evenmin een grootschalige doorgifte van gegevens, maar moeten tot de strikt noodzakelijke gegevens beperkt blijven.

Diese Ausnahmen sollten restriktiv ausgelegt werden und zudem die wiederkehrende, umfassende und strukturelle Übermittlung personenbezogener Daten sowie die pauschale Übermittlung von Daten ausschließen, die auf unbedingt notwendige Daten beschränkt sein sollte.


Dergelijke uitzonderingen moeten restrictief worden uitgelegd en mogen geen frequente, massale en structurele doorgifte van persoonsgegevens mogelijk maken en evenmin een grootschalige doorgifte van gegevens, maar moeten tot de strikt noodzakelijke gegevens beperkt blijven.

Diese Ausnahmen sollten restriktiv ausgelegt werden und zudem die wiederkehrende, umfassende und strukturelle Übermittlung personenbezogener Daten sowie die pauschale Übermittlung von Daten ausschließen, die auf unbedingt notwendige Daten beschränkt sein sollte.


Volgens punt 64 van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun heeft de Commissie a priori geen bezwaar tegen dit soort steun wanneer deze aan ondernemingen in moeilijkheden wordt toegekend; de steun brengt immers economische voordelen mee die verder gaan dan de belangen van de betrokken onderneming, daar hij structurele veranderingen mogelijk maakt en problemen helpt te verzachten.

Im Sinne von Randnummer 64 der RU-Leitlinien hat die Kommission zunächst keine Einwände gegen eine solche Beihilfe, wenn sie Unternehmen in Schwierigkeiten gewährt wird, da sie einen wirtschaftlichen Vorteil über die Interessen des betroffenen Unternehmens hinaus darstellt und den Strukturwandel erleichtert und abfedert.


Dames en heren, met het zevende kaderprogramma kunnen we de bevestiging geven dat het wetenschappelijk beleid van de Europese Unie versterkt wordt - daar bestaat geen twijfel over - en als schaduwrapporteur voor het zevende kaderprogramma Euratom en in overeenstemming met de uitkomsten van de laatste Raad wil ik benadrukken hoe belangrijk het is om een programma als ITER te hebben in Europa - het betekent dat we onze leidende positie in de kernfusie verstevigen, als een belangrijke manier om een grootschalige, duurzame ...[+++]

Meine Damen und Herren, mit dem Siebten Rahmenprogramm können wir konstatieren, dass das Wissenschaftsprogramm der Union ohne jeden Zweifel gestärkt wurde, und als Schattenberichterstatterin für das Siebte Rahmenprogramm Euratom und in Anbetracht dessen, was auf der letzten Ratstagung geschehen ist, möchte ich die große Bedeutung unterstreichen, die das ITER-Programm in Europa hat – es steht für die Stärkung unserer führenden Rolle in der Fusionsenergie als einer wichtigen Form zur Erreichung einer massiven, nachhaltigen und sicheren ...[+++]


3. begrijpt het verschil tussen desindustrialisering en structurele veranderingen en onderschrijft de zienswijze van de Commissie dat de Europese industrie een ontwikkeling met structurele veranderingen onder ogen zal moeten zien, die uiteindelijk heilzaam zal blijken en aangemoedigd moet worden; stipt niettemin aan dat de analyse van de structurele veranderingen niet volledig is en dat er geen onweerlegbare gegevens over de bedrijfsverplaatsingen voo ...[+++]

3. würdigt die Unterscheidung zwischen De-Industrialisierung und Strukturwandel und schließt sich der Einschätzung der Kommission an, wonach die europäische Industrie einen langwierigen Strukturwandel bewältigen muss, der insgesamt positiv ist und gefördert werden sollte; hält die Analyse dieses Wandels jedoch für unvollständig und ist der Auffassung, dass keine hieb- und stichfesten Daten über Standortverlagerungen vorliegen; ist daher der Meinung, dass die Kommission eine Sachverständigengruppe, die eng mit der Europäischen Stelle ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar er geen grootschaliger structurele' ->

Date index: 2024-01-18
w