Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarin werd reeds " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat het besluit van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan vastgesteld heeft dat de uitholling (...) "een aanzienlijke impact zal hebben op de aanzichten vanop een korte afstand" en daarin werd reeds vastgesteld dat het de globale vergunning zal moeten zijn die de faseringen van de uitbating en de heraanlegmaatregelen, vereist voor de verkleining van de impact, zullen moeten bepalen; dat het dus ongepast is in het stadium van herziening van het gewestplan op dat punt vooruit te lopen aangezien het onder de vergunning valt die het gewestplan uitvoert; dat dit gezegde zijnde, d ...[+++]

In der Erwägung, dass im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans angegeben wird, dass "der Aushub bedeutende Auswirkungen für die kurzen Aussichten haben wird" und bereits darauf hingewiesen wurde, "dass die Phaseneinteilung der Bewirtschaftung und die Maßnahmen zur Neueinrichtung des Geländes, um diese Auswirkungen zu minimieren in der Globalgenehmigung vorgesehen werden müssen"; dass es demnach im Stadium der Revision des Sektorenplans zu früh ist, um diesen Punkt zu behandeln, da er in der Genehmigung zur Durchführung dieser Planrevision zu lösen ist; dass ...[+++]


Voorts werd reeds in november 2004, amper één maand na de start van de activiteiten van SACE BT, een herziening van het bedrijfsplan voor 2005-2009 (44) door de raad van bestuur besproken (45) (hierna het „bijgewerkte bedrijfsplan” genoemd), met daarin een analyse van de activiteiten van SACE BT bij de oprichting, nieuwe hypothesen voor de ontwikkeling ervan, economisch-financiële simulaties en ontwikkelingsscenario's.

Darüber hinaus wurde bereits im November 2004, nur einen Monat nach der Aufnahme der Geschäftstätigkeit durch SACE BT eine Aktualisierung des Geschäftsplans für 2005-2009 (44) im Verwaltungsrat diskutiert (45) („der aktualisierte Geschäftsplan“), der eine Analyse der Geschäftstätigkeit von SACE BT bei der Aufnahme ihrer Tätigkeit enthielt, neue Annahmen in Bezug auf ihre Entwicklung, Wirtschafts- und Finanzsimulationen und Szenarien für die Entwicklung.


In de bijlage bij de agenda werd een verdeelsleutel opgenomen, die gebaseerd was op de daarin genoemde criteria (het bbp, het bevolkingsaantal, het werkloosheidscijfer en de aantallen reeds opgevangen asielzoekers en reeds hervestigde vluchtelingen).

Im Anhang zu der Agenda findet sich ein Verteilungsschlüssel, der sich aus den dort erläuterten Parametern (BIP, Bevölkerungszahl, Arbeitslosenquote sowie der bisherigen Zahl von Asylbewerbern und neu angesiedelten Flüchtlingen) zusammensetzt.


Deze situatie werd reeds treffend omschreven in een EP-resolutie uit 2008, maar de optimistische uitlatingen daarin zijn echter, zoals we nu wel kunnen zien, volstrekt ongegrond.

Die Entschließung des Europäischen Parlaments aus dem Jahr 2008 beschreibt diese Situation genau, es muss jedoch gesagt werden, dass die optimistischen Behauptungen unangebracht sind.


Deze situatie werd reeds treffend omschreven in een EP-resolutie uit 2008, maar de optimistische uitlatingen daarin zijn echter, zoals we nu wel kunnen zien, volstrekt ongegrond.

Die Entschließung des Europäischen Parlaments aus dem Jahr 2008 beschreibt diese Situation genau, es muss jedoch gesagt werden, dass die optimistischen Behauptungen unangebracht sind.


Daarin werd een aantal verbeteringen onderstreept dat uit het Grondwettelijk Verdrag voortvloeit op het gebied van het GBVB en het EVDB,en werd in algemene termen verzocht, op enkele van deze verbeteringen reeds voor de ratificatie van het Grondwettelijk Verdrag vooruit te lopen.

Es wies auf einige Verbesserungen in den Bereichen der GASP und der ESVP hin, die sich aus dem neuen Verfassungsvertrag ergeben, und forderte generell, dass einige dieser Verbesserungen bereits vor der Ratifizierung des Verfassungsvertrags greifen sollen.


De Commissie moet in dit verband nog eens heel duidelijk aan de reeds hierboven genoemde resolutie van het Europees Parlement van 29 november 2001 inzake de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen worden herinnerd. Daarin werd gezegd:

Die Kommission muss in diesem Zusammenhang noch einmal in aller Deutlichkeit an die bereits weiter oben erwähnte Entschließung des Parlaments vom 29. November 2001 zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft erinnert werden. Darin hieß es:


Met de amendementen 6, 13, 14, 16, 32, 33, 35, 36, 37 en 38 werd geen rekening gehouden, aangezien de Raad van oordeel is dat de daarin aan de orde komende aspecten moeten worden geregeld in de verordening inzake rij- en rusttijden of omdat zij daarin reeds worden geregeld.

Änderungsanträge 6, 13, 14, 16, 32, 33, 35, 36, 37 und 38 blieben unberücksichtigt, da der Rat die Auffassung vertritt, die darin angesprochenen Aspekte seien in der Verordnung über Lenk- und Ruhezeiten zu regeln bzw. seien ebenda bereits berücksichtigt.


Voor het jaar 2001 worden daarin alle projecten begrepen waarmee reeds principieel werd ingestemd of die door de Minister werden goedgekeurd.

Für das Jahr 2001 enthält es alle Projekte, die bereits eine prinzipielle Zustimmung oder eine Genehmigung des Ministers erhalten haben.


Dit voorstel wijzigt Richtlijn 91/439/EEG betreffende het rijbewijs. Deze richtlijn werd reeds gewijzigd in 1994 (toen daarin een tijdelijke afwijking voor Finland en Zweden werd opgenomen).

Der Vorschlag ändert die Richtlinie 91/439/EWG über den Führerschein, die bereits 1994 geändert wurde, um eine Ausnahmeregelung für Finnland und Schweden aufzunehmen.




Anderen hebben gezocht naar : afstand en daarin werd reeds     daarin     voorts     voorts werd reeds     agenda     aantallen reeds     optimistische uitlatingen daarin     situatie     situatie werd reeds     verbeteringen reeds     worden herinnerd daarin     herinnerd daarin     aan de reeds     werd     zij daarin reeds     worden daarin     reeds principieel     begrepen waarmee reeds     toen daarin     richtlijn     richtlijn werd reeds     daarin werd reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin werd reeds' ->

Date index: 2021-05-15
w