Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin heel goed » (Néerlandais → Allemand) :

Uiteraard gaan intussen, zoals u heel goed weet, de lopende sportmaatregelen voor 2009, 2010 en 2011 gewoon door. Daarin ligt de nadruk op massasport en op de sociale aspecten van sport.

Natürlich haben wir in der Zwischenzeit, wie Ihnen ja gut bekannt ist, die laufenden Sportaktionen der Jahre 2009, 2010 und 2011, die sich auf den Breitensport und den sozialen Aspekt des Sports konzentrieren.


Wij weten heel goed dat als de Unie overeenkomsten sluit met derde landen, de eerbiediging van de fundamentele arbeidsrechten daarin een van de voorwaarden is.

Wir alle wissen sehr genau, dass eine der Bedingungen für den Abschluss von Abkommen mit Drittländern die Wahrung grundlegender Arbeitnehmerrechte ist.


Hij beschrijft daarin heel goed hoe hedge funds vanuit andere belangen ook hun aandeelhoudersrechten hebben laten gelden binnen de strijd rond de voorstellen die de Deutsche Börse indertijd deed om de London Stock Exchange over te nemen.

Er beschreibt darin recht anschaulich, wie Hedge-Fonds aus anderen Interessen in der Schlacht rund um die Vorschläge, die die Deutsche Börse seinerzeit zur Übernahme der Londoner Wertpapierbörse unterbreitet hatte, ebenfalls ihre Aktionärsrechte ausgeübt haben.


Als je CITES vergelijkt met andere multilaterale overeenkomsten, dan zie je dat CITES zich heel goed heeft weten aan te passen, en daarin schuilt de kracht van deze Overeenkomst.

Die Bedeutung dieses Übereinkommens liegt im Vergleich zu den anderen multinationalen Umweltschutzabkommen in seiner großen Anpassungsfähigkeit.


In tegenstelling tot de heer Wieland - die overigens heel goed werk heeft verricht - ben ik van oordeel dat dit, bezien vanuit het Romeinse recht en de daarin geldende opvatting over het recht van het individu, een zeer eenvoudig probleem is.

Meiner Meinung nach, und hier muß ich leider Herrn Wieland widersprechen, so gut er auch gearbeitet hat, ist dies ein sehr einfaches Problem, wenn man es vom römischen Recht und seinem Konzept des Persönlichkeitsrechts aus betrachtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin heel goed' ->

Date index: 2024-07-20
w