Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daardoor gecreëerd zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Door de kracht van de eenheidsmarkt te ontketenen in een sector die waarschijnlijk zeventig procent van de Europese economie omvat, zijn de banen die daardoor gecreëerd zullen worden en de dynamische gevolgen daarvan op dit moment ten zeerste noodzakelijk, nu wij te kampen hebben met een stagnerende markt.

Mit Freisetzung der Kräfte des Binnenmarktes in einem Sektor, der wahrscheinlich 70 % der europäischen Wirtschaft ausmacht, werden die so geschaffenen Arbeitsplätze und die dazugehörigen dynamischen Effekte unter den stagnierenden Bedingungen, denen wir uns ausgesetzt sehen, derzeit dringend benötigt.


De kosten zullen worden gecompenseerd door de ruime mate van duurzame investeringen in de Europese economie, de plaatselijke werkgelegenheid die daardoor wordt gecreëerd en de afgenomen afhankelijkheid van invoer.

Die Kosten werden durch die hohen nachhaltigen Investitionen in die europäische Wirtschaft, die damit verbundenen lokalen Arbeitsplätze und die geringere Importabhängigkeit aufgewogen.


Dat betekent dat het aantal gekweekte bananen zal toenemen, en dat er extra banen zullen worden gecreëerd. Daardoor zal de financiële hulp aan Latijns-Amerikaanse landen kunnen worden verlaagd.

Dies hat zur Folge, dass mehr Bananen angebaut und zusätzliche Arbeitsplätze geschaffen werden, was eine Reduzierung der finanziellen Unterstützung für die lateinamerikanischen Staaten möglich macht.


Als Kosovo unilateraal onder de soevereiniteit van Servië wordt weggegrist - een land dat nog steeds bezig is met verwerken van de afscheiding van Montenegro - vrees ik dat wij de instabiliteit in de regio alleen maar zullen vergroten. Daardoor wordt tevens een precedent gecreëerd dat Rusland met beide handen zal aangrijpen in verband met de bevroren conflicten in de Zuid-Kaukasus en zelfs met betrekking tot de Krim.

In Bezug auf den Kosovo befürchte ich, dass, wenn wir den Serben dieses Gebiet ohne ihr Einverständnis wegnehmen – einem Land, das noch die Loslösung Montenegros verdauen muss –, dann wird dies die Instabilität in der Region nur noch erhöhen und einen Präzedenzfall schaffen, den Russland bei den festgefahrenen Konflikten im Südkaukasus und sogar bei den Streitigkeiten über die Krim voll ausschlachten wird.


Daardoor, in combinatie met de voortgezette verlaging van de socialezekerheidspremies voor pensioenen en de verhoging van compensatiebelasting op energieverbruik (de "ecobelasting") zullen naar verwachting zowel de totale belastingdruk op arbeid als de feitelijke belasting op arbeid in dienstverband dalen, en zullen geleidelijk mogelijkheden voor meer werkgelegenheid worden gecreëerd.

Kombiniert mit der weiteren Senkung der Sozialversicherungsbeiträge für Altersrenten und der Gegenfinanzierung über höhere Steuern auf den Energieverbrauch (die so genannte Ökosteuer), dürfte sowohl die Gesamtsteuerlast als auch die tatsächliche Steuerrate für den Faktor Arbeit sinken und so zu mehr Beschäftigung führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor gecreëerd zullen' ->

Date index: 2024-07-05
w