B. overwegende dat het neerhalen met noodlottige afloop van het toestel met vluchtnummer MH17 van Malaysian Airlines in de regio Donetsk in Europa en daarbuiten hevige verontwaardiging heeft gewekt; overwegende dat de VN en de EU hebben aangedrongen op een diepgaand internationaal onderzoek naar de toedracht van het ongeluk en dat berechting van de verantwoordelijken een morele en wettelijke verplichting is;
B. in der Erwägung, dass der tragische Absturz des Flugs MH17 der Malaysian Airlines in der Region Donezk die Empörung der internationalen und der europäischen Öffentlichkeit hervorgerufen hat; in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und die EU eine gründliche internationale Untersuchung der Umstände des Absturzes gefordert haben; in der Erwägung, dass die moralische und rechtliche Verpflichtung besteht, die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen;