Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij worden aanzienlijk minder broeikasgassen " (Nederlands → Duits) :

Daarbij worden aanzienlijk minder broeikasgassen uitgestoten dan bij fossiele brandstoffen en worden directe effecten op de mondiale voedselproductie vermeden. Voor de eerste keer zal het geraamde mondiale effect van landconversie – indirecte verandering in het bodemgebruik (Indirect Land Use Change - ILUC) – in aanmerking worden genomen wanneer de broeikasgasprestaties van biobrandstoffen worden geëvalueerd.

Diese werden z. B. aus Abfall oder Stroh gewonnen, verursachen erheblich geringere Mengen an Treibhausgasemissionen als fossile Kraftstoffe und haben keine direkten Auswirkungen auf die globale Nahrungsmittelproduktion. Zum ersten Mal sollen bei der Bewertung der Treibhausgasbilanz von Biokraftstoffen auch die geschätzten Folgen der globalen Landnutzungsänderungen (Indirekte Landnutzungsänderung − ILUC) berücksichtigt werden.


De in deze richtlijn en in de bijlage daarbij vermelde inhoud en informatie stellen een minimumnorm vast voor instellingen die duidelijk systeemrelevant zijn, maar de autoriteiten mogen naargelang van de instelling andere of aanzienlijk minder strenge vereisten inzake afwikkelingsplanning en informatie toepassen en in plaats van de ...[+++]

Während durch die in dieser Richtlinie und in ihrem Anhang spezifizierten Inhalte und Informationen eine Mindestnorm für offenkundig systemrelevante Institute festgelegt wird, dürfen die Behörden je nach Institut unterschiedliche oder erheblich eingeschränkte Anforderungen an Sanierungs- und Abwicklungsplanungen und Informationspflichten anwenden und eine geringere als einmal jährliche Aktualisierungspflicht vorsehen.


11. benadrukt de noodzaak om voor auto’s ambitieuze en bindende limieten voor de CO2-uitstoot vast te stellen en ervoor te zorgen dat er zuinigere modellen komen die voor alle consumenten betaalbaar zijn, en de zorgvuldige en duurzame productie van niet-fossiele brandstoffen uit biomassa, die, met gebruikmaking van de meest efficiënte methoden, aanzienlijk minder broeikasgassen produceren dan fossiele brandstoffen, te bevorderen, daarbij rekening ...[+++]

11. betont, dass ehrgeizige und verbindliche CO2-Emmissionsgrenzwerte für Autos eingeführt werden müssen, um sie treibstoffsparender und für alle Nutzer erschwinglicher zu machen; unterstreicht ferner, dass die umsichtige und nachhaltige Erzeugung nicht-fossiler Brennstoffe aus Biomasse, die – unter Verwendung der wirksamsten Methoden – eine nennenswerte Senkung der Treibhausgasemissionen im Vergleich zu den fossilen Brennstoffen bringen würde, gefördert werden muss, wobei den Auswirkungen im Hinblick auf die Lebensmittelerzeugung, A ...[+++]


Dit is een aanzienlijke financiële last voor de landbouwers, hoewel deze last wordt gecompenseerd door een lager verbruik van minerale meststoffen (dat ook leidt tot minder uitstoot van broeikasgassen) als gevolg van de grotere stikstofefficiëntie van dierlijke mest en betere arbeidsomstandigheden voor landbouwers.

Sie stellt für die Landwirte eine hohe finanzielle Belastung dar, obwohl diese durch den geringeren Einsatz mineralischer Düngemittel ausgeglichen wird (wodurch auch weniger Treibhausgasemissionen entstehen), weil der Stickstoff in Dung effizienter ist, und sich die Arbeitsbedingungen für die Landwirte verbessern.


In haar mededeling over de hervorming van de wijnsector (COM(2006)0319 def) stelt de Commissie voor de distillatiesteun af te schaffen omdat zij "een onverkoopbaar overschot in stand houdt", zonder dat zij daarbij een onderscheid maakt tussen crisisdistillatie en voor consumptie bestemde distillatie, waarvoor reële afzetmogelijkheden bestaan en die de communautaire begroting aanzienlijk minder kost.

In ihrer Mitteilung über die Reform des Weinsektors (KOM(2006)0319 endg) schlägt die Kommission vor, die Beilhilfen für die Destillation einzustellen, und zwar mit der Begründung, dass diese die Erzeugung unverkäuflicher Überschüsse begünstige. Dabei unterscheidet sie jedoch nicht zwischen der Dringlichkeitsdestillation und der Destillation für die Herstellung alkoholischer Getränke , für die es einen echten Absatzmarkt gibt und die für den Gemeinschaftshaushalt erheblich weniger Kosten verursacht.


In haar mededeling over de hervorming van de wijnsector (COM(2006)0319 def) stelt de Commissie voor de distillatiesteun af te schaffen omdat zij "een onverkoopbaar overschot in stand houdt", zonder dat zij daarbij een onderscheid maakt tussen crisisdistillatie en voor consumptie bestemde distillatie, waarvoor reële afzetmogelijkheden bestaan en die de communautaire begroting aanzienlijk minder kost.

In ihrer Mitteilung über die Reform des Weinsektors (KOM(2006)0319 endg) schlägt die Kommission vor, die Beilhilfen für die Destillation einzustellen, und zwar mit der Begründung, dass diese die Erzeugung unverkäuflicher Überschüsse begünstige. Dabei unterscheidet sie jedoch nicht zwischen der Dringlichkeitsdestillation und der Destillation für die Herstellung alkoholischer Getränke , für die es einen echten Absatzmarkt gibt und die für den Gemeinschaftshaushalt erheblich weniger Kosten verursacht.


R. overwegende dat het voor de verwezenlijking van de doelstellingen betreffende milieuduurzaamheid en vermindering van broeikasgassen noodzakelijk is dat ervoor wordt gezorgd dat gedurende de hele levenscyclus van biobrandstoffen – van de akker tot de brandstoftank, met inbegrip van alle transport ervan– aanzienlijk minder koolstofemissies vrijkomen dan er worden geproduceerd door fossiele brandstoffen,

R. in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Erreichung der Ziele in Bezug auf die ökologische Nachhaltigkeit und die Reduzierung der Treibhausgase zu gewährleisten ist, dass während des gesamten Lebenszyklus von Biokraftstoffen vom Feld bis zur Tankstelle einschließlich aller Verbringungen wesentlich niedrigere Kohlenstoffemissionen erzeugt werden als bei fossilen Brennstoffen,


R. overwegende dat het voor de verwezenlijking van de doelstellingen betreffende milieuduurzaamheid en vermindering van broeikasgassen noodzakelijk is dat ervoor wordt gezorgd dat gedurende de levenscyclus van biobrandstoffen – van de akker tot de brandstoftank, met inbegrip van het transport – aanzienlijk minder koolstofemissies vrijkomen dan gedurende de levenscyclus van fossiele brandstoffen,

R. in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Erreichung der Ziele in Bezug auf die ökologische Nachhaltigkeit und die Reduzierung der Treibhausgase zu gewährleisten ist, dass während des gesamten Lebenszyklus von Biokraftstoffen vom Feld bis zur Tankstelle einschließlich aller Verbringungen wesentlich niedrigere Kohlenstoffemissionen erzeugt werden als bei fossilen Brennstoffen,


Aangezien de voorziening met calciumcarbonaat, een onmisbaar en waardevol voedermiddel, in gevaar kan komen omdat het totale kwikgehalte daarvan als gevolg van de normale achtergrondverontreiniging dicht bij het maximumgehalte van bijlage I bij Richtlijn 2002/32/EG ligt of die waarde overschrijdt, moet dat maximumgehalte worden gewijzigd; daarbij moet er rekening mee worden gehouden dat kwik in calciumcarbonaat in anorganische vorm voorkomt en in die vorm volgens het Wetenschappelijk Comité voor de diervoeding aanzienlijk minder ...[+++]ftig is dan organisch kwik, met name methylkwik.

Da die Versorgung mit Kalziumkarbonat, einem essenziellen und wertvollen Futtermittelausgangserzeugnis, gefährdet sein könnte, weil der Gehalt an Gesamtquecksilber aufgrund der normalen Hintergrundkontamination um den in Anhang I der Richtlinie 2002/32/EG festgelegten Höchstgehalt liegt oder diesen überschreitet, sollte dieser Höchstgehalt unter Berücksichtigung der Tatsache geändert werden, dass Quecksilber in Kalziumkarbonat in seiner anorganischen Form vorkommt und dass der wissenschaftliche Ausschuss für Tierernährung bestätigt, d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij worden aanzienlijk minder broeikasgassen' ->

Date index: 2024-08-24
w