Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting

Traduction de «daar het ontbreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl


ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstwertgefühl


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. dringt aan op uitgebreid onderzoek naar de visbestanden, met name van bedreigde soorten, en hun biologische interconnectie, daar het ontbreken van precieze gegevens tot onduidelijke en onbetrouwbare beoordelingen zou leiden; dringt aan op de instandhouding van natuurlijke bevruchting;

42. fordert nachdrücklich, dass angesichts der Tatsache, dass keine genauen Daten zur Verfügung stehen, umfassend über die Fischbestände – insbesondere gefährdeter Arten – und ihre gegenseitige biologische Abhängigkeit geforscht wird, da ein solcher Mangel zu ungenauen und unzuverlässigen Bewertungen führen würde; dringt darauf, dass das natürliche Laichen erhalten wird;


42. dringt aan op uitgebreid onderzoek naar de visbestanden, met name van bedreigde soorten, en hun biologische interconnectie, daar het ontbreken van precieze gegevens tot onduidelijke en onbetrouwbare beoordelingen zou leiden; dringt aan op de instandhouding van natuurlijke bevruchting;

42. fordert nachdrücklich, dass angesichts der Tatsache, dass keine genauen Daten zur Verfügung stehen, umfassend über die Fischbestände – insbesondere gefährdeter Arten – und ihre gegenseitige biologische Abhängigkeit geforscht wird, da ein solcher Mangel zu ungenauen und unzuverlässigen Bewertungen führen würde; dringt darauf, dass das natürliche Laichen erhalten wird;


43. dringt aan op uitgebreid onderzoek naar de visbestanden, met name van bedreigde soorten, en hun biologische interconnectie, daar het ontbreken van precieze gegevens en van een volledig, gedetailleerd overzicht van de status quo tot onduidelijke en onbetrouwbare beoordelingen zou leiden; dringt aan op de instandhouding van natuurlijke bevruchting;

43. fordert nachdrücklich, dass angesichts der Tatsache, dass keine genauen Daten und kein vollständiges und detailliertes Bild über den Status quo zur Verfügung stehen, umfassend über die Fischbestände – insbesondere gefährdeter Arten – und ihre gegenseitige biologische Abhängigkeit geforscht wird, da ein solcher Mangel zu ungenauen und unzuverlässigen Bewertungen führen würde; dringt darauf, dass das natürliche Laichen erhalten wird;


Het kan niet worden aanvaard dat elk uitdrukkelijk of stilzwijgend besluit van de administratie, of het nu ontoereikend of niet gemotiveerd is, voor welke kwalificatie een inhoudelijk onderzoek nodig is, op elk moment het voorwerp kan vormen van een verzoek om aanvulling van de motivering, waardoor de ambtenaren of personeelsleden een nieuwe termijn zouden krijgen voor de indiening van een klacht binnen drie maanden vanaf de ontvangst van de aanvullende motivering, daar het ontbreken of de ontoereikendheid van de motivering van een besluit in de zin van artikel 90, lid 1, van het Statuut nu juist kan of zelfs moet worden aangevoerd in he ...[+++]

Es kann nicht zugelassen werden, dass bei jeder ausdrücklichen oder stillschweigenden Entscheidung – unabhängig davon, ob sie unzureichend oder gar nicht begründet ist, was sich erst nach einer Prüfung in der Sache feststellen lässt – jederzeit ein Antrag auf ergänzende Begründung gestellt werden kann, wodurch den Beamten und sonstigen Bediensteten eine neue Frist von drei Monaten für die Einlegung einer Beschwerde, die mit dem Erhalt der ergänzenden Begründung beginnt, eingeräumt würde, obschon die fehlende oder unzureichende Begründung einer Entscheidung im Sinne von Art. 90 Abs. 1 des Statuts gerade im Rahmen einer Beschwerde gerügt u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar het voortdurende ontbreken van structurele maatregelen om voor de naleving te zorgen, erop wijst dat dit consistente patroon van schending dreigt voort te duren, stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), waarin Bulgarije twee maanden de tijd krijgt om te reageren.

Da nach wie vor keine strukturellen Maßnahmen zur Einhaltung der Grenzwerte getroffen wurden, geht die Kommission davon aus, dass sich diese systematische Vertragsverletzung vermutlich fortsetzen wird, und richtet daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU‑Vertragsverletzungsverfahrens) an das Land, auf die Bulgarien binnen zwei Monaten antworten muss.


(8 bis) Er moet een hoge mate van vertrouwen tot stand worden gebracht tussen de wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten enerzijds en Europol en Eurojust anderzijds, daar het ontbreken hiervan een efficiënte uitwisseling van informatie en inlichtingen tot dusver heeft belemmerd.

(8a) Es ist erforderlich, ein hohes Maß an Vertrauen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und mit Europol und Eurojust zu schaffen, das bisher gefehlt hat und deshalb einen effizienten Austausch von Informationen und Erkenntnissen verhindert hat.


in democratische zin bijvoorbeeld door steun en generalisering van grote nationale en transnationale discussies over de Unie tussen de burgers, door een statuut van de Europese vereniging om alle maatschappelijke krachten die dergelijke uitwisseling wensen, te stimuleren; met het oog op de bevordering van democratie en dialoog, met name projecten die gericht zijn op de totstandbrenging van een Europees discussieforum, moeten begrotingslijnen worden opgezet, daar het ontbreken hiervan momenteel een van de elementen is die de ontwikkeling van het Europees burgerschap belemmeren;

- im Sinne von mehr Demokratie beispielsweise die Unterstützung und allgemeine Einführung breit angelegter nationaler und transnationaler Debatten zwischen den Bürgern über die Union sowie Verabschiedung eines Statuts für eine europäische Vereinigung, um sämtliche aktiven Teile der Gesellschaft zu ermutigen, die Impulse für einen solchen Austausch geben könnten; zur Förderung der Demokratie und des Dialogs, insbesondere von Projekten, die darauf ausgerichtet sind, ein europäisches Diskussionsforum zu schaffen, sollten Haushaltslinien geschaffen werden, da deren Fehlen derzeit eines der Hindernisse für die Entwicklung der Unionsbürgersch ...[+++]


Daar waar ernstige of onomkeerbare schade dreigt, dient het ontbreken van volledige wetenschappelijke zekerheid niet als argument te worden gebruikt voor het uitstellen van kosteneffectieve maatregelen om milieuaantasting te voorkomen".

Wenn die Gefahr schwerer oder irreversibler Schäden besteht, darf das Fehlen sicherer wissenschaftlicher Informationen nicht als Vorwand dafür dienen, die Einleitung wirksamer Maßnahmen zur Verhinderung der Umweltschäden aufzuschieben".


Het ontbreken van een controle met volle rechtsmacht is des onredelijker daar in geval van het opleggen van lichte tuchtstraffen door de gewone tuchtoverheid, zonder verplichting tot raadpleging van de tuchtraad, de rechtsbescherming geboden door de Raad van State ruimer is (artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State is dan van toepassing).

Das Fehlen einer Kontrolle mit voller Rechtsprechungsbefugnis sei um so unangemessener, als im Falle der Auferlegung von leichten Disziplinarstrafen durch die ordentliche Disziplinarbehörde, ohne Verpflichtung der Anhörung durch den Disziplinarrat, der vom Staatsrat gebotene Rechtsschutz umfassender sei (Artikel 14 § 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat finde dann Anwendung).


Daar komt nog bij dat doelmatige secundaire effectenmarkten naar het patroon van de Amerikaanse NASDAQ in de Europese Gemeenschap ontbreken.

Das Problem wird dadurch verschärft, daß in der Europäischen Gemeinschaft effektive Sekundärmärkte nach dem Vorbild des NASDAQ-Systems in den USA fehlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar het ontbreken' ->

Date index: 2022-03-18
w