Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar ook ontevreden over en heb mijn diensten » (Néerlandais → Allemand) :

Ikzelf ben daar ook ontevreden over en heb mijn diensten in duidelijke en krachtige bewoordingen te verstaan gegeven die fout niet nog een keer te maken.

Auch ich bin deswegen unzufrieden und habe meine Dienststellen klar und deutlich angewiesen, dass sich ein solcher Fehler nicht wiederholen darf.


Ik heb mijn diensten geïnstrueerd om specifieke voorlichtingsbijeenkomsten te organiseren met geïnteresseerde leden van het Europees Parlement over alle aspecten van de onderhandelingen.

Ich habe meine Abteilungen angewiesen, gezielte Informationssitzungen mit interessierten Abgeordneten über alle Aspekte der Verhandlungen durchzuführen.


Ik heb mijn stem met de nodige reserves uitgebracht Toch heb ik voorgestemd daar het voorstel over het geheel genomen positief is en ik het eens ben met de beleidsdoelstelling van de Europese Unie om de geldende wetgeving te vereenvoudigen met het oog op een beter en duidelijker wetgevingsklimaat voor bedrijven, met name met betrekking tot de vereen ...[+++]

Ich habe nicht ohne Bedenken für den Bericht gestimmt, aber ich habe es getan, weil er im Großen und Ganzen wünschenswert ist und im Einklang steht mit dem politischen Engagement der EU, die geltenden Rechtsvorschriften zu vereinfachen, und zwar mit dem Ziel eines besseren und klareren Legislativrahmens für Unternehmen, vor allem hinsichtlich der Ve ...[+++]


Ik heb mijn diensten gevraagd daar onmiddellijk mee te beginnen.

Ich habe meine Dienste darum gebeten, damit unverzüglich zu beginnen.


Er bestaat niettemin een verordening van de Raad inzake interne reclame voor Europese landbouwproducten, en ik heb mijn diensten verzocht een amendement op te stellen voor de bestaande verordening van de Commissie, zodat wanneer het moment daar is algemene reclame voor pluimveevlees in aanmerking kan komen voor Europese steun.

Es gibt allerdings eine Ratsverordnung über Absatzförderungsmaßnahmen für Agrarerzeugnisse auf dem Binnenmarkt, und ich habe meine Dienststellen gebeten, eine Änderung der vorhandenen Kommissionsverordnung vorzubereiten, so dass dann, wenn der richtige Zeitpunkt gekommen ist, generelle Absatzförderungsmaßnahmen für Geflügelfleisch mit EU-Mitteln finanziert werden können. ...[+++]


Naar aanleiding van verschillende artikelen die onlangs in de Italiaanse pers zijn verschenen over de interpretatie van de communautaire richtlijn inzake televisie-omroepactiviteiten en met name van de bepalingen hiervan inzake reclame, wenst de heer PINHEIRO, lid van de Commissie belast met audiovisuele zaken, de volgende punten nader toe te lichten : "Op verzoek van de heer SANTANIELLO, toezichthouder voor de omroep ...[+++]

Herr PINHEIRO, der innerhalb der Kommission unter anderem für audiovisuelle Fragen zuständig ist, möchte im Anschluß an mehrere Artikel, die unlängst in der italienischen Presse zur Auslegung der Gemeinschaftsrichtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen - insbesondere ihrer Bestimmungen über die Werbung erschienen sind, folgendes klarstellen: "Anläßlich des Besuchs des italienischen Beauftragten für Rundfunk und Presse, Herrn SANTANIELLO, hatte ich Gelegenheit, auf seine Bitte hin die Auslegung einiger Aspekte der Richtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen durch die mir unterstehenden Dienststellen zu erläutern; es ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar ook ontevreden over en heb mijn diensten' ->

Date index: 2021-11-04
w