Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij geen sprake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contractvrijheid bij handelstransacties tussen ondernemingen: ondernemingen dienen facturen binnen 60 dagen te betalen, tenzij in de overeenkomst uitdrukkelijk anders is overeengekomen en mits daarbij geen sprake is van kennelijke onbillijkheid jegens de schuldeiser.

Vertragsfreiheit im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen: Unternehmen sollten ihre Rechnungen innerhalb von 60 Tagen bezahlen, sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart, wobei grob unbillige Regelungen unwirksam sind.


B. overwegende dat volgens de Oezbeekse autoriteiten de inzet van kinderen bij de katoenpluk thans beperkt blijft tot tieners, dat deze praktijken zich bij particuliere katoenkwekers voordoen en daarbij geen sprake is van beleid dat door de overheid oogluikend wordt toegestaan en dat gedwongen arbeid illegaal is en wordt bestreden; echter overwegende dat de niveaus waarop de Oezbeekse regering de landbouwprijzen en de centraal geplande productiedoelstellingen vaststelt herzien moeten worden om rekening te houden met de bestaande beperkingen van de hulpbronnen, teneinde een volledige handhaving van de wetgeving door de plaatselijke autor ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Praxis des Einsatzes von Kindern bei der Baumwollernte nach Aussage der usbekischen Behörden nun auf Jugendliche beschränkt wird, diese Praxis von privaten landwirtschaftlichen Betrieben ausgeht und keine staatlich gebilligte Politik ist, und dass darüber hinaus Zwangsarbeit illegal ist und bekämpft wird; jedoch in der Erwägung, dass das Niveau, auf das die usbekische Regierung die Preise für Agrarerzeugnisse festsetzt, und die zentral festgelegten Produktionsziele überprüft werden sollten, um den vorhandenen begrenzten Ressourcen Rechnung tragen zu können, damit die Behörden vor Ort die Rechtsvorschriften a ...[+++]


4. Wanneer voorzien is in een procedure voor aanvaarding of verificatie, waarbij de conformiteit van de goederen of de diensten met de overeenkomst moet worden vastgesteld, zien de lidstaten erop toe dat de maximumduur van die procedure niet meer dan 30 kalenderdagen bedraagt vanaf de datum van ontvangst van de goederen of diensten, tenzij in de overeenkomst uitdrukkelijk anders is overeengekomen en mits daarbij geen sprake is van kennelijke onbillijkheid jegens de schuldeiser in de zin van artikel 7.

(4) Ist ein Abnahme- oder Überprüfungsverfahren vorgesehen, durch das die Übereinstimmung der Waren oder Dienstleistungen mit dem Vertrag festgestellt werden soll, so stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Höchstdauer dieses Verfahrens nicht mehr als 30 Kalendertage ab dem Zeitpunkt des Empfangs der Waren oder Dienstleistungen beträgt, es sei denn im Vertrag wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart und vorausgesetzt, dass dies für den Gläubiger nicht grob nachteilig im Sinne von Artikel 7 ist.


5. De lidstaten zien erop toe dat de in de overeenkomst vastgestelde betalingstermijn niet meer dan 60 kalenderdagen bedraagt, tenzij in de overeenkomst uitdrukkelijk anders is overeengekomen en mits daarbij geen sprake is van kennelijke onbillijkheid jegens de schuldeiser in de zin van artikel 7.

(5) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die vertraglich festgelegte Zahlungsfrist 60 Kalendertage nicht überschreitet, es sei denn im Vertrag wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart und vorausgesetzt, dass dies für den Gläubiger nicht grob nachteilig im Sinne von Artikel 7 ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen alleen maar winnen bij het verwerken van dit afval; van kosten zou daarbij geen sprake mogen zijn.

Wir werden nur gewinnen, wenn wir diesen Abfall behandeln; es kann noch nicht einmal als Kostenfaktor angesehen werden.


In de huidige fase van de ontwikkeling van het Gemeenschapsrecht behoort ook de erkenning van academische diploma's tot de bevoegdheden van de lidstaten, mits daarbij geen sprake is van directe of indirecte discriminatie op grond van nationaliteit.

Entsprechend dem gegenwärtigen Entwicklungsstand des Gemeinschaftsrechts fällt die Anerkennung von Zeugnissen, die zum Hochschulzugang berechtigen, ebenfalls in die Kompetenz der Mitgliedstaaten – vorausgesetzt, es findet keine direkte oder indirekte Diskriminierung aufgrund nationaler Zugehörigkeit statt.


In de huidige fase van de ontwikkeling van het Gemeenschapsrecht behoort ook de erkenning van academische diploma's tot de bevoegdheden van de lidstaten, mits daarbij geen sprake is van directe of indirecte discriminatie op grond van nationaliteit.

Entsprechend dem gegenwärtigen Entwicklungsstand des Gemeinschaftsrechts fällt die Anerkennung von Zeugnissen, die zum Hochschulzugang berechtigen, ebenfalls in die Kompetenz der Mitgliedstaaten – vorausgesetzt, es findet keine direkte oder indirekte Diskriminierung aufgrund nationaler Zugehörigkeit statt.


De Commissie komt bovendien na omstandig onderzoek tot de conclusie dat de verkoop van de binnenlandse wegvervoerspoot van ABX Frankrijk, die begin 2005 zijn beslag heeft gekregen, economisch gerechtvaardigd is en dat daarbij geen sprake was van staatssteun.

Nach eingehender Prüfung ist die Kommission ferner der Ansicht, dass der Verkauf der Inlandstätigkeit von ABX Frankreich zum Marktpreis Anfang 2005 wirtschaftlich gerechtfertigt ist und keine staatliche Beihilfe darstellt.


Van nevendiensten is daarbij geen sprake en de CNS-diensten zijn voor luchtverkeerscontrole (ATM) van wezenlijk belang.

Zugehörige Dienste sind unbekannt, und die CNS-Dienste sind für das Flugverkehrsmanagement von entscheidender Bedeutung.


Het voorstel is niet van toepassing op industriële, cosmetische of farmaceutische producten, noch op medische hulpmiddelen, aangezien daarbij geen sprake is van enig risico voor de gezondheid van mens of dier of omdat ter zake aparte wetgeving is vastgesteld.

Der Vorschlag gilt weder für Industrieprodukte noch für kosmetische Mittel, Arzneimittel und Medizinprodukte, weil diese Erzeugnisse entweder kein Gesundheitsrisiko für Mensch und Tier darstellen oder bereits Gegenstand sektoraler Vorschriften sind.




Anderen hebben gezocht naar : daarbij geen sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij geen sprake' ->

Date index: 2023-07-25
w