Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar ook mee bezig houdt » (Néerlandais → Allemand) :

38. merkt op dat het vertrouwen van de burgers van de EU in de Europese instellingen, agentschappen en organen volgens de agentschappen van het grootste belang is; stelt vast dat de agentschappen een aantal concrete maatregelen en instrumenten hebben ingevoerd om het risico van reële en vermeende belangenconflicten adequaat aan te pakken; stelt vast dat 88 % van de agentschappen al een specifiek beleid heeft aangenomen voor de preventie van en het omgaan met belangenconflicten, en de resterende 12 % daar momenteel mee ...[+++] is; stelt vast dat in het beleid van 81 % van de agentschappen rekening wordt gehouden met gedetacheerde nationale deskundigen, extern personeel en tijdelijke medewerkers;

38. nimmt die Stellungnahmen der Agenturen zur Kenntnis, wonach das Vertrauen der Unionsbürger in die europäischen Organe, Agenturen und Einrichtungen von größter Bedeutung ist; stellt fest, dass die Agenturen eine Reihe konkreter Maßnahmen und Instrumente eingeführt haben, um der Gefahr eines tatsächlichen oder vermeintlichen Interessenkonflikts angemessen zu begegnen; stellt fest, dass 88 % der Agenturen bereits entsprechende Maßnahmen zur Vermeidung und Bewältigung von Interessenkonflikten eingeführt haben und die verbliebenen 12 % derzeit daran arbeiten; stellt fest, dass in den Maßnahmen von 81 % der Agenturen abgeordnete nationa ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, terwijl ik onderzoek naar dit onderwerp deed, realiseerde ik me dat – paradoxaal, gezien de grootte van het land – dit een kwestie is waar Zwitserland zich in het bijzonder mee bezig houdt.

– (IT) Herr Präsident! Bei meinen Nachforschungen zu diesem Thema habe ich festgestellt, dass man dieser Frage paradoxerweise – wenn man die Größe des Landes bedenkt – gerade in der Schweiz große Aufmerksamkeit widmet, wo es diesbezüglich sehr viele Meldungen und Broschüren gibt, während aus Europa viel weniger Informationen kommen.


Tien lidstaten hebben reeds stelsels van heffingen en belastingen ingevoerd; vier andere zijn daar momenteel mee bezig.

Zehn Mitgliedstaaten haben bereits Steuer- und Abgabensysteme eingeführt, und vier weitere sind derzeit damit befasst.


IV. - Wijzigingen in het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning Art. 84. Artikel 1, 3°, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning wordt vervangen door het volgende : « 3° inrichting : technische en geografische eenheid waarbij één of meerdere ingedeelde installaties en/of activiteiten voor de milieubescherming betrokken zijn, evenals elke andere installatie en/of activiteit die daar rechtstreeks verband mee houdt en die effecten zou ...[+++]

IV - Abänderungen des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung Art. 84 - Artikel 1 Ziffer 3 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung wird durch folgende Bestimmung ersetzt: " 3° Betrieb: technische und geographische Einheit, in der eine oder mehrere im Hinblick auf den Umweltschutz eingestufte Anlagen und/oder Tätigkeiten eine Rolle spielen, sowie jede andere Anlage und/oder Tätigkeit, die unmittelbar damit in Zusammenhang steht und Ein- und Auswirkungen auf die Emissionen und die Verschmutzung haben könnte.


Ik weet dat de Commissie zich daar ook mee bezig houdt.

Ich weiß, dass die Kommission diesen Bereich ebenfalls gerade prüft.


Ik ben daar momenteel mee bezig: enkele daarvan zijn al aangenomen – en ik wil u bedanken, mevrouw Rachida, wat betreft de onderhoudsverplichtingen – en ik ben ook bezig de maatregel inzake het successierecht voor maart 2009 voor te bereiden, mijnheer Medina Ortega.

Daran arbeite ich gegenwärtig. Das betrifft die Maßnahmen, die gerade angenommen wurden – vielen Dank, Frau Dati, für Ihre Arbeit zum Thema Unterhaltsverpflichtungen. Außerdem, Herr Medina Ortega, bereite ich für März 2009 eine Vorlage zum Erbrecht vor.


Het Comité van de Regio's houdt daar rekening mee in zijn advies over het Groenboek van de Europese Commissie over een hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid van de heer Ramón Luís Valcárcel Siso ( voorzitter van de autonome gemeenschap van Murcia (ES/EVP).

Dieser Tatsache trägt der Ausschuss der Regionen in seiner Stellungnahme zum Grünbuch zur Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik Rechnung, die Ramon Luis Valcárcel Siso (Präsident der Regionalregierung Murcia , ES/EVP) erarbeitet hat.


De Commissie houdt daar rekening mee en stelt een realistische geleidelijke invoering voor waarbij de kaart bij wijze van eerste stap wordt uitgegeven in een formaat dat met het blote oog kan worden gelezen (en dat ook voorzien is van een chip voor landen die de interoperabiliteit van hun systemen verder wensen te ontwikkelen).

Die Kommission berücksichtigt dies, indem sie ein realistisches, progressives Vorgehen und die Ausstellung einer Karte mit sichtbaren Angaben (mit einem Chip für Länder, die die Interoperabilität ihrer Systeme ausbauen möchten) als ersten Schritt vorschlägt.


Hieronder vallen, bijvoorbeeld, visserijonderzoek, alsmede bepaalde aspecten van het vervoer- en energiebeleid, het milieubeleid en andere zaken waar de Europese Unie zich bezig mee houdt.

Darunter fallen z.B. Forschungsarbeiten über die Fischereipolitik sowie über spezielle Aspekte der Verkehrs- und Energiepolitik, Umweltpolitik und sonstige Themengebiete, in denen die Europäische Union tätig ist.


In bovenbedoelde Mededeling bespreekt de Commissie de aanbevelingen van het Comité ten aanzien van de steunmaatregelen van de staten in de luchtvaartsector en houdt daar rekening mee.

In ihrer Mitteilung berücksichtigt und erörtert die Kommission die Empfehlungen des Ausschusses bezüglich der staatlichen Beihilfen im Luftfahrtsektor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar ook mee bezig houdt' ->

Date index: 2021-04-23
w