20. onderstreept dat eerlijke concurrentie voor de diensten van algemeen belang vaak een geschikt middel is en onderstreept dat particuliere en openbare ondernemingen daarbij principieel gelijk moeten worden behandeld;
20. betont, dass eine Vielzahl von Leistungen der Daseinsvorsorge in fairem Wettbewerb erbracht werden kann, und unterstreicht, dass dabei private und öffentliche Unternehmen grundsätzlich gleich behandelt werden müssen;