Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «daar zijn talloze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In talloze landen is echter een fundamentele hervorming van de veiligheidssector nodig, wil daar structurele stabiliteit tot stand worden gebracht (politie, strijdkrachten en democratische controle van de veiligheidstroepen als geheel).

In vielen Ländern wird es indessen zur Herbeiführung struktureller Stabilität erforderlich sein, den staatlichen Sicherheitssektor von Grund auf zu überholen (d.h. Polizei, Streitkräfte und demokratische Kontrolle der Sicherheitskräfte insgesamt).


Daar zijn talloze redenen voor, maar het is vooral de christelijke ethiek die me dwingt me te bekommeren om het bestaan van niet alleen mensen, maar ook dieren en de natuur.

Es gibt dafür viele Gründe aber in erster Linie zwingen mich christliche Werte dazu, nicht nur das Leben von Menschen zu verbessern, sondern auch das von Tieren und unserer natürlichen Umgebung.


Intensievere betrekkingen zou beide partijen ten goede komen, te meer daar er talloze terreinen van samenwerking voorhanden zijn, in het onderwijs, het wetenschappelijk onderzoek, hernieuwbare energiebronnen, om slechts enkele te noemen, en de EU in verhouding tot de nieuwe spelers die in de Golf opereren op dit gebied over comparatieve voordelen beschikt die zij kan verzilveren, mits er een politieke wil op het hoogste niveau is.

Eine Intensivierung der Beziehungen wäre für beide Seiten von Vorteil, um so mehr, als es zahlreiche Gebiete der Zusammenarbeit gibt wie die Bildung, wissenschaftliche Forschung, erneuerbare Energien, um nur einige zu nennen, auf denen die EU mehr komparative Vorteile hat als so manch anderer neue Akteur, der sich in den Golfstaaten betätigt, so wenig sich der politische Wille auf höchster Ebene auch äußert.


Zij zijn echter eveneens een lovenswaardige maar helaas ook slecht benutte kans. Daar zijn talloze redenen voor, die gaan van bureaucratie en zware of te kortdurende regelgeving tot moeilijke toegang en gebrek aan transparantie.

Dafür gibt es eine Vielzahl von Gründen, von Bürokratie über komplizierte Regelwerke oder Vorschriften mit zu kurzer Geltungsdauer bis hin zu schwer zugänglichen Informationen und Intransparenz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar zijn talloze voorbeelden van. In veel delen van Rusland zijn gewone mensen de straat op gegaan met een gele ster op hun jas met de tekst “Ik ben een Georgiër”; in Moskou heeft een aantal directeuren van middelbare scholen gedreigd om alle leraren te ontslaan die lijsten met namen van Georgische scholieren aan de politie doorgaven - die directeuren namen daarbij het risico voor lief dat ze zelf op staande voet ontslagen zouden worden; in Sint Petersburg hebben taxichauffeurs geweigerd om instructies van de gemeenteraad uit te voeren om geen passagiers mee te nemen die er zelfs maar Georgisch uitzagen, of geen mensen te vervoeren naar een van de talloze Georgische restauran ...[+++]

Es gibt zahlreiche Beispiele. In vielen Teilen Russlands sind Bürger mit einem gelben Stern mit der Aufschrift „Ich bin Georgier“ auf die Straße gegangen. In einigen Moskauer Oberschulen haben die Direktoren gedroht, sie würden jeden Lehrer entlassen, der Listen von Schülern mit georgischen Namen an die Polizei übergibt, wobei sie Gefahr liefen, selbst sofort gefeuert zu werden. In St. Petersburg haben sich Taxifahrer geweigert, die vom Rat der Stadt verordneten Auflagen, keine Fahrgäste zu transportieren, die georgisch aussahen, und niemanden zu den zahlreichen georgischen Restaurants der Stadt zu fahren, zu erfüllen, und gedroht, notfalls zu streiken.


Volgens de kranten zijn talloze fabrieken, scholen en huizen ingestort, in sommige gebieden zelfs 80 procent van alle gebouwen. In sommige steden zijn er schoolgebouwen ingestort en vonden talloze scholieren daar hun graf en zijn bij chemische fabrieken helaas tonnen schadelijke stoffen de grond ingelopen.

Ich möchte der Kommission Anerkennung für die rasche Reaktion auf die durch das Erdbeben vom 12. Mai entstandene Notsituation zollen. Laut Zeitungsberichten stürzten Fabriken, Schulen und Wohnhäuser ein, zerstörte das Erdbeben in einigen Gebieten 80 % der Gebäude, begruben in manchen Städten einstürzende Schulgebäude die Schüler unter sich und setzten Chemiefabriken unglücklicherweise viele Tonnen von Schadstoffen frei, die den Boden verseuchten.


In talloze landen is echter een fundamentele hervorming van de veiligheidssector nodig, wil daar structurele stabiliteit tot stand worden gebracht (politie, strijdkrachten en democratische controle van de veiligheidstroepen als geheel).

In vielen Ländern wird es indessen zur Herbeiführung struktureller Stabilität erforderlich sein, den staatlichen Sicherheitssektor von Grund auf zu überholen (d.h. Polizei, Streitkräfte und demokratische Kontrolle der Sicherheitskräfte insgesamt).


Volgens de in deze regio actieve humanitaire organisaties zouden zich daar ongeveer 530.000 Rwandese vluchtelingen bevinden, 240.000 Boeroendische vluchtelingen(**), 400.000 Boeroendische gerepatrieerden(***), meer dan 1 miljoen ontheemden, de talloze slachtoffers van het geweld die ter plaatse in Rwanda zijn gebleven niet te vergeten.

Die in der Region tätigen Hilfsorganisationen schätzen die Zahl der ruandischen Flüchtlinge auf 530.000, die der burundischen Flüchtlinge(**) auf 240.000 und die der burundischen Rückwanderer(***) auf 400.000. Hinzu kommen eine Million Vertriebene sowie die unzählen Opfer der Gewalt, die in Ruanda geblieben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar zijn talloze' ->

Date index: 2024-08-15
w