Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoniem gemaakte melding
Geanonimiseerde melding
Melding buis op lanceerbalk
Melding torpedobuis op lanceerbalk
Veeg-melding
Voorbijgaande melding

Vertaling van "daarbij ook melding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
melding buis op lanceerbalk | melding torpedobuis op lanceerbalk

Meldung Rohr unter Werfer




anoniem gemaakte melding | geanonimiseerde melding

anonymisierte Meldung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het belang van de afnemers van financiële producten of diensten kan de FSMA daarbij ook melding maken van de feiten of omstandigheden die tot die waarschuwing hebben geleid.

Im Interesse der Nutzer von Finanzprodukten oder -dienstleistungen kann die FSMA ebenfalls darin die Taten oder Umstände erwähnen, die Anlass zu dieser Warnung waren.


De aanbeveling omvat duidelijke mechanismen voor de indiening en verwerking van meldingen om terroristische inhoud doeltreffend op te sporen en te identificeren, en om te voorkomen dat deze opnieuw verschijnt. Het gaat daarbij onder meer om specifieke informatie over de beoordelingstermijn (één uur na de melding) en de daaropvolgende maatregelen om inhoud te verwijderen — er moeten bijvoorbeeld versnelde procedures worden ingevoerd voor de meldingen van de EU-eenheid voor ...[+++]

Die Empfehlung enthält mit Blick auf die wirksame Erkennung terroristischer Inhalte und die Unterbindung ihres Wiederauftauchens klare Mechanismen für die Übermittlung und Verarbeitung von Meldungen, wie beispielsweise genaue zeitliche Vorgaben (eine Stunde nach der Meldung) für die Bewertung und die anschließende Entfernung dieser Inhalte – dies gilt beispielsweise für Meldungen, die von der bei Europol eingerichteten EU-Meldestelle für Internetinhalte (EU Internet Referral Unit, EU-IRU) und von den Meldestellen der Mitgliedstaaten eingehen und für die Schnellverfahren geschaffen werden sollen.


Houders van rechten maken bij internetplatforms melding van recidivisten op grond van hun eigen onderzoek; daarbij gaat het ook om het opnieuw verschijnen van aangeboden goederen die eerder verwijderd waren.

Rechteinhaber melden den Internetplattformen Wiederholungstäter, die sie auf der Grundlage ihrer eigenen Untersuchungen, u. a. anhand des erneuten Auftauchens zuvor entfernter Angebote, ermittelt haben.


De Franse autoriteiten benadrukken vervolgens, daarbij verwijzend naar het standpunt van de Commissie volgens welke de financiering van stopzetting van de activiteiten in de melksector prima facie overeenkomt met de definitie van staatssteun, dat in de regelgeving van de Unie van vóór 2007, en met name in Verordening (EG) nr. 1788/2003, niet uitdrukkelijk wordt gewezen op de verplichting om melding te maken van steun in verband met producten die tot de sector melk en zuivelproducten behoren.

Unter Bezugnahme auf den Standpunkt der Kommission, nach dem die Finanzierung der Aufgabe der milchwirtschaftlichen Tätigkeit prima facie der Definition einer staatlichen Beihilfe entspricht, heben die französischen Behörden dann hervor, dass die Rechtsvorschriften der Union vor 2007, und insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 1788/2003, keine ausdrückliche Erwähnung der Verpflichtung zur Anmeldung von Beihilfen für Erzeugnisse, die zum Sektor Milch und Milcherzeugnisse zählen, enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Houders van rechten maken bij internetplatforms melding van recidivisten op grond van hun eigen onderzoek; daarbij gaat het ook om het opnieuw verschijnen van aangeboden goederen die eerder verwijderd waren.

Rechteinhaber melden den Internetplattformen Wiederholungstäter, die sie auf der Grundlage ihrer eigenen Untersuchungen, u. a. anhand des erneuten Auftauchens zuvor entfernter Angebote, ermittelt haben.


2. Het betrokken veilingplatform stelt de veilingtoezichthouder en de Commissie in kennis van het feit dat het overeenkomstig lid 1 melding heeft gedaan, en vermeldt daarbij welke corrigerende maatregelen het heeft genomen of voornemens is te nemen om de in lid 1 bedoelde gedraging tegen te gaan.

(2) Die betreffende Auktionsplattform unterrichtet die Auktionsaufsicht und die Kommission darüber, dass eine Meldung gemäß Absatz 1 erfolgt ist und welche Abhilfemaßnahmen sie getroffen hat oder treffen will, um gegen das in Absatz 1 genannte Fehlverhalten vorzugehen.


Richtlijn 82/894/EEG van de Raad van 21 december 1982 inzake de melding van dierziekten in de Gemeenschap (2) stelt een systeem vast voor de melding van de in bijlage I daarbij opgenomen ziekten („het communautaire systeem voor de melding van dierziekten”).

In der Richtlinie 82/894/EWG des Rates vom 21. Dezember 1982 über die Mitteilung von Viehseuchen in der Gemeinschaft (2) wird ein System für die Mitteilung über den Ausbruch der in Anhang I dieser Richtlinie aufgeführten Seuchen (Gemeinschaftssystem für die Mitteilung von Tierseuchen) festgelegt.


5. Het communautair orgaan stelt jaarlijks aan de kwijtingsautoriteit en de Commissie een verslag ter beschikking dat is opgesteld door de directeur van het communautair orgaan, en waarin melding wordt gemaakt van het aantal en de soorten interne audits die zijn uitgevoerd door de interne controleur, de daarbij gevoegde aanbevelingen alsook het gevolg dat aan bedoelde aanbevelingen is gegeven.

(5) Die Gemeinschaftseinrichtung übermittelt der Entlastungsbehörde und der Kommission alljährlich einen vom Direktor der Gemeinschaftseinrichtung erstellten Bericht, der Aufschluss gibt über Anzahl und Art der vom internen Prüfer durchgeführten internen Prüfungen, die abgegebenen Empfehlungen und die aufgrund dieser Empfehlungen getroffenen Maßnahmen.


Sommige lidstaten maken melding van raadplegings- en stakeholdermechanismen die daarbij zullen helpen.

Einige Mitgliedstaaten heben Beteiligungsmechanismen hervor, die dazu beitragen sollen.


In de nationale bijdragen wordt ook melding gemaakt van 148 effectieve gevallen van teruggave van cultuurgoederen als gevolg van onderhandelingen tussen de nationale autoriteiten zonder dat daarbij een beroep moest worden gedaan op een gerechtelijke procedure.

In den Berichten der Mitgliedstaaten werden ebenfalls 148 Fälle aufgeführt, in denen Kulturgüter nach Verhandlungen zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten ohne Gerichtsverfahren zurückgegeben wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij ook melding' ->

Date index: 2021-09-27
w