Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «daar het weekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angab ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou daarom ook adviseren niet morgen te stemmen, maar nadat de delegatie in Kiev is geweest – een delegatie gaat daar het weekend na het komende weekend heen – en om het na een zorgvuldige voorbereiding op alle terreinen en voordat we dan hier de top hebben, eens te worden over het standpunt van het Europees Parlement met betrekking tot de situatie in Oekraïne.

Ich würde deshalb auch raten, nicht morgen abzustimmen, sondern nachdem die Delegation in Kiew gewesen ist – übernächstes Wochenende reist eine Delegation dorthin – und bevor wir dann den Gipfel hier haben, nach sorgfältiger Vorbereitung in allen Bereichen uns zu verständigen, was das Europäische Parlament zur Lage in der Ukraine sagen will.


De heer Salafranca heeft gesproken over wat er in het weekend met de heer Soto in Cuba is gebeurd en daar wordt op dit moment zorgvuldig naar gekeken.

Herr Salafranca sprach über die Ereignisse am letzten Wochenende in Kuba, wobei Herr Soto und wir dies genau beobachten werden.


Neem bijvoorbeeld een student die een visum heeft om in België een cursus te volgen. Daar hij niet onder Richtlijn 2004/114/EG valt, mag hij niet naar Nederland gaan om daar in een gespecialiseerde bibliotheek informatie te verzamelen voor zijn proefschrift. Hij kan ook niet van het weekend profiteren om een bezoek te brengen aan Barcelona, want hij zit gevangen in het land dat het visum heeft afgegeven.

Da dieser Fall nicht unter die Richtlinie 2004/114/EG fällt, kann dieser Student nicht in die Niederlande fahren, um sich in einer Spezialbibliothek Informationen für seine Abschlussarbeit zu besorgen, noch ein Wochenende nach Barcelona fliegen, um die Stadt kennenzulernen, da er in dem Land, in dem das Visum ausgestellt wurde, verhaftet würde.


Dit zal vooral het doel zijn van de bijeenkomsten van de Europese Raad van komend weekend. Daar komt nog een andere belangrijke kwestie bij, namelijk die van de strijd tegen klimaatverandering, waarin de Unie nog steeds een leidende rol speelt.

Das wird im Wesentlichen das Ziel der Tagungen des Europäischen Rates an diesem Wochenende sein, einschließlich des ebenso wichtigen Bereiches des Kampfes gegen den Klimawandel, in dem die EU weiterhin eine Führungsposition einnimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het afgelopen weekend kwam een nieuw team van de Europese civiele bescherming aan in Haïti om de coördinatie ter plaatse over te nemen van het eerste team, dat daar reeds vanaf 36 uur na de aardbeving aanwezig was.

Am Wochenende ist ein neues Katastrophenschutzteam der EU in Haiti eingetroffen. Es wird das erste Team ablösen, das bereits 36 Stunden nach dem Beben in Haiti angefangen hatte, die Hilfsmaßnahmen zu koordinieren.


Ik hou er meestal niet van om uit te weiden over wat ik zoal doe, maar ik kan u bijvoorbeeld zeggen dat ik in Brussel geen wagen heb. Ik rijd daar niet met de wagen. In het weekend ga ik liever te voet, wat ook beter is voor de gezondheid.

Ich gebe im Allgemeinen nur ungern Auskunft über mein Tun, aber ich kann Ihnen sagen, dass ich beispielsweise in Brüssel kein Auto habe – ich fahre nicht Auto; ich ziehe es vor, an den Wochenenden zu Fuß zu gehen, was ja auch gesund ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar het weekend' ->

Date index: 2023-03-22
w