Als wij daar geen gehoor vinden, staan wij voor de lastige vraag uit te maken welke niet-essentiële taken dan maar moeten worden afgestoten. Dat is trouwens niet alleen een vraag voor de Commissie, maar evengoed voor dit Parlement en de Raad.
Wird dem nicht positiv entsprochen, muß die schwierige Frage geklärt werden, welche unserer Aktivitäten von geringerer Wichtigkeit dann beendet werden müssen. Die Klärung darf nicht nur durch die Kommission, sondern muß auch durch den Rat und das Parlament erfolgen.