Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

Vertaling van "daardoor zijn gestegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitkering ter compensatie van de gestegen kosten van levensonderhoud

Teuerungsausgleichszulage


indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

Gefahr von Verwechslungen für das Publikum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daardoor kon de sector zich zorgvuldig op dit moment voorbereiden en is de productiviteit de jongste jaren aanzienlijk gestegen.

Hierdurch wurde der Sektor in die Lage versetzt, sich gründlich auf diesen Zeitpunkt vorzubereiten, und die Produktivität konnte in den vergangenen Jahren deutlich steigen.


21. stelt vast de stijging van de uitgaven voor IT de afgelopen vier jaar 28% heeft bedragen; is van mening dat de huidige strategie nuttig is geweest voor de modernisering van de IT-systemen van het Parlement, verbetering van de dienstverlening aan de gebruikers en de ontwikkeling van een nieuwe website; benadrukt niettemin dat het aantal projecten daardoor is gestegen tot 477 en dat enkele sleutelfuncties zijn overgegaan in handen van extern personeel; beklemtoont dat, daar de Administratie haar financiële verzoeken moet rechtvaa ...[+++]

21. stellt fest, dass die Erhöhung der IT-Ausgaben in den letzten vier Jahren einen Wert von 28 % erreicht hat; ist der Ansicht, dass die derzeitige Strategie hilfreich für die Modernisierung der IT-Systeme des Europäischen Parlaments, die Verbesserung der den Nutzern angebotenen Leistungen und die Entwicklung einer neuen Website war; unterstreicht jedoch, dass sie dazu geführt hat, dass sich die Zahl der Projekte auf 477 erhöhte und einige zentrale Funktionen von externen Bediensteten wahrgenommen werden; betont, dass angesichts der Tatsache, dass die Verwaltung ihre Mittelanträge begründen muss, die Direktion Informationstechnologie ...[+++]


21. stelt vast de stijging van de uitgaven voor IT de afgelopen vier jaar 28% heeft bedragen; is van mening dat de huidige strategie nuttig is geweest voor de modernisering van de IT-systemen van het Parlement, verbetering van de dienstverlening aan de gebruikers en de ontwikkeling van een nieuwe website; benadrukt niettemin dat het aantal projecten daardoor is gestegen tot 477 en dat enkele sleutelfuncties zijn overgegaan in handen van extern personeel; beklemtoont dat, daar de Administratie haar financiële verzoeken moet rechtvaa ...[+++]

21. stellt fest, dass die Erhöhung der IT-Ausgaben in den letzten vier Jahren einen Wert von 28% erreicht hat; ist der Ansicht, dass die derzeitige Strategie hilfreich für die Modernisierung der IT-Systeme des Europäischen Parlaments, die Verbesserung der den Nutzern angebotenen Leistungen und die Entwicklung einer neuen Website war; unterstreicht jedoch, dass sie dazu geführt hat, dass sich die Zahl der Projekte auf 477 erhöhte und einige zentrale Funktionen von externen Bediensteten wahrgenommen werden; betont, dass angesichts der Tatsache, dass die Verwaltung ihre Mittelanträge begründen muss, die Direktion Informationstechnologie ...[+++]


21. stelt vast de stijging van de uitgaven voor IT de afgelopen vier jaar 28% heeft bedragen; is van mening dat de huidige strategie nuttig is geweest voor de modernisering van de IT-systemen van het Parlement, verbetering van de dienstverlening aan de gebruikers en de ontwikkeling van een nieuwe website; benadrukt niettemin dat het aantal projecten daardoor is gestegen tot 477 en dat enkele sleutelfuncties zijn overgegaan in handen van extern personeel; beklemtoont dat, daar de Administratie haar financiële verzoeken moet rechtvaa ...[+++]

21. stellt fest, dass die Erhöhung der IT-Ausgaben in den letzten vier Jahren einen Wert von 28 % erreicht hat; ist der Ansicht, dass die derzeitige Strategie hilfreich für die Modernisierung der IT-Systeme des Europäischen Parlaments, die Verbesserung der den Nutzern angebotenen Leistungen und die Entwicklung einer neuen Website war; unterstreicht jedoch, dass sie dazu geführt hat, dass sich die Zahl der Projekte auf 477 erhöhte und einige zentrale Funktionen von externen Bediensteten wahrgenommen werden; betont, dass angesichts der Tatsache, dass die Verwaltung ihre Mittelanträge begründen muss, die Direktion Informationstechnologie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Spaanse delegatie, die wordt gesteund door de Portugese delegatie, drong erop aan dat zo spoedig mogelijk maatregelen worden getroffen naar aanleiding van de geringe graanoogst tijdens het verkoopseizoen 2003/2004 in Spanje en in de EU, en de daardoor sterk gestegen prijzen.

Die spanische Delegation, die von der portugiesischen Delegation unterstützt wurde, rief dringend dazu auf, angesichts der schwachen Getreideernte im Wirtschaftsjahr 2003/2004 in Spanien und in der EU und angesichts des daraus resultierenden drastischen Preisanstiegs so rasch wie möglich Maßnahmen zu ergreifen.


D. overwegende dat de schulden van de HIPC-landen daardoor zijn gestegen van 147 miljard dollar in 1989 tot 214 miljard dollar in 2001, en voor deze landen een ondraaglijke last betekenen,

D. in der Erwägung, dass dadurch die Schulden der HIPC von 147 Mrd. Dollar im Jahr 1989 auf 214 Mrd. Dollar im Jahr 2001 gestiegen sind und eine unerträgliche Belastung für diese Länder darstellen,


D. overwegende dat de schulden van de HIPC-landen daardoor zijn gestegen van 147 miljard $ in 1989 tot 214 miljard $ in 2001, en voor deze landen een ondraaglijke last betekenen,

D. in der Erwägung, dass dadurch die Schulden der HIPC von 147 Mrd. Dollar im Jahr 1989 auf 214 Mrd. Dollar im Jahr 2001 gestiegen sind und eine unerträgliche Belastung für diese Länder darstellen,


In 2000 zijn de inspanningen die de lidstaten en de Commissie hebben gedaan om de fraude ter plaatse te bestrijden, opgedreven en daardoor zijn het aantal nieuwe gevallen en de budgettaire gevolgen ervan gestegen. De lidstaten hebben 2400 nieuwe fraudegevallen en onregelmatigheden bij de inkomsten van de EU-begroting gemeld, waarmee 535 miljoen € is gemoeid, en 4200 gevallen bij de uitgaven waarmee ongeveer 600 miljoen € is gemoeid. Olaf onderzocht 328 ...[+++]

Bei diesen Fällen ging es um Unregelmässigkeiten und Betrug bei den traditionellen Eigenmitteln (Einnahmenausfall: 1,14 Mrd. €, dies entspricht 1,3 % des Gemeinschaftshaushalts) sowie um fehlerhafte Ausgaben in Höhe von 885 Mio. € (1 % des Gemeinschaftshaushalts), davon 580 Mio. € bei den Agrarausgaben und 156 Mio. € bei den externen Maßnahmen (auf diese Bereich konzentrierte sich OLAF im Jahre 2000).


In datzelfde verband heeft de Griekse delegatie de Raad geïnformeerd over het effect van deze droogte voor de landbouwsector, met name voor de prijzen van diervoeder, die daardoor zijn gestegen (13980/12).

Im gleichen Zusammenhang informierte die griechische Delegation den Rat über die Folgen der Dürre für die Tierzucht, insbesondere in Bezug auf den Anstieg der Futtermittelpreise (13980/12).


Daardoor daalt het aandeel van diensten in de intracommunautaire handel, terwijl het macro-economische belang van de sector in alle Lid-Staten aanzienlijk is gestegen, met name uitgedrukt in procenten van het bruto nationaal produkt en de werkgelegenheid.

Dies hat zur Folge, daß der Anteil der Dienstleistungen am innergemeinschaftlichen Handel abnimmt, während die makroökonomische Bedeutung dieses Sektors innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten erheblich zugenommen hat, was sich insbesondere im Bruttoinlandsprodukt und in den Beschäftigungszahlen niederschlägt.




Anderen hebben gezocht naar : daardoor zijn gestegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor zijn gestegen' ->

Date index: 2023-12-20
w