Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenderen met daaraan vastzittend vlees
Bouwprojecten controleren
Bouwprojecten toetsen
INSTRUMENT
Methoden controleren
Methoden toetsen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Toetsen

Traduction de «daaraan te toetsen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden


beenderen met daaraan vastzittend vlees

fleischtragende Knochen


gelden besteden overeenkomstig de daaraan gegeven bestemming

Vermögenswerte zu einem besonderen Gebrauch bestimmen


Dit/deze [INSTRUMENT] vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.


methoden controleren | methoden toetsen

Kontrollmethoden


bouwprojecten controleren | bouwprojecten toetsen

Bauprojekte überprüfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het tijdsverloop is aangepast zodat alle betrokkenen meer tijd hebben om de Europese prioriteiten te bespreken en te onderschrijven en de nationale prestaties en prioriteiten daaraan te toetsen.

- ein neuer Zeitplan, der allen Akteuren mehr Zeit für die Erörterung und Vereinbarung von Prioritäten aus europäischer Perspektive und einen Vergleich nationaler Erfolge und Prioritäten vor diesem Hintergrund bietet.


Het Hof wordt in het bijzonder gevraagd de in het geding zijnde bepaling te toetsen in zoverre zij een persoon strafbaar stelt die wetens en willens « betrokken » is bij een criminele organisatie, die wordt gestraft met correctionele straffen, ook al heeft hij niet de bedoeling een misdrijf in het raam van die organisatie te plegen of daaraan deel te nemen op één van de wijzen bedoeld in de artikelen 66 tot 69 Strafwetboek, die bepalen :

Der Gerichtshof wird insbesondere gebeten, die fragliche Bestimmung zu prüfen, insofern sie eine Person unter Strafe stelle, die wissentlich und willentlich einer kriminellen Organisation « angehört », die mit Korrektionalstrafen bestraft werde, selbst wenn sie nicht beabsichtigte, eine Straftat im Rahmen dieser Organisation zu begehen oder sich daran zu beteiligen auf eine der in den Artikeln 66 bis 69 des Strafgesetzbuches vorgesehenen Weisen, die bestimmen:


22. is van oordeel dat het raadplegen van de perscommuniqués van de Commissie om inbreukprocedures op te sporen en bepaalde verzoekschriften daaraan te toetsen een onnodige verspilling van de tijd en de middelen van de Commissie verzoekschriften zou zijn, met name in het geval van horizontale inbreuken, en wenst dat de Commissie de Commissie verzoekschriften informeert over alle belangrijke inbreukprocedures;

22. vertritt die Ansicht, dass die Verfolgung von Vertragsverletzungsverfahren durch das Beobachten der Pressemitteilungen der Kommission und deren Abgleichen mit bestimmten Petitionen unnötig Zeit und Ressourcen des Ausschusses verschwenden würde, vor allem bei den horizontalen Vertragsverletzungsverfahren, und ersucht die Kommission, den Petitionsausschuss über alle wichtigen Vertragsverletzungsverfahren zu informieren;


22. is van oordeel dat het raadplegen van de perscommuniqués van de Commissie om inbreukprocedures op te sporen en bepaalde verzoekschriften daaraan te toetsen een onnodige verspilling van de tijd en de middelen van de Commissie verzoekschriften zou zijn, met name in het geval van horizontale inbreuken, en wenst dat de Commissie de Commissie verzoekschriften informeert over alle belangrijke inbreukprocedures;

22. vertritt die Ansicht, dass die Verfolgung von Vertragsverletzungsverfahren durch das Beobachten der Pressemitteilungen der Kommission und deren Abgleichen mit bestimmten Petitionen unnötig Zeit und Ressourcen des Ausschusses verschwenden würde, vor allem bei den horizontalen Vertragsverletzungsverfahren, und ersucht die Kommission, den Petitionsausschuss über alle wichtigen Vertragsverletzungsverfahren zu informieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. is van oordeel dat het raadplegen van de perscommuniqués van de Commissie om inbreukprocedures op te sporen en bepaalde verzoekschriften daaraan te toetsen een onnodige verspilling van de tijd en de middelen van de Commissie verzoekschriften zou zijn, met name in het geval van horizontale inbreuken, en wenst dat de Commissie de Commissie verzoekschriften informeert over alle belangrijke inbreukprocedures;

22. vertritt die Ansicht, dass die Verfolgung von Vertragsverletzungsverfahren durch das Beobachten der Pressemitteilungen der Kommission und deren Abgleichen mit bestimmten Petitionen unnötig Zeit und Ressourcen des Ausschusses verschwenden würde, vor allem bei den horizontalen Vertragsverletzungsverfahren, und ersucht die Kommission, den Petitionsausschuss über alle wichtigen Vertragsverletzungsverfahren zu informieren;


Štefan Füle voegde daaraan toe: “Hoewel wij onszelf niets mogen wijsmaken en ook steeds de doeltreffendheid van ons beleid aan de realiteit moeten toetsen, hebben wij ons nieuwe beleid op een stevige basis gegrondvest en vele initiatieven opgezet die, naar ik vertrouw, nu al vruchten afwerpen”.

Štefan Füle fügte hinzu: „Wir sollten uns nicht in Selbstlob ergehen und die tatsächliche Wirksamkeit unseres Vorgehens stets überprüfen, doch wir haben die neue Politik auf solide Grundlagen gestellt und viele Initiativen entwickelt, von denen ich überzeugt bin, dass sie bereits Früchte tragen.“


(c) het onderzoeken en toetsen van de uitvoering van de rol en de activiteiten van de EU-agentschappen op het gebied van binnenlandse zaken (zoals Europol, COSI en Eurojust), die zich bezighouden met kwesties op het gebied van georganiseerde misdaad, corruptie en het witwassen van geld, en daaraan gerelateerd veiligheidsbeleid;

(c) Prüfung und Kontrolle der Wahrnehmung der Aufgaben und Durchführung der Tätigkeiten der für innere Angelegenheiten zuständigen Agenturen der Union (wie Europol, COSI, Eurojust usw.), deren Tätigkeit sich auf Fragen betreffend organisiertes Verbrechen, Korruption und Geldwäsche erstreckt, sowie weiterer einschlägiger Sicherheitsmaßnahmen;


10. benadrukt dat overheidsopdrachten een sleutelrol moeten spelen als aanjagers van innovatie, in het bijzonder op het gebied van energie-efficiëntie en andere beleidsterreinen die deel uitmaken van de EU 2020-strategie, en dat zij een stimulans kunnen vormen voor de markt voor duurzame producten en diensten; steunt de initiatieven die worden ondernomen om te waarborgen dat deze factoren door de respectieve overheden ook worden verdisconteerd in de gunningscriteria die zij voor contracten hanteren; onderstreept echter dat daarbij ook de nodige aandacht moet worden besteed aan de bijkomende administratiekosten die dit voor bedrijven en ...[+++]

10. betont, dass das öffentliche Auftragswesen eine Schlüsselrolle als Motor für Innovation, insbesondere auf dem Gebiet der Energieeffizienz und in anderen Politikfeldern, wie sie in der Strategie EU 2020 ermittelt werden, übernehmen muss, und dass es dem Markt für nachhaltige Erzeugnisse und Dienstleistungen Impulse geben kann; unterstützt die Schritte, mit denen gewährleistet werden soll, dass diese Faktoren von den öffentlichen Stellen bei ihren Kriterien für die Vergabe von Aufträgen berücksichtigt werden; unterstreicht jedoch, dass dabei unbedingt den für Unternehmen und öffentliche Behörden möglicherweise zusätzlich anfallenden Verwaltungskosten gebührende Aufmerksamkeit gewidmet werden muss und dass zur Ver ...[+++]


7. KEURT het verslag van het Comité voor de werkgelegenheid en de daaraan gehechte lijst van indicatoren (doc. 14263/01) GOED, in aanmerking nemend dat de ontwikkeling van indicatoren op het gebied van de kwaliteit van de arbeid een evolutief proces is dat zowel het toetsen van reeds ontwikkelde indicatoren als het vaststellen van nieuwe relevante indicatoren moet omvatten, gezien met name de ontwikkeling van de doelstellingen en de beschikbaarheid van gegevens;

BILLIGT den Bericht des Beschäftigungsausschusses und die diesem Bericht beigefügte Liste von Indikatoren (Dok. 14263/01), wobei zu berücksichtigen ist, dass die Erarbeitung von Indikatoren im Bereich der Qualität des Arbeitsplatzes ein evolutiver Prozess ist, der sowohl die Überprüfung der bereits ermittelten Indikatoren als auch die Ermittlung neuer relevanter Indikatoren umfassen sollte, wobei insbesondere der Entwicklung der Ziele und der Verfügbarkeit der Daten Rechnung zu tragen ist;


In artikel 53 van het voorgestelde besluit wordt daaraan toegevoegd dat eenieder het recht heeft de controleautoriteiten te verzoeken de rechtmatigheid van de verwerking van de hem betreffende gegevens te toetsen.

In Artikel 53 des vorgeschlagenen Beschlusses wird jeder Einzelperson zusätzlich das Recht eingeräumt, von der Aufsichtsbehörde die Überprüfung der Rechtmäßigkeit der Verarbeitung der diese Person betreffenden Daten zu verlangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaraan te toetsen' ->

Date index: 2024-03-17
w