Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Zuigwerking

Traduction de «daar snel werk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen


het veroorzaken van een zuigende werking in het boorgat door het te snel ophalen van het boorgerei | zuigwerking

kolbwirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om een energie-unie tot stand te brengen en vraagt dat daar snel werk wordt van gemaakt; herinnert eraan dat een volwaardige energie-unie uitsluitend kan worden bewerkstelligd als energie- en buitenlandbeleid hand in hand gaan; benadrukt met name dat de EU en haar lidstaten een op solidariteit gebaseerd gemeenschappelijk energiebeleid moeten ontwikkelen teneinde op internationaal niveau met één stem te spreken en gezamenlijk op te treden en een coherente energiediplomatie te ontwikkelen; verzoekt de Commissie om een beoordeling van de opties voor mechanismen voor vrijwillige bundeli ...[+++]

3. begrüßt die Bemühungen der Kommission um die Errichtung einer Energieunion und fordert deren rasche Verwirklichung; weist erneut darauf hin, dass eine vollständige Energieunion nur erreicht werden kann, wenn die Energie- und die Außenpolitik eng miteinander verflochten sind; betont insbesondere, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten eine gemeinsame und auf Solidarität beruhende Energiepolitik ausarbeiten müssen, damit sie auf internationaler Ebene sich einmütig äußern und geschlossen handeln, und dass sie eine kohärente energiepol ...[+++]


Ik wens u heel veel succes toe, ook bij de vorming van de nieuwe Commissie, waarbij men u de ruimte moet geven om daar snel werk van te maken.

Ich wünsche Ihnen ganz viel Erfolg, auch mit der Bildung einer neuen Kommission: Sie brauchen Bewegungsfreiheit, um damit weiterzumachen.


(25) Hoewel de bevoegde autoriteiten veelal in de beste positie zullen verkeren om een ongunstige gebeurtenis of ontwikkeling te monitoren en daar snel op te reageren, moet ook de EAEM worden gemachtigd om zelf maatregelen te treffen wanneer baissetransacties en andere daarmee samenhangende activiteiten de ordelijke werking en integriteit van financiële markten of de stabiliteit van het geheel of van een deel van het financiële stelsel van de Unie bedreigen, wanneer er van grensoverschrijdende gevolgen sprake is, ...[+++]

(25) Auch wenn die zuständigen Behörden oftmals am besten in der Lage sein dürften, ungünstige Ereignisse oder Entwicklungen zu überwachen und rasch darauf zu reagieren, sollte die ESMA auch befugt sein, selbst Maßnahmen zu ergreifen, wenn Leerverkäufe und andere verwandte Tätigkeiten das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität eines Teils oder des gesamten Finanzsystems in der Union bedrohen, grenzübergreifende Auswirkungen bestehen oder die zuständigen Behörden keine ausreichenden Maßnahmen zur Bewältigung de ...[+++]


Wij hadden liever gezien dat zij daar snel haar werk had gedaan en zich op Haïti had beziggehouden met de hulpverlening.

Wir hätten sie gerne in Haiti beim Helfen von Anderen dabeigehabt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenst de Europese Unie de Europese koers van de huidige Moldavische regering te steunen, dan moet Brussel daar nu heel snel werk van maken.

Wenn die Europäische Union den Europakurs der aktuellen moldawischen Regierung unterstützen möchte, dann muss sich Brüssel sehr schnell darum kümmern.


De missie moet in staat zijn snel haar opdrachten uit te voeren in heel Kosovo, in samen­werking met de betrokken autoriteiten en de andere regionale organisaties die daar aanwezig zijn.

Die Mission muss in der Lage sein, ihre Aufgaben im gesamten Kosovo in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Behörden und den übrigen internationalen Organisationen, die vor Ort präsent sind, rasch wahrzunehmen.


De Raad benadrukt dat het, gelet op de verwachte begrotingsdruk die de komende decennia door de vergrijzing zal worden veroorzaakt, een cruciale uitdaging is om, onder meer door vermindering van de overheidsschuld, voor een houdbare situatie van de overheidsfinanciën te zorgen en dat de lidstaten daar zo snel mogelijk werk van moeten maken.

Der Rat betont, dass angesichts des infolge der Überalterung in den nächsten Jahrzehnten erwarteten Haushaltsdrucks die Gewährleistung der Solidität der öffentlichen Finanzen, u.a. auch durch einen Abbau der öffentlichen Verschuldung, eine fundamentale Herausforderung ist, der sich die Mitgliedstaaten so bald wie möglich stellen müssen.


Daartoe zal worden onderzocht of het mogelijk is een modern netwerk van communicatiemiddelen (audio- en videoconferenties) te vormen tussen de vijftien ministers van Economische Zaken en Financiën, de Europese Commissie, de ECB en het secretariaat van het Economisch en Financieel Comité om daar vervolgens snel werk van te maken.

Zu diesem Zweck wird die eventuelle Schaffung eines Netzes moderner Kommunikationsmittel (Audio- und Videokonferenzen), das die 15 Wirtschafts- und Finanzministerien, die Europäische Kommission, die EZB und das Sekretariat des Wirtschafts- und Finanzausschusses miteinander verbindet, geprüft und mit Nachdruck vorangetrieben werden.




D'autres ont cherché : snel werk-en rustcontact     snel werk-en rustkontakt     zuigwerking     daar snel werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar snel werk' ->

Date index: 2023-10-14
w