Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar gesproken over " (Nederlands → Duits) :

De staalproducerende economieën van de G20 zullen deelnemen aan de voor september geplande vergadering van de Staalcommissie van de OESO. Daar zal worden gesproken over de mogelijkheid tot het opzetten van een wereldwijd forum, dat kan dienen als samenwerkingsplatform voor dialoog en informatie-uitwisseling over ontwikkelingen in de wereldwijde capaciteit en over beleid en ondersteunende maatregelen van overheden.

Die stahlproduzierenden Volkswirtschaften der G20 werden an der für September vorgesehenen Sitzung des Stahlausschusses der OECD teilnehmen. Dort soll erörtert werden, ob ein globales Forum realisierbar ist, das als Kooperationsplattform für den Dialog und den Informationsaustausch über die weltweiten Kapazitätsentwicklungen sowie die Strategien und unterstützenden Maßnahmen der Regierungen dienen würde.


Verder zal de Commissie in 2015 het eerste infrastructuurforum organiseren: daar zal worden gesproken over problemen die zich in alle regio's van Europa voordoen en worden gezocht naar oplossingen.

Noch im Jahr 2015 wird die Kommission 2015 das erste Infrastrukturforum einberufen, um Probleme, die allen Regionen in ganz Europa gemein sind, zu erörtern und Lösungen zu finden.


Verder zal de Commissie eind 2015 het eerste energie-infrastructuurforum organiseren: daar zal worden gesproken over problemen die zich in alle regio's van Europa en, indien van toepassing, in naburige landen voordoen; ook zal worden gezocht naar oplossingen.

Darüber hinaus wird die Kommission Ende 2015 das erste Energieinfrastruktur-Forum einberufen, um Probleme zu erörtern, die allen Regionen in ganz Europa gemein sind, und entsprechende Lösungen zu finden, gegebenenfalls mit den Nachbarländern.


1. wijst erop dat de tiende verjaardag van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad het begin moet markeren van een agenda voor de tenuitvoerlegging van 1325 die nieuw leven is ingeblazen en die niet vooruit kan worden geholpen zonder politiek leiderschap op het hoogste niveau en zonder meer middelen; beveelt ten zeerste aan dat dit thema naar behoren aan de orde komt bij de lopende herziening van het mensenrechtenbeleid van de EU, wanneer daar gesproken wordt over de opstelling van een alomvattende landenstrategie voor de mensenrechten en de evaluatie van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes, met ...[+++]

1. unterstreicht, dass der 10. Jahrestag der Resolution 1325 des Sicherheitsrats den Beginn einer neu belebten Agenda für die Umsetzung von Resolution 1325 markieren sollte, die ohne politische Führung auf höchster Ebene und zusätzliche Ressourcen nicht vorangebracht werden kann; empfiehlt nachdrücklich, diese Frage im Zuge der laufenden Überprüfung der Menschenrechtspolitik der EU in gebotener Form anzugehen, wenn eine umfassende länderspezifische Menschenrechtsstrategie erarbeitet und die Leitlinien der EU zu Gewalt an Frauen und Mädchen sowie die EU-Leitlinien zu Kindern in bewaffneten Konflikten und zur Bekämpfung aller Formen von D ...[+++]


1. onderstreept dat het 10-jarig bestaan van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad het beginpunt moet vormen voor het met hernieuwde kracht streven naar uitvoering van deze resolutie, waarbij geen voortgang mogelijk is zonder politiek leiderschap op het hoogste niveau en meer middelen; beveelt ten zeerste aan dat dit thema naar behoren aan de orde komt bij de lopende herziening van het mensenrechtenbeleid van de EU, wanneer daar gesproken wordt over de opstelling van een alomvattende landenstrategie voor de mensenrechten en de evaluatie van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes, met betrekking to ...[+++]

1. unterstreicht, dass der 10. Jahrestag der Resolution 1325 des Sicherheitsrates den Beginn einer neu belebten Agenda für die Umsetzung von Resolution 1325 markieren sollte, was ohne politische Führung auf höchster Ebene und zusätzliche Ressourcen nicht vorangebracht werden kann; empfiehlt nachdrücklich, diese Frage im Zuge der laufenden Überprüfung der Menschenrechtspolitik der EU in gebotener Form anzugehen, wenn eine umfassende länderspezifische Menschenrechtsstrategie erarbeitet und die EU-Leitlinien betreffend Gewalt gegen Frauen und Mädchen sowie die EU-Leitlinien zu Kindern in bewaffneten Konflikten und zur Bekämpfung aller Form ...[+++]


Er is hier en daar gesproken over het inzetten van particuliere beschermingsondernemingen.

Die Inanspruchnahme privater Schutzagenturen ist ebenfalls erwähnt worden.


Tot slot, commissaris, uw collega mevrouw Ferrero-Waldner heeft de afgelopen week de mensenrechtenorganisatie van Bahrein ontmoet en daar gesproken over een aantal zorgen betreffende mensenrechten en migrerende werknemers.

Abschließend, Frau Kommissarin, habe ich folgende Frage: Ihre Kollegin, Frau Ferrero-Waldner, hat sich in der vergangenen Woche mit der Gesellschaft für Menschenrechte aus Bahrain getroffen und einige Bedenken bezüglich Menschenrechte und Wanderarbeiter zur Sprache gebracht.


zorgen voor de aanwezigheid van waarnemers van het Parlement bij de vergaderingen van het organisme dat verantwoordelijk is voor het SEM-programma wanneer daar gesproken wordt over de taken van het Parlement als wetgevings-, begrotings- of begrotingscontrole-autoriteit;

die Teilnahme von Beobachtern des Europäischen Parlaments an den Sitzungen der für das Programm SEM 2000 zuständigen Dienststelle sicherzustellen, wenn es dabei um die Befugnisse des Parlaments als Legislativ-, Haushalts- oder Haushaltskontrollbehörde geht;


Daar is gesproken over de terroristische activiteiten van de fundamentalistische moslimgroeperingen, meer bepaald de groeperingen in het Midden-Oosten.

Die Beratungen auf diesem Seminar betrafen die terroristische Tätigkeit der islamischen fundamentalistischen Gruppen unter besonderer Berücksichtigung der im Nahen Osten tätigen Gruppen.


Daar zal gesproken worden over de behoefte aan herziening van het handvest met het oog op uitbreiding van de werkingssfeer ervan en over de vraag of sommige, dan wel alle bepalingen van het handvest opgenomen moeten worden in het toekomstige Verdrag. 3 - Krachtens de Overeenkomst betreffende de sociale politiek zullen besprekingen met de sociale partners worden begonnen over deeltijdarbeid, arbeid voor bepaalde tijd en tijdelijke arbeid.

- Im Rahmen des Abkommens über die Sozialpolitik werden Beratungen mit den Sozialpartnern über Teilzeit, befristete Arbeitsverträge und Zeitarbeit aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar gesproken over' ->

Date index: 2022-03-14
w