Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Klemtoon

Vertaling van "daarbij de klemtoon " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. benadrukt de belangrijke rol van slimme netten en slimme meters bij het integreren van elektriciteit uit verschillende bronnen, waaronder hernieuwbare bronnen; verwelkomt het werk dat is gedaan door de taskforce slimme meters en standaardisatiemandaat 441 van 12 maart 2009, verleend aan CEN, CENELEC en ETSI, inzake de ontwikkeling van een open architectuur op het gebied van meetinstrumenten, en vraagt de Commissie zo snel mogelijk met een aantal aanbevelingen en wetgevingsvoorstellen te komen om daarvan volledig gebruik te kunnen maken, en daarbij de klemtoon te leggen op de ontwikkeling van normen en op het energiebesparingspotenti ...[+++]

30. betont die wichtige Rolle von intelligenten Netzen und intelligenten Messvorrichtungen bei der Einspeisung von Strom aus verschiedenen Quellen, u. a. erneuerbaren Energiequellen; begrüßt die bisherige Arbeit der Arbeitsgruppe für intelligente Messvorrichtungen sowie den Normungsauftrag Nr. 441 vom 12. März 2009 an CEN, CENELEC und ETSI für Messgeräte mit dem Ziel der Entwicklung einer offenen Architektur, und fordert zu deren umfassender Nutzung die Kommission auf, so schnell wie möglich eine Reihe von Empfehlungen und Legislativvorschlägen vorzulegen und der Entwicklung von Normen und dem Energiesparpotenzial intelligenter Messvor ...[+++]


10. benadrukt de belangrijke rol van slimme netten en slimme meters bij het integreren van elektriciteit uit verschillende bronnen, waaronder hernieuwbare bronnen; verwelkomt het werk dat is gedaan door de taskforce slimme meters en standaardisatiemandaat 441van 12 maart 2009, verleend aan CEN, CENELEC en ETSI, inzake de ontwikkeling van een open architectuur op het gebied van meetinstrumenten, en vraagt de Commissie zo snel mogelijk met een aantal aanbevelingen en wetgevingsvoorstellen te komen om daarvan volledig gebruik te kunnen maken, en daarbij de klemtoon te leggen op de ontwikkeling van normen en op het energiebesparingspotentie ...[+++]

10. betont die wichtige Rolle von intelligenten Netzen und intelligenten Messvorrichtungen bei der Einspeisung von aus verschiedenen Quellen, u. a. erneuerbaren Energiequellen gewonnenen Stroms; begrüßt die bisherige Arbeit der Arbeitsgruppe für intelligente Messvorrichtungen sowie den Normungsauftrag Nr. 441 vom 12. März 2009 an CEN, CENELEC und ETSI für Messgeräte mit dem Ziel der Entwicklung einer offenen Architektur und fordert zu deren umfassenden Nutzung die Kommission auf, so schnell wie möglich eine Reihe von Empfehlungen und legislativen Vorschlägen vorzulegen und der Entwicklung von Normen und dem Energiesparpotential intelli ...[+++]


Daarbij moet nauw worden samengewerkt met het Europees Parlement, de nationale parlementen en de Raad en moet worden erkend dat de klemtoon in de eerste plaats zal blijven liggen op wederzijdse erkenning en dat de harmonisatie van strafbare feiten en sancties zal worden nagestreefd in welbepaalde gevallen.

Diese Strategie sollte in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament, den nationalen Parlamenten und dem Rat verfolgt werden; dabei wäre zu berücksichtigen, dass die gegenseitige Anerkennung auch künftig den Schwerpunkt bildet und die Harmonisierung von Straftatbeständen und Strafen in ausgewählten Fällen vorangetrieben wird.


8. roept de Commissie ertoe op in de WTO-onderhandelingen er vastberaden voor te blijven ijveren dat de uitvoering van handelsbeschermende maatregelen door andere WTO-leden doeltreffender en minder willekeurig wordt, en daarbij de klemtoon te leggen op de volgende punten:

8. fordert die Kommission auf, innerhalb der WTO entschlossen die Verhandlungen fortzuführen, mit denen bei handelspolitischen Schutzmaßnahmen anderer WTO-Mitglieder mehr Effizienz erzielt werden und weniger Willkür herrschen soll, und dabei vor allem auf folgende Themenbereiche einzugehen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doelstelling 9: De Gemeenschap zal een industriebeleid bevorderen dat gericht is op duurzamere productie- en consumptiepatronen. De klemtoon ligt daarbij op hernieuwbare energie en koolstofarme en hulpbronnenefficiënte producten, diensten en technologieën.

Ziel 9: Die Gemeinschaft wird eine Industriepolitik fördern, die auf eine nachhaltigere Produktion und einen nachhaltigeren Verbrauch ausgerichtet ist und insbesondere erneuerbare Energien und kohlenstoffarme und ressourceneffiziente Produkte, Dienstleistungen und Technologien berücksichtigt.


Om een antwoord te bieden op onze mondiale milieu-uitdagingen, ervoor te zorgen dat eco-innovatie grootschalige milieubaten en economische voordelen oplevert en Europa in staat te stellen de opkomende kansen te grijpen, moeten alle activiteiten in een hogere versnelling komen en op grotere schaal worden uitgevoerd, met daarbij een veel grotere klemtoon op de vraag.

Damit wir den globalen Herausforderungen im Umweltbereich begegnen und aus Öko-Innovationen umfassende ökologische und wirtschaftliche Gewinne ziehen können und Europa seine Chancen nutzt, müssen alle Aktivitäten intensiviert und in größerem Maßstab durchgeführt werden mit einem wesentlich stärkeren Schwerpunkt auf der Nachfrage.


44. staat achter het besluit van de Europese Raad van Barcelona om in het kader van de EIB een Euro-mediterrane investerings- en partnerschapsfaciliteit te creëren met als doel de omvang van de leningen van de EIB in de MEDA-landen op 2 miljard EUR per jaar te brengen en daarbij de klemtoon op de ontwikkeling van de particuliere sector te leggen en erop toe te zien dat de leningen in overeenstemming met de criteria inzake duurzame ontwikkeling worden gebruikt; is van mening dat het verzoek van de Europese Raad van Laken aan de Commissie om na te gaan of er een Europees-mediterrane bank opgericht moet worden, zinvol is en verduidelijkt m ...[+++]

44. unterstützt den Beschluss des Europäischen Rates von Barcelona, im Rahmen der EIB eine Investitions- und Partnerschaftsfazilität Europa-Mittelmeer zu schaffen, mit der die Darlehen der EIB in den MEDA-Ländern auf 2 Mrd. EUR jährlich aufgestockt werden, wobei der Schwerpunkt auf die Entwicklung der Privatwirtschaft gelegt wird und wobei die Darlehen entsprechend den Kriterien der nachhaltigen Entwicklung verwendet werden sollten; vertritt die Auffassung, dass die Aufforderung des Europäischen Rates von Laeken an die Kommission, die Einrichtung einer Europa-Mittelmeer-Entwicklungsbank zu prüfen, sinnvoll ist und präzisiert werden soll ...[+++]


45. staat achter het besluit van de Europese Raad van Barcelona om in het kader van de EIB een Euro-mediterrane investerings- en partnerschapsfaciliteit te creëren met als doel de omvang van de leningen van de EIB in de MEDA-landen op 2 miljard euro per jaar te brengen en daarbij de klemtoon op de ontwikkeling van de particuliere sector te leggen en erop toe te zien dat de leningen in overeenstemming met de criteria inzake duurzame ontwikkeling worden gebruikt; is van mening dat het verzoek van de Europese Raad van Laken aan de Commissie om na te gaan of er een Europees-mediterrane bank opgericht moet worden, zinvol is en verduidelijkt ...[+++]

45. unterstützt den Beschluss des Europäischen Rates von Barcelona, im Rahmen der EIB eine Investitions- und Partnerschaftsfazilität Europa-Mittelmeer zu schaffen, mit der die Darlehen der EIB in den MEDA-Ländern auf 2 Mrd. € jährlich aufgestockt werden, wobei der Schwerpunkt auf die Entwicklung der Privatwirtschaft gelegt wird und wobei die Darlehen entsprechend den Kriterien der nachhaltigen Entwicklung verwendet werden sollten; vertritt die Auffassung, dass die Aufforderung des Europäischen Rates auf der Tagung von Laeken an die Kommission, die Einrichtung einer Europa-Mittelmeer-Entwicklungsbank zu prüfen, sinnvoll ist und präzisier ...[+++]


Daarbij moeten ook de inspanningen van de lidstaten worden geïntensiveerd en gestroomlijnd en moet sterker de klemtoon worden gelegd op de correcte toepassing van wetgevings- en beleidsmaatregelen.

Dazu gehört, die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu verstärken und zu rationalisieren und mehr Gewicht auf die ordnungsgemäße Umsetzung der Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen zu legen.


De lidstaten zijn het erover eens dat de leerlingen minstens twee vreemde talen moeten beheersen. De klemtoon ligt daarbij eerder op actieve communicatieve taalvaardigheden dan op passieve kennis.

Die Mitgliedstaaten sind sich einig, dass die Schüler mindestens zwei Fremdsprachen beherrschen sollten, wobei die Betonung auf effektiven kommunikativen Fähigkeiten liegt: eher aktive Beherrschung als passive Kenntnisse.




Anderen hebben gezocht naar : klemtoon     daarbij de klemtoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij de klemtoon' ->

Date index: 2024-10-15
w