Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Ten genoegen van de douane aantonen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «daar genoegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


ten genoegen van de douane aantonen

der Zollstelle nachweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent niet dat we daar genoegen mee moeten nemen: ik denk aan de schandalige gebeurtenis van de 42 miljoen stuks bagage die slecht worden beheerd in de wereld, en van de miljoen koffers of stuks bagage die zijn verdwenen.

Das bedeutet nicht, dass wir uns auf unseren Lorbeeren ausruhen sollten. Ich denke vor allem an die skandalöse Tatsache, dass weltweit 42 Millionen Gepäckstücke fehlgeleitet werden, und an 1 Million Koffer oder Taschen, die verloren gehen.


Het was een genoegen om met de schaduwrapporteurs aan dit verslag te werken. Daar heeft zeker ook de heer Klinz aan bijgedragen.

Es ist eine Freude gewesen, mit den Schattenberichterstattern, insbesondere aber unter der Leitung von Herrn Klinz zu arbeiten.


Dat is alsof ze het Parlement in het gezicht hebben gespuugd, en wij mogen daar niet op reageren door te zeggen “Dank u, mijnheer, het was me een groot genoegen”.

Das ist für das Parlament wie ein Schlag ins Gesicht, und wir können nicht mit den Worten „Ja, mein Herr, mit dem größten Vergnügen“ darauf reagieren.


De conferentie in Berlijn trok dit jaar 350 deelnemers, het hoogste aantal deelnemers ooit, en het heeft me veel genoegen gedaan dat ik daar aanwezig kon zijn en al die mensen uit meer dan veertig landen kon toespreken.

Bei der diesjährigen Chartakonferenz in Berlin konnte mit 350 Teilnehmern die bisher höchste Teilnehmerzahl verzeichnet werden, uns es hat mich sehr gefreut, dass ich daran teilnehmen und mich an diese Menschen aus mehr als vierzig Staaten wenden konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Turmes heeft op twee heel belangrijke punten gewezen, en ik ga daar met genoegen op in.

Herr Abgeordneter Turmes hat auf zwei sehr wichtige Dinge hingewiesen, auf die ich gerne eingehen möchte.


Voor alle restituties kunnen de bevoegde diensten van de lidstaten bovendien aanvullende bewijzen eisen waaruit ten genoegen van de bevoegde autoriteiten moet blijken dat het product daadwerkelijk op de markt is gebracht in een derde land van invoer of daar een ingrijpende be- of verwerking in de zin van artikel 24 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 heeft ondergaan.

Außerdem können die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten für alle Erstattungen zusätzliche Beweise verlangen, mit denen ihnen gegenüber nachgewiesen werden kann, daß das Erzeugnis tatsächlich in dem einführenden Drittland vermarktet oder einer wesentlichen Be- oder Verarbeitung im Sinne von Artikel 24 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/93 unterzogen worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar genoegen' ->

Date index: 2022-01-15
w