3. stelt vast dat de maatregelen die de Europese Unie ten behoeve van gehandicapten heeft genomen minimaal zijn gebleven en nagenoeg uitsluitend de vaststelling beogen van een algemeen regelgevingskader voor gelijke behandeling op het werk in het kader van de bestrijding van discriminatie, als bedoeld in artikel 13 van het EG-Verdrag, dat daarin bij het Verdrag van Amsterdam is opgenomen,
3. stellt fest, dass die von der Europäischen Gemeinschaft in Bezug auf Menschen mit Behinderungen ergriffenen Maßnahmen minimal sind und sich fast ausschließlich auf die Errichtung eines allgemeinen Rahmens für die Gleichbehandlung am Arbeitsplatz innerhalb des durch den Vertrag von Amsterdam eingefügten allgemeinen Rahmens der Bekämpfung der Diskriminierung beziehen, die in Artikel 13 des EG-Vertrags vorgesehen ist;