Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daardoor niet belemmeren " (Nederlands → Duits) :

Volgens de bouwproductenrichtlijn (89/106/EEG) mogen de lidstaten prestatievoorschriften voor de desbetreffende producten vaststellen, maar alleen als zij het vrije verkeer van producten met een CE-markering daardoor niet belemmeren.

Nach der Bauprodukterichtlinie (89/106/EWG) sind die Mitgliedstaaten befugt, Leistungsanforderungen für Bauprodukte vorzuschreiben, vorausgesetzt, sie behindern damit nicht den freien Verkehr mit Waren, die das CE-Zeichen tragen.


Het is vrijwel niet doenlijk voor langere tijd betrouwbare kwaliteitsnormen vast te leggen zonder daardoor potentiële innovaties en een verbetering van de kwaliteit van de dienstverlening te belemmeren.

Es ist nahezu unmöglich, glaubwürdige Qualitätsstandards über einen längeren Zeitraum festzulegen, ohne mögliche Innovationen und eine Verbesserung in der Qualität der Dienstleistungen zu behindern.


Aangezien de Deense voorschriften naar verluidt niet voorzien in de vergoeding van de kosten van geneesmiddelen die in een andere lidstaat zijn gekocht, stimuleren zij personen die in Denemarken verzekerd zijn deze geneesmiddelen in Denemarken te kopen en niet in andere lidstaten. Daardoor dreigen zij de invoer van deze producten, die in die lidstaten rechtmatig vervaardigd en in de handel gebracht zijn, te belemmeren.

Wie es heißt, schließen die dänischen Regelungen die Erstattung der Kosten für im EU-Ausland erworbene Arzneimittel aus, während sie Versicherte in Dänemark dazu veranlassen, diese Erzeugnisse nicht in anderen Mitgliedstaaten, sondern in Dänemark zu kaufen, was die Einfuhr der in diesen Staaten legal hergestellten und in den Verkehr gebrachten Erzeugnisse beeinträchtigt.


Aangezien de Deense voorschriften naar verluidt niet voorzien in de vergoeding van de kosten van geneesmiddelen die in een andere lidstaat zijn gekocht, stimuleren zij personen die in Denemarken verzekerd zijn deze geneesmiddelen in Denemarken te kopen en niet in andere lidstaten. Daardoor dreigen zij de invoer van deze producten, die in die lidstaten rechtmatig vervaardigd en in de handel gebracht zijn, te belemmeren.

Wie es heißt, schließen die dänischen Regelungen die Erstattung der Kosten für im EU-Ausland erworbene Arzneimittel aus, während sie Versicherte in Dänemark dazu veranlassen, diese Erzeugnisse nicht in anderen Mitgliedstaaten, sondern in Dänemark zu kaufen, was die Einfuhr der in diesen Staaten legal hergestellten und in den Verkehr gebrachten Erzeugnisse beeinträchtigt.


De Commissie moet ook nagaan of de steun het naar behoren functioneren van de betrokken markten niet zou belemmeren en daardoor onverenigbaar zou zijn met de gemeenschappelijke markt.

Daher muss die Kommission auch prüfen, ob eine Beihilfe das ordnungsgemäße Funktionieren der betreffenden Marktorganisation beeinträchtigen würde und daher mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar wäre.


Het is niet logisch om de situatie onveranderd te laten daar de huidige ongelijke belastingtarieven niet alleen de ontwikkeling van open markten belemmeren en daardoor tevens de ontwikkeling van de postliberalisatie, maar deze situatie verstoort tevens de mededinging, in het merendeel der gevallen ten nadele van het overheidsbedrijf.

Es ist unlogisch, die Dinge unverändert beizubehalten, da die gegenwärtig ungleiche steuerliche Behandlung nicht nur die Entwicklung offener Märkte und damit die Liberalisierung der Postdienste behindert, sondern darüber hinaus den Wettbewerb verzerrt, und zwar auch zu Lasten der öffentlichen Dienstleister.


(4) Overwegende dat de Commissie heeft geconstateerd dat de regelgeving in de lidstaten sterk uiteenloopt; dat die verschillen niet alleen het handelsverkeer in biociden, maar ook het handelsverkeer in daarmee behandelde producten kunnen belemmeren en daardoor nadelige gevolgen kunnen hebben voor de werking van de interne markt; dat de Commissie derhalve heeft voorgesteld een voorschriftenkader te ontwikkelen inzake het op de markt brengen van biociden met het oog op het gebruik ervan, waarbij een hoog beschermingsniveau voor mensen ...[+++]

(4) Die Überprüfung der Kommission hat Unterschiede bei den Regelungen in den Mitgliedstaaten ergeben. Diese Unterschiede stellen Handelshemmnisse nicht nur für Biozid-Produkte, sondern auch für die mit diesen Mitteln behandelten Erzeugnisse dar und beeinträchtigen damit das Funktionieren des Binnenmarktes unmittelbar. Die Kommission hat daher vorgeschlagen, einen Regelungsrahmen für das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten zur Verwendung in den Mitgliedstaaten auszuarbeiten, wobei ein hohes Schutzniveau für Mensch, Tier und Umwelt die Voraussetzung bildet. Entscheidungen auf Gemeinschaftsebene unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor niet belemmeren' ->

Date index: 2024-04-03
w