Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij geboekte vooruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten passende indicatoren opstellen om te meten hoeveel vooruitgang is geboekt bij de totstandbrenging van een hoogwaardige regelgeving en de vermindering van de administratieve lasten en daarbij met de interne markt beginnen.

4. Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geeignete Indikatoren entwickeln, um erfassen zu können, welche qualitativen Fortschritte im ordnungspolitischen Umfeld erzielt werden und wie stark die administrative Belastung abnimmt; dabei soll mit dem Binnenmarkt begonnen werden.


86. Nog eens vier EU-12 lidstaten[12] hebben vooruitgang geboekt bij de ratificatie van de overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en de protocollen daarbij.

86. Vier weitere EU-12-Mitgliedstaaten[12] sind bei der Ratifizierung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften und seiner Protokolle vorangekommen.


De Europese Commissie doet een voorstel voor een kader voor het Europees beleid voor klimaat en energie in de periode van 2020 tot 2030. Daarbij wordt voortgebouwd op de goede vooruitgang die werd geboekt met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen voor de uitstoot van broeikasgassen, voor hernieuwbare energiebronnen en voor energiebesparingen voor 2020.

Die Europäische Kommission schlägt einen Rahmen für die Klima- und Energiepolitik der EU im Zeitraum 2020 bis 2030 vor, der auf den guten Fortschritten beim Erreichen der 2020-Ziele für Treibhausgasemissionen, erneuerbare Energien und Energieeinsparungen aufbaut.


Op verzoek van de EU‑leiders heeft de Commissie een uitvoerig verslag gepubliceerd over de instrumenten en het beleid van de EU inzake de inclusie van de Roma en de daarbij geboekte vooruitgang; dit verslag werd gepresenteerd op de eerste Europese Romatop in september 2008.

Aufgefordert von den Staats- und Regierungschefs der EU veröffentlichte die Kommission einen umfassenden Bericht über EU-Instrumente und ‑Strategien zur Integration der Roma und die erzielten Fortschritte. Dieser Bericht wurde auf dem ersten europäischen Gipfeltreffen der Roma im September 2008 vorgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit blijkt dat de lidstaten en de EU-instellingen veel moeite hebben gedaan om valse euromunten op te sporen en uit omloop te nemen en daarbij veel vooruitgang hebben geboekt.

Diese Maßnahmen zeigen die Bemühungen und Fortschritte der Mitgliedstaaten und EU-Institutionen für das Aufspüren und den Einzug von gefälschten Euro-Münzen.


De Europese Commissie doet een voorstel voor een kader voor het Europees beleid voor klimaat en energie in de periode van 2020 tot 2030. Daarbij wordt voortgebouwd op de goede vooruitgang die werd geboekt met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen voor de uitstoot van broeikasgassen, voor hernieuwbare energiebronnen en voor energiebesparingen voor 2020.

Die Europäische Kommission schlägt einen Rahmen für die Klima- und Energiepolitik der EU im Zeitraum 2020 bis 2030 vor, der auf den guten Fortschritten beim Erreichen der 2020-Ziele für Treibhausgasemissionen, erneuerbare Energien und Energieeinsparungen aufbaut.


Het beheer van het toekomstige programma dient zo gestroomlijnd en eenvoudig mogelijk te zijn, een en ander in het belang van de aanvragers en begunstigden en binnen de mogelijkheden die de financiële reglementen bieden. Daarbij dient voortgebouwd te worden op de vooruitgang die in het kader van het huidige programma is geboekt.

Die Verwaltung des zukünftigen Programms sollte, im Interesse der Antragstellenden und der Begünstigten, im Rahmen der von den Finanzvorschriften gebotenen Möglichkeiten so schlank und einfach wie möglich sein und auf den im Verlauf des derzeitigen Programms gemachten Fortschritten aufbauen.


Op 22 september jl. organiseerde het Comité van de Regio's (CvdR) een hoorzitting over "Integratie en immigratie". Tijdens deze bijeenkomst verbaasde Jochen Blaschke, onderzoeker verbonden aan het "Berliner Institut für Vergleichende Sozialforschung", zich erover dat de immigratieproblematiek nog altijd op nationaal niveau wordt behandeld en het lokale en Europese niveau daarbij niet worden betrokken, ondanks de in Tampere geboekte vooruitgang".

Bei der am 22. September vom AdR veranstalteten Anhörung zum Thema "Einwanderung und Integration" zeigte sich Jochen Blaschke, Wissenschaftler am Berliner Institut für Vergleichende Sozialforschung, erstaunt darüber, dass die Einwanderungsproblematik trotz der in Tampere erzielten Fortschritte nach wie vor von den Mitgliedstaaten unter Ausschluss der lokalen und europäischen Ebene angegangen wird".


- hun samenwerking te intensiveren en een kader van gemeenschappelijke doelstellingen ter versterking van innovatie in de EU te scheppen en daartoe onder meer een beoordelingsmechanisme op te zetten om de inventaris van de geboekte vooruitgang op te maken, en daarbij de kenmerken van nationale innovatiesystemen en de verscheidenheid van nationale benaderingen te respecteren;

ihre Zusammenarbeit zu verstärken und einen Rahmen von gemeinsamen Zielen zur Stärkung der Innovation in der EU zu schaffen, einschließlich eines Mechanismus zur Evaluierung der erreichten Fortschritte, wobei sie sowohl die Merkmale der nationalen Innovationssysteme als auch die Vielfalt der nationalen Ansätze respektieren sollten;


De Raad was ingenomen met de tot dusver geboekte vooruitgang en moedigde de deskundigen aan hun besprekingen voort te zetten, en daarbij naar behoren rekening te houden met het advies van het Europees Parlement, zodra dat is uitgebracht, en voor ogen te houden dat deze richtlijn uiterst relevant is voor de strategie van Lissabon.

Der Rat begrüßte die bisher erzielten Fortschritte und rief die Sachverständigen dazu auf, ihre Beratungen fortzusetzen und dabei der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, sobald diese vorliegt, gebührend Rechnung zu tragen und sich der Bedeutung dieser Richtlinie für die Lissabonner Strategie bewusst zu sein.




D'autres ont cherché : daarbij geboekte vooruitgang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij geboekte vooruitgang' ->

Date index: 2021-08-17
w