Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij nauw samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

- de in deze mededeling beschreven acties uitvoeren om het Europese beleidskader voor het industriebeleid te versterken, en daarbij nauw samenwerken met de Raad en het Europees Parlement.

- Sie wird die in der vorliegenden Mitteilung vorgestellten Maßnahmen zur Erweiterung des europäischen strategischen Rahmens für die Industriepolitik in enger Abstimmung mit dem Rat und dem Europäischen Parlament durchführen.


De Commissie zal de uitvoering en handhaving versnellen en zal daarbij nauw samenwerken met de andere Europese instellingen en de lidstaten.

Die Kommission wird ferner ihre Umsetzungs‑ und Durchsetzungsmaßnahmen in enger Zusammenarbeit mit den anderen europäischen Organen und den Mitgliedstaaten intensivieren.


De Europese gedelegeerde aanklagers zullen de onderzoeken en vervolgingen in de deelnemende lidstaten uitvoeren en daarbij nauw samenwerken met de nationale politie- en rechtshandhavingsdiensten.

Die Delegierten Europäischen Staatsanwälte führen die Ermittlungs- und Strafverfolgungsmaßnahmen in den teilnehmenden Mitgliedstaaten durch und arbeiten dabei eng mit der Polizei und den übrigen Strafverfolgungsbehörden zusammen.


Daarbij zal zij nauw samenwerken met het Europees Parlement en de Raad, en gebruik maken van de deskundigheid van andere Europese instellingen zoals het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s of, op financieel gebied, de Europese Investeringsbank.

Dabei wird sie eng mit dem Parlament und dem Rat zusammenarbeiten, und auch auf die Sachkenntnis anderer EU-Institutionen - des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen und, in Finanzfragen, der Europäischen Investitionsbank - zurückgreifen.


L. overwegende dat het feit dat de moderne misdaadorganisaties als ondernemingen functioneren, een van hun belangrijkste kenmerken is en dat zij hun activiteiten sterk afstemmen op de marktvraag naar goederen en diensten, daarbij nauw samenwerken met andere criminele en niet-criminele organisaties en zich voortdurend heen en weer bewegen tussen de ogenschijnlijk legale dimensie van hun activiteiten, corruptiemethoden en intimidatie enerzijds en de bevordering van hun illegale doelstellingen (zoals geldwitwasserij) anderzijds;

L. in der Erwägung, dass die unternehmerische Ausrichtung eines der wichtigsten Merkmale moderner krimineller Vereinigungen darstellt, deren Tätigkeiten sich stark an der Befriedigung der Nachfrage am Güter- und Dienstleistungsmarkt orientieren, die eng mit anderen kriminellen und nicht kriminellen Akteuren zusammenarbeiten und die permanent zwischen scheinbarer Legalität ihrer Tätigkeiten, Bestechung und Einschüchterung sowie illegalen Ziele (z. B. der Geldwäsche) hin- und herwechseln;


L. overwegende dat het feit dat de moderne misdaadorganisaties als ondernemingen functioneren, een van hun belangrijkste kenmerken is en dat zij hun activiteiten sterk afstemmen op de marktvraag naar goederen en diensten, daarbij nauw samenwerken met andere criminele en niet-criminele organisaties en zich voortdurend heen en weer bewegen tussen de ogenschijnlijk legale dimensie van hun activiteiten, corruptiemethoden en intimidatie enerzijds en de bevordering van hun illegale doelstellingen (zoals geldwitwasserij) anderzijds;

L. in der Erwägung, dass die unternehmerische Ausrichtung eines der wichtigsten Merkmale moderner krimineller Vereinigungen darstellt, deren Tätigkeiten sich stark an der Befriedigung der Nachfrage am Güter- und Dienstleistungsmarkt orientieren, die eng mit anderen kriminellen und nicht kriminellen Akteuren zusammenarbeiten und die permanent zwischen scheinbarer Legalität ihrer Tätigkeiten, Bestechung und Einschüchterung sowie illegalen Ziele (z. B. der Geldwäsche) hin- und herwechseln;


Om de uitvoering van deze richtlijn, en met name de uitvoering van de risicobeoordeling, te vergemakkelijken, stelt de Commissie praktische handleidingen op voor de bepalingen van de artikelen 4 en 5 en de bijlage II tot en met IV. De Commissie zal daarbij nauw samenwerken met het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats.

Zur Erleichterung der Durchführung dieser Richtlinie, insbesondere im Hinblick auf die Risikobewertung, erstellt die Kommission einen praktischen Leitfaden zu den Bestimmungen der Artikel 4 und 5 und der Anhänge II bis IV. Die Kommission arbeitet dabei eng mit dem Beratenden Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz zusammen.


Om de uitvoering van deze richtlijn, en met name de uitvoering van de risicobeoordeling en de preventie- en beschermingsmaatregelen voor aan elektromagnetische velden blootgestelde werknemers te vergemakkelijken, stelt de Commissie praktische handleidingen op voor de bepalingen van de artikelen 4 en 5 en de bijlage II tot en met IV. De Commissie zal daarbij nauw samenwerken met het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats.

Zur Erleichterung der Durchführung dieser Richtlinie, insbesondere im Hinblick auf die Risikobewertung und die Präventions- und Schutzmaßnahmen für Arbeitnehmer, die elektromagnetischen Feldern ausgesetzt sind, erstellt die Kommission einen praktischen Leitfaden zu den Bestimmungen der Artikel 4 und 5 und der Anhänge II bis IV. Die Kommission arbeitet dabei eng mit dem Beratenden Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz zusammen.


De Commissie zal daarbij nauw samenwerken met het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats.

Die Kommission arbeitet dabei eng mit dem Beratenden Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz zusammen.


(9) Het is van wezenlijk belang dat de betrokken autoriteiten van de staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, met inbegrip van de lidstaten van de Europese Unie, daarbij nauw samenwerken.

(9) Die zuständigen Behörden der Staaten, die Vertragsparteien des Römischen Statuts sind, einschließlich der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, müssen in diesem Bereich eng zusammenarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij nauw samenwerken' ->

Date index: 2022-01-12
w