Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar genoemde punten duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Ik steun hiermee de ontwerpresolutie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), waarin de genoemde punten duidelijk naar voren worden gebracht.

Aus diesem Grund stimme ich für den von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) vorgeschlagenen Entschließungsantrag, der die oben aufgeführten Punkte gebührend hervorhebt.


Verder is de rapporteur van mening dat in de overwegingen de doelstelling van de daar genoemde punten duidelijk geformuleerd dient te worden.

Des weiteren ist Ihr Berichterstatter der Auffassung, dass die Erwägungsgründe den Zielcharakter der dort genannten Punkte klar hervorheben müssen.


1. De lidstaten nemen alle nodige maatregelen die een duidelijke verbetering voor de menselijke gezondheid vertegenwoordigen en geen buitensporige kosten meebrengen om de blootstelling aan PM2,5 te verminderen teneinde de in bijlage XIV, deel B, vastgestelde nationale streefwaarde inzake vermindering van de blootstelling binnen de daar genoemde termijn te bereiken.

1. Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, die eine deutliche Verbesserung für die menschliche Gesundheit darstellen und keine unverhältnismäßigen Kosten verursachen, um die Exposition gegenüber PM2,5 zu verringern, damit das nationale Ziel für die Reduzierung der Exposition gemäß Anhang XIV Abschnitt B innerhalb des dort festgelegten Jahres erreicht wird.


Aan geen van de vier daar genoemde criteria (daadwerkelijk belast zijn met en duidelijke omschrijving van de dienst van algemeen economisch belang, vooraf vastgestelde parameters op basis waarvan de compensatie wordt berekend, geen overcompensatie en selectie van de aanbieder in het kader van een openbare aanbesteding of op basis van een raming van de extra nettokosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming daartoe zou maken) is voldaan.

Keines der dort angeführten Kriterien ist im vorliegenden Fall erfüllt (Vorliegen gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen und klare Definition dieser Verpflichtungen, ex ante aufgestellte Parameter für den Ausgleich, kein Überausgleich und keine Wahl des Unternehmens im Rahmen eines Verfahrens zur Vergabe öffentlicher Aufträge oder Schätzung der zusätzlichen von einem gut geführten Unternehmen zu tragenden Nettokosten).


Bovendien is in de onderhavige zaak geen van de in de punten 6 en 7 van deze toelichting genoemde criteria duidelijk aangetoond, wat het zeer moeilijk maakt te bepalen of sprake is van fumus persecutionis.

Darüber hinaus ist keines der in den Punkten 6 und 7 der Begründung dargelegten Kriterien im vorliegenden Fall eindeutig festgestellt worden, so dass es schwierig ist zu beurteilen, ob fumus persecutionis vorliegt.


3. De in de punten 12 tot en met 30 van bijlage II genoemde bedragen zijn begrepen in de in de artikelen 19, 20 en 21 genoemde bedragen en moeten duidelijk in de programmeringsdocumenten worden vermeld.

(3) Die Beträge nach Anhang II Nummern 12 bis 30 sind in den Beträgen nach den Artikeln 19, 20 und 21 enthalten und werden in den Programmplanungsdokumenten eindeutig ausgewiesen.


7. De Commissie verzoekschriften wenst dat in de resolutie van de Commissie constitutionele zaken duidelijk melding wordt gemaakt van hoger genoemde punten, alsook van haar rol die zij in dit opzicht vervult naast de Ombudsman, waarmee zij nauw samenwerkt.

7. Der Petitionsausschuss wünscht, dass die weiter oben angestellten Überlegungen in der Entschließung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen deutlich zum Ausdruck gebracht werden; dies betrifft auch seine Rolle neben dem Bürgerbeauftragten, mit dem er eine enge Zusammenarbeit pflegt.


Daar waar specifieke benaderingen worden genoemd is het interessant op te merken dat het NAP/int. van het Verenigd Koninkrijk, dat de indicatoren gericht op de huidige elementen van armoede en sociale uitsluiting (zoals het armoedepercentage), duidelijk onderscheidt van indicatoren waarmee factoren die het risico op armoede en sociale uitsluiting bevorderen (zoals spijbelen van school of tienerzwangerschappen) worden vastgelegd.

Unter den erwähnten konkreten Ansätzen ist der Ansatz des Vereinigten Königreichs interessant, bei dem eine klare Trennung der Indikatoren, die sich auf aktuelle Aspekte von Armut und sozialer Ausgrenzung konzentrieren (wie die Armutsquote), und der Indikatoren, die Faktoren berücksichtigen, durch die sich das Risiko von Armut und sozialer Ausgrenzung erhöht (wie Absentismus in der Schule oder Schwangerschaften bei Jugendlichen) vorgenommen wird.


Ofschoon de mededeling van punten van bezwaar niet formeel aan de holdingmaatschappij was gezonden (het bestaan en de doelstelling daarvan was bij de Commissie niet bekend en kwam slechts aan het licht in de hiervoor uiteengezette omstandigheden), werd in de mededeling van punten van bezwaar duidelijk gesteld dat de procedure op de Henss/Isoplus-groep was gericht en dat bij ontstentenis van een enkele holdingmaatschappi ...[+++]

Obwohl die Mitteilung der Beschwerdepunkte nicht formell an das Holdingunternehmen erging (dessen Existenz der Kommission seinerzeit nicht bekannt war und erst unter den oben beschriebenen Umständen ans Licht kam), wurde dort ausdrücklich aufgeführt, daß sie an den Henss/Isoplus-Konzern gerichtet war und wegen des Fehlens einer Holdinggesellschaft die vier genannten Betriebsgesellschaften für amtliche und rechtliche Zwecke als Vertreter des Konzerns anzusehen waren.


Overwegende dat de twee procedures waarin bij artikel 13, lid 3, van Richtlijn 89/106/EEG is voorzien, nader in bijlage III van genoemde richtlijn zijn beschreven; dat het derhalve noodzakelijk is voor elk product of voor elke familie van producten duidelijk de methoden voor de toepassing van beide procedures aan te geven, onder verwijzing naar genoemde bijlage III, daar in die bijlage aan bepaalde systemen de ...[+++]

Die beiden in Artikel 13 Absatz 3 genannten Verfahren sind in Anhang III der Richtlinie 89/106/EWG ausführlich beschrieben. Daher muß für jedes Produkt oder jede Produktfamilie klar festgelegt werden, wie die beiden Verfahren unter Bezugnahme auf Anhang III anzuwenden sind, da in Anhang III bestimmten Systemen der Vorzug gegeben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar genoemde punten duidelijk' ->

Date index: 2022-09-04
w