8. is van oordeel dat, als daar geen aandacht aan wordt besteed, bij bepaalde herstructureringsprocessen de drie strategische beleidsdoeleinden van de Unie niet met elkaar in overeenstemming kunnen worden gebracht: (i) structurele aanpassing (om het algehele concurrentievermogen van Europese bedrijven op wereldwijde markten te versterken); (ii) sociale samenhang (ter waarborging van een eerlijke verdeling van de kosten en baten van de economische bedrijvigheid en (iii) bescherming van het milieu en de niet hernieuwbare energiebronnen (als noodzakelijke voorwaarde voor duurzame ontwikkeling in de gehele Unie);
8. erklärt, daß bestimmte Umstrukturierungsprozesse, sollten sie unkontrolliert bleiben, nicht dazu beitragen werden, die drei strategischen Ziele der Union miteinander in Einklang zu bringen: I) Strukturanpassung zur Steigerung der globalen Wettbewerbsfähigkeit europäischer Unternehmen auf den Weltmärkten; ii) sozialer Zusammenhalt (zur Gewährleistung einer gerechten Verteilung von Kosten und Nutzen bei der Verlagerung von Wirtschaftstätigkeiten) und iii) Umweltschutz und nicht erneuerbare Ressourcen (als Vorbedingung für eine unionsweite nachhaltige Entwicklung);