Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Het kind waarvan een vrouw zwanger is
Het nog niet geboren kind
Kind dat verwekt maar nog niet geboren is
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "daar niet geboren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het kind waarvan een vrouw zwanger is | het nog niet geboren kind | kind dat verwekt maar nog niet geboren is

das werdende Kind | Kind im Mutterleib


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in deze conclusies — die in de eerste plaats betrekking hebben op scholen — met de term „met een migrantenachtergrond” specifiek kinderen worden bedoeld van alle ouders die in een EU-land wonen maar daar niet geboren zijn, ongeacht of die ouders onderdanen van een derde land of burgers van een andere EU-lidstaat zijn, dan wel de nationaliteit van de lidstaat waar ze wonen, hebben verworven.

für die Zwecke dieser Schlussfolgerungen — deren Hauptaugenmerk auf die Schulen gerichtet ist — der Begriff „Kinder mit Migrationshintergrund“ insbesondere Kinder bezeichnet, deren Eltern in einem EU-Land leben, in dem sie nicht geboren wurden, unabhängig davon, ob sie Drittstaatsangehörige oder Bürger eines anderen EU-Mitgliedstaats sind oder ob sie später die Staatsangehörigkeit des Aufnahmemitgliedstaats erworben haben —


Maar met een dergelijke benadering ligt de volgorde verkeerd om: niet-burgers maken al deel uit van de maatschappij, 32 procent is daar geboren, en voor velen is de procedure voor het aanvragen van het burgerschap van hun eigen land vernederend en zij laten zich uit principe niet nationaliseren.

Ein solcher Ansatz bringt die Dinge jedoch in die verkehrte Reihenfolge: Nichtbürger sind bereits ein Teil der Gesellschaft – 32 % sind im Land geboren – und für viele stellt die Prozedur der Beantragung der Staatsbürgerschaft in ihrem eigenen Land eine Erniedrigung dar, und sie lassen sich aus Prinzip nicht einbürgern.


Burgers van andere EU-lidstaten die in Letland wonen, mogen stemmen en zich verkiesbaar stellen voor gemeentelijke verkiezingen en verkiezingen voor het Europees Parlement, maar honderdduizenden mensen die in het land zijn geboren of het grootste gedeelte van hun leven daar hebben gewoond, hebben dit recht niet.

Bürger aus anderen EU-Mitgliedstaaten, die in Lettland leben, dürfen wählen und sich bei den Kommunalwahlen und bei der Wahl des Europäischen Parlaments selbst zur Wahl stellen, aber hunderttausende Menschen, die in diesem Land geboren wurden oder den größten Teil ihres Lebens dort verbracht haben, genießen dieses Recht nicht.


Een verplichting om op het grondgebied van een lidstaat te zijn geboren, behoort daar niet toe. Daarom lijkt Griekenland in strijd met de richtlijn te handelen door deze voorwaarde wel te stellen.

Hierzu zählt nicht die Verpflichtung, auf dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates geboren zu sein. Die Einführung einer solchen Bedingung durch Griechenland scheint insofern der Richtlinie zu widersprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar niet geboren' ->

Date index: 2022-08-03
w