Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij bijvoorbeeld gaan » (Néerlandais → Allemand) :

Daarbij kan het bijvoorbeeld gaan om tijdelijke afwezigheid (bv. in verband met zakenreizen, vakanties of familiebezoek in het land van oorsprong) of korte perioden van illegaal verblijf (bv. door het verlopen van een verblijfstitel vanwege het te laat indienen van een aanvraag tot verlenging of een vertraging in de behandeling ervan).

Dies können beispielsweise vorübergehende Abwesenheiten sein (z. B. Geschäftsreisen, Urlaube oder Besuche bei Familienangehörigen im Herkunftsland) oder kurze Zeiträume unrechtmäßigen Aufenthalts (z. B. Ablauf einer Aufenthaltskarte aufgrund der zu spät beantragten Verlängerung oder aufgrund einer Verzögerung bei der Bearbeitung).


1. begrijpt dat iedereen iets anders verstaat onder biotechnologie, en dat biotechnologie wetenschappelijke technieken omvat die gebruikt worden om planten, dieren of organismen te kweken of te veranderen. Het kan daarbij bijvoorbeeld gaan om de combinatie van genen of om moderne transgene gewassen; voor deze resolutie wordt met de term “biotechnologie” de toepassing bedoeld van wetenschappelijke technologie op levende organismen of delen daarvan, op producten en op modellen van levende organismen, met als doel het levende en niet-levende materiaal te veranderen met het oog op het verkrijgen van kennis, goederen en diensten; het betref ...[+++]

1. ist sich bewusst, dass der Begriff „Biotechnologie“ unterschiedlich verstanden wird: Biotechnologie umfasst eine Sammlung wissenschaftlicher Verfahren, die zur Schaffung oder Veränderung von Pflanzen, Tieren und Organismen angewendet werden und vom Brauen bis hin zu modernen transgenen Pflanzen reichen können; für die Zwecke dieser Entschließung bezeichnet der Begriff „Biotechnologie“ die Anwendung wissenschaftlicher Technologie bei lebenden Organismen sowie Teilen, Produkten und Mustern davon, um lebendes oder nicht lebendes Material mit Blick auf die Erzeugung von Wissen, Gütern und Dienstleistungen zu verändern; es handelt es sic ...[+++]


Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's, benadrukte in een toespraak voor de deelnemers aan een door het Belgische EU-voorzitterschap georganiseerde conferentie in Doornik dat de bestaansomstandigheden van Europa's burgers er door territoriale samenwerking op vooruit gaan. Daarbij kan bijvoorbeeld worden gedacht aan gemeenschappelijke dienstverlening op het gebied van vervoer of gezondheidszorg.

Auf einer Konferenz des belgischen Ratsvorsitzes in Tournai würdigte AdR-Präsidentin Mercedes Bresso die alltäglichen Verbesserungen, die die territoriale Zusammenarbeit für den Bürger bringt, und nannte als Beispiele gemeinsam organisierte Verkehrsprojekte oder Gesundheitsdienste in Grenzregionen.


In veel regio's wordt de Europese Unie daarmee "zichtbaar" gemaakt, alleen mag het daarbij niet bij blijven: de INTERREG-subsidies moeten ook worden gebruikt om de nieuwe uitdagingen aan te gaan die het gevolg zijn van de globalisering. Volgens Mercedes Bresso is er voortaan behoefte aan een meer strategische benadering, betere governance – bijvoorbeeld in de vorm van territoriale pacten tussen verschillende bestuursniveaus – en sa ...[+++]

Obgleich diese Projekte in vielen Regionen mittler­weile das "Gesicht Europas" seien, müsse das EU-Finanzierungsinstrument INTERREG auch den neuen Herausforderungen der Globalisierung gerecht werden".


Wij moeten onszelf een paar dingen afvragen voordat wij verder gaan met de financiële diensten en het hervormingsproces. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de vraag of wij willen dat de Europese financiële markten vitaal en dynamisch zijn en een centrale rol spelen in de mondiale financiële ontwikkeling.

Wir müssen uns im Zusammenhang mit den Finanzdienstleistungen und der Fortsetzung des Reformprozesses bestimmte Fragen stellen. Wollen wir beispielsweise leistungsfähige und dynamische europäische Finanzmärkte, die eine Schlüsselrolle in der globalen Finanzentwicklung spielen?


Wij moeten onszelf een paar dingen afvragen voordat wij verder gaan met de financiële diensten en het hervormingsproces. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de vraag of wij willen dat de Europese financiële markten vitaal en dynamisch zijn en een centrale rol spelen in de mondiale financiële ontwikkeling.

Wir müssen uns im Zusammenhang mit den Finanzdienstleistungen und der Fortsetzung des Reformprozesses bestimmte Fragen stellen. Wollen wir beispielsweise leistungsfähige und dynamische europäische Finanzmärkte, die eine Schlüsselrolle in der globalen Finanzentwicklung spielen?


Mijn eerste vraag luidt: hoe is de stand van zaken met betrekking tot de Servische vluchtelingen uit Bosnië, en ook uit Kosovo, die zich helaas structureel weer in het gebied gaan vestigen en die voor grote wijzigingen zorgen in de etnische samenstelling? Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de grote Hongaarse gemeente Temerin bij Novi Sad.

Zum einen: Wie sieht es mit den leider stattfindenden systematischen Ansiedlungen von serbischen Flüchtlingen aus Bosnien und auch aus dem Kosovo aus, die die ethnische Zusammensetzung des Gebiets sehr verändern, etwa in der großen ungarischen Gemeinde Temerin bei Novi Sad?


Op een moment als dit, waarop iedereen op een vreedzame toekomst voor het gehele Baskenland en voor heel Spanje hoopt, gaan onze gedachten uit naar de gebieden in de wereld waar mensen als gevolg van terroristische acties de dood vinden of waar mensen hun vrijheidsrechten worden ontnomen. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan Wit-Rusland, waar vandaag de dag een deel van de oppositie gevangen zit.

In einer Stunde wie dieser, in der wir auf eine friedliche Zukunft für das ganze Baskenland und die ganze spanische Nation hoffen, gehen unsere Gedanken in die Welt, wo Menschen durch Terrorismus umkommen oder Menschen ihrer Freiheitsrechte beraubt werden, wie in diesen Tagen in Weißrussland, wo die Opposition zum Teil in Gefängnissen verschwindet.


Praktisch gezien staat de formulering 'redelijke aanpassingen' voor maatregelen waardoor een werkplek aangepast wordt aan de behoeften van de afzonderlijke werknemer. Het kan daarbij bijvoorbeeld om aanpassingen aan gebouwen en installaties, om aangepaste werktijden en dergelijke gaan, die personen met een handicap de mogelijkheid bieden om te gaan werken.

Konkret umfassen ,angemessene Vorkehrungen" Maßnahmen, um den Arbeitsplatz der Behinderung entsprechend einzurichten, z. B. durch eine entsprechende Gestaltung der Räumlichkeiten oder eine Anpassung des Arbeitsgeräts, des Arbeitsrhythmus usw., so dass der Zugang zur Beschäftigung für Menschen mit Behinderungen erleichtert wird.


Het kan evenwel nodig zijn de wetgeving aan te passen als nieuwe informatie beschikbaar komt. Daarbij kan het bijvoorbeeld gaan om de geldende drempelwaarden.

Gleichwohl könnte aufgrund neuer Informationen eine Anpassung der derzeitigen Rechtsvorschriften, beispielsweise in Bezug auf die in einigen Vorschriften enthaltenen Schwellenwerte, notwendig werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij bijvoorbeeld gaan' ->

Date index: 2021-12-13
w