Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin vastgestelde essentiële » (Néerlandais → Allemand) :

1. De lidstaten kunnen nationale regelingen vaststellen, aanbevelen of anderszins bekrachtigen die bestaan uit uitsluitend niet-bindende regels, zoals aanbevelingen, richtsnoeren, normen of andere niet-bindende regels (hierna de "nationale regelingen" genoemd) en die bedoeld zijn om te zorgen voor de toepassing van de volgende bepalingen in overeenstemming met de daarin vastgestelde essentiële voorschriften:

(1) Die Mitgliedstaaten können nationale, ausschließlich aus unverbindlichen Bestimmungen bestehende Regelungen, wie etwa Empfehlungen, Leitlinien, Standards oder sonstige unverbindliche Regelungen (im Folgenden: „nationale Regelungen“) erlassen, empfehlen oder auf andere Weise unterstützen mit dem Ziel, die Anwendung der folgenden Bestimmungen unter Einhaltung der darin festgelegten wesentlichen Anforderungen zu gewährleisten:


Voor subsidies worden daarin de overeenkomstig lid 1, letters a) en b) vastgestelde prioriteiten en essentiële evaluatiecriteria en het financieringspercentage vermeld.

In Bezug auf die Finanzhilfen werden die nach Absatz 1 Buchstaben a und b angenommenen Prioritäten und grundlegenden Bewertungskriterien sowie der Fördersatz angegeben.


Op 21 december 2012 heeft de Commissie een mededeling van punten van bezwaar vastgesteld. Daarin kwam zij tot de voorlopige conclusie dat het feit dat Samsung bij rechtbanken van verscheidene lidstaten zonder enige objectieve rechtvaardiging tegen Apple Inc (hierna „Apple” genoemd) een voorlopig en definitief inbreukverbod had gevorderd voor haar octrooien voor gestandaardiseerde technologie (hierna „essentiële octrooien” genoemd) voor de Universal Mobile Telecommunications Service of UMTS-technologie, bezwaren deed rijzen op grond va ...[+++]

Am 21. Dezember 2012 erließ die Kommission eine Mitteilung der Beschwerdepunkte, in der sie die vorläufige Auffassung vertrat, dass Samsung mit seinen Anträgen auf Unterlassungsverfügungen gegen Apple Inc („Apple“) vor den Gerichten mehrerer Mitgliedstaaten auf der Grundlage seiner standardessentiellen Patente („standard essential patents“ oder „SEP“) ein Verhalten gezeigt habe, für das es keine objektive Rechtfertigung gebe und dessen Vereinbarkeit mit Artikel 102 AEUV und Artikel 54 EWR-Abkommen fraglich sei.


Het Agentschap evalueert de bij deze verordening vastgestelde vergunningsregeling voor luchtverkeersleiders en de verdere verbeteringen die nodig zijn om tot een „totaalaanpak van het luchtvaartsysteem” te komen en te zorgen voor volledige naleving van de essentiële eisen zoals die zijn beschreven in bijlage Vb bij Verordening (EG) nr. 216/2008, met het oog op het indienen van een advies aan de Commissie, met daarin mogelijke wijziging ...[+++]

Die Agentur prüft das durch diese Verordnung errichtete europäische Lizenzierungssystem für Fluglotsen sowie weitere Verbesserungen, die für ein Gesamtsystemkonzept für die Luftfahrt („total aviation system approach“) und zum Erreichen vollumfänglicher Einhaltung der grundlegenden Anforderungen gemäß Anhang Vb der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 erforderlich sind, um daraufhin der Kommission eine Stellungnahme vorzulegen, die auch Vorschläge für mögliche Änderungen dieser Verordnung umfasst.


Opdat aan de essentiële vereisten van het Haags programma voor alle lidstaten kan worden voldaan binnen het daarin vastgestelde tijdschema, moet de inhoud van de fundamentele onderdelen van het Verdrag van Prüm voor alle lidstaten van toepassing worden.

Um die inhaltlichen Forderungen des Haager Programms für alle Mitgliedstaaten innerhalb des dort vorgegebenen Zeitrahmens zu erfüllen, sollte der Inhalt der wesentlichen Teile des Prümer Vertrags für alle Mitgliedstaaten gelten.


Opdat aan de essentiële vereisten van het Haags programma voor alle lidstaten kan worden voldaan binnen het daarin vastgestelde tijdschema, moet de inhoud van de fundamentele onderdelen van het Verdrag van Prüm voor alle lidstaten van toepassing worden.

Um die inhaltlichen Forderungen des Haager Programms für alle Mitgliedstaaten innerhalb des dort vorgegebenen Zeitrahmens zu erfüllen, sollte der Inhalt der wesentlichen Teile des Prümer Vertrags für alle Mitgliedstaaten gelten.


Deze met het oog op de nucleaire veiligheid uitgevoerde studie en de daarin vervatte aanbevelingen mondde uit in verdere discussies waarbij twee essentiële behoeften werden vastgesteld:

Bei den Empfehlungen und den nachfolgenden Diskussionen zu der auf nukleare Sicherheit ausgerichteten Studie wurden zwei wesentliche Notwendigkeiten erkannt:


Deze met het oog op de nucleaire veiligheid uitgevoerde studie en de daarin vervatte aanbevelingen mondde uit in verdere discussies waarbij twee essentiële behoeften werden vastgesteld:

Bei den Empfehlungen und den nachfolgenden Diskussionen zu der auf nukleare Sicherheit ausgerichteten Studie wurden zwei wesentliche Notwendigkeiten erkannt:


Bij het nemen van deze beslissing heeft de Europese Raad rekening gehouden met de door de desbetreffende landen geboekte vooruitgang, zoals die in de evaluatieverslagen van de Commissie tot uiting komt. Daarin wordt vastgesteld dat deze landen voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen, hetgeen een essentiële voorwaarde voor de opening van de toetredingsonderhandelingen vormt.

Im Vorfeld dieser Beschlußfassung hat der Europäische Rat die in diesen Ländern erzielten Fortschritte auf der Grundlage der von der Kommission in ihren Berichten vorgenommenen Bewertungen berücksichtigt, aus denen hervorgeht, daß diese Länder die politischen Kriterien von Kopenhagen erfüllen, die eine wesentliche Voraussetzung für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen darstellen.


Bij het nemen van deze beslissing heeft de Europese Raad rekening gehouden met de door de desbetreffende landen geboekte vooruitgang, zoals die in de evaluatieverslagen van de Commissie tot uiting komt. Daarin wordt vastgesteld dat deze landen voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen, hetgeen een essentiële voorwaarde voor de opening van de toetredingsonderhandelingen vormt.

Im Vorfeld dieser Beschlußfassung hat der Europäische Rat die in diesen Ländern erzielten Fortschritte auf der Grundlage der von der Kommission in ihren Berichten vorgenommenen Bewertungen berücksichtigt, aus denen hervorgeht, daß diese Länder die politischen Kriterien von Kopenhagen erfüllen, die eine wesentliche Voraussetzung für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin vastgestelde essentiële' ->

Date index: 2022-09-15
w