Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bespreking in een vergadering
Bespreking van de artikelen
Daarmee gelijkgesteld
Procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking

Traduction de «daarmee de bespreking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bespreking in een vergadering

Zusammenkunft zum Zwecke der Aussprache


procedure voor voorafgaande kennisgeving zonder bespreking

Verfahren der vorherigen Mittteilung ohne Aussprache


procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking

Verfahren der vorherigen Mitteilung und Aussprache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altij ...[+++]

Anlässlich der Diskussionen in Bezug auf Artikel 329bis waren die Interessen des Kindes und die durch den Richter ausgeübte marginale Prüfung Gegenstand folgender Anmerkungen: « Die Berücksichtigung der Interessen des Kindes muss immer möglich sein oder nie. Außerdem muss diese Möglichkeit selbstverständlich in Artikel 329bis und Artikel 332quinquies die gleiche sein. Ungeachtet dessen ist es vorzuziehen, dass diese Möglichkeit zur Berücksichtigung der Interessen des Kindes marginal ist, wenn man von der biologischen Wirklichkeit ausgeht. In seinem jüngsten diesbezüglichen Entscheid hat der Schiedshof klar den Standpunkt vertreten, dass die Berücksichtigung der Interessen des minderjährigen Kindes immer möglich sein muss (Entscheid Nr. 66/2 ...[+++]


− (PT) De verlenging van het mandaat van het Europees Agentschap met 18 maanden, zoals voorgesteld door de Europese Commissie, is een logische stap, omdat het daarmee mogelijk wordt het noodzakelijke debat te voeren binnen de Europese instellingen en alle belanghebbenden, waaronder de burgers, te betrekken bij de bespreking van de uitdagingen, prioriteiten en bevoegdheden van het Agentschap.

– (PT) Die Verlängerung des Mandats der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) um 18 Monate, wie von der Kommission vorgeschlagen, ist sehr sinnvoll, da sie die Durchführung der notwendigen Diskussionen über die Herausforderungen, Prioritäten und Verantwortlichkeiten der Agentur innerhalb der europäischen Institutionen, unter Beteiligung aller Stakeholder, einschließlich der Öffentlichkeit, ermöglicht und so die Rechtslücke vermeidet, die im Falle einer Nichtverlängerung eintreten würde.


Daarmee doel ik op de twijfels die hij uitte over de inspanningen die het voorzitterschap zich getroost om voortgang te maken met concrete kwesties. Onze minister-president is namens het voorzitterschap heel duidelijk geweest, niet alleen over de aanmerkelijke vorderingen bij de Turkse toetreding - waarop ik straks nader zal ingaan - maar ook over het feit dat de bespreking van de toekomstige financiering moet worden voorafgegaan door overleg over de toekomst van Europa.

Unser Premierminister hat im Namen des Vorsitzes deutlich zum Ausdruck gebracht, dass die Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit der Türkei – auf die ich später näher eingehen werde – ein bedeutender Schritt war, es aber ebenfalls wichtig ist, im Zusammenhang mit der Debatte über die Zukunft Europas auch die künftige Finanzierung der Gemeinschaft zu erörtern.


Na verscheidene uren in plenaire zitting en na een aantal bilaterale ontmoetingen in de marge van de zitting is de Raad na de bespreking van het voorstel voor een verordening inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten (11794/03) overeengekomen het dossier terzijde te leggen.

Nachdem der Rat den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Schutz von Tieren beim Transport und bei allen damit zusammenhängenden Vorgängen (Dok. 11794/03) mehrere Stunden im Plenum und in bilateralen Gesprächen am Rande der Tagung erörtert hatte, vereinbarte er, dieses Dossier zurückzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee bedoel ik een integrale, complementaire benadering. Dat betekent dat wij tijdens de bespreking van milieukwesties tevens oog moeten hebben voor de belangen van de interne markt en de mogelijke problemen die daaruit kunnen voortkomen, en dat bij het bespreken van internemarktkwesties ook rekening moeten houden met milieubelangen.

Meiner Ansicht nach müssen wir ein integriertes und sich ergänzendes Konzept anwenden. Ich denke, wenn wir von der Umwelt sprechen, müssen wir auch die Interessen des Binnenmarkts und die etwaigen Schwierigkeiten berücksichtigen, die sich daraus ergeben können, und ich denke ebenso, dass wir, wenn es um den Binnenmarkt geht, die umweltpolitischen Interessen in Betracht ziehen müssen.


16. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich in te zetten voor het houden van een Europees adviesforum ter bespreking van de inhoudelijke aspecten van het audiovisuele en multimedia-aanbod (film, televisie, internet, videogames, webcasting, DVD, UMTS-telefoon, enz.), alsook de daarmee verband houdende economische en sociale aspecten;

16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Organisation eines geeigneten europäischen beratenden Forums zu fördern, in dessen Rahmen die auf Inhalte bezogenen Aspekte des audiovisuellen und multimedialen Angebots (Kino, Fernsehen, Internet, Videospiele, Webcasting, DVD, UMTS-Telefon usw.) und die damit verbundenen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Aspekte diskutiert werden;


Tijdens de lunch wisselden de ministers van gedachten over het Midden-Oosten, daarmee de bespreking voortzettend die tijdens hun informele bijeenkomst op 8/9 februari in Caceres plaatsvond.

Die Minister setzten beim Mittagessen in einem Gedankenaustausch über den Nahen Osten die Aussprache fort, mit der sie auf ihrer informellen Tagung in Cáceres am 8./9. Februar 2002 begonnen hatten.


17. In verband daarmee heeft de Europese Raad een bespreking gewijd aan migratie en verbetering van de besluitvorming in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

17. In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat auch die Themen Migration und Verbesserung der Beschlussfassung in Bezug auf den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erörtert.


Bij de uitgebreide bespreking van de voorstellen in de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken zou daarmee rekening moeten worden gehouden.

Die Delegationen nahmen zu den Vorschlägen für eine Richtlinie und zwei Empfehlungen unter dem Aspekt der Wettbewerbsfähigkeit Stellung; ihre Äußerungen sollen bei der Detailprüfung der Vorschläge durch den Rat (Justiz und Inneres) berücksichtigt werden.


15. Vervolgens zal ook op het niveau van het PVC en het EUMC gezamenlijk overleg worden gepleegd in het 15 + 6-forum, ter bespreking van de uitwerking van het operationeel concept (CONOPS) en daarmee verband houdende punten, zoals commando- en strijdkrachtenstructuren.

15. Daher würden im Rahmen des 15 + 6-Forums, auch auf Ebene des PSK und des EUMC, Konsultationen geführt, um die Ausarbeitung von Operationskonzepten und damit zusammenhängende Fragen - wie Kommando- oder Streitkräftestrukturen zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee de bespreking' ->

Date index: 2021-04-15
w