6. wijst er met nadruk op dat moet worden gestreefd naar de voltooiing van de interne Europese vervoersmarkt door de v
ervoersnetwerken en markten verder open te stell
en, rekening houdend met de economische, werkgelegenheids-, sociale en territoriale aspecten, en vraagt
de Commissie er in haar voorstellen betreffende de openstelling van de diensten op alle vervoersmarkten
voor te zorgen dat
...[+++]zij niet resulteren in sociale dumping, een verslechtering van de kwaliteit van de dienstverlening, monopolies of oligopolies; benadrukt dat richtsnoeren over staatshulp voor zeehavens nog steeds dringend nodig zijn; 6. betont, dass die Vollendung des europäischen Verkehrsbinnenmarkts durch eine weitere Öffnung der Verkehrsnetze und -märkte a
nzustreben ist, und zwar unter Berücksichtigung von wirtschafts-, beschäftigungs-, sozial- und raum
ordnungspolitischen Aspekten, und fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass Vorschläge zur Öffnung der Dienstleistungssektoren aller Verkehrsmärkte kein Sozialdumping, keine Verschlechterung der Dienstleistungsqualität und keine Monopole oder Oligopole zur Folge h
aben; betont, dass ...[+++]Leitlinien zu staatlichen Beihilfen für Seehäfen immer noch dringend erforderlich sind;