Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere strafgevangenis
Cellenblok
Daarmee gelijkgesteld
ETAP
ETAP-programma
Extra beveiligde afdeling
Extra-Corpskarabijn
Extra-EU-handel
Extracommunautair handelsverkeer
Extracommunautaire handel
Gevangenis
Huis van bewaring
Strafgevangenis
Uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen

Traduction de «daarmee extra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen


(daarmee) overeenstemmende afwijkende regeling

entsprechende Ausnahmeregelung


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]


strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]

Justizvollzugsanstalt [ Gefängnis | Haftanstalt | Hochsicherheitstrakt | Sicherheitstrakt | Strafanstalt | Vollzugsanstalt ]


extra-EU-handel [ extracommunautaire handel | extracommunautair handelsverkeer ]

Extra-EU-Handel [ außergemeinschaftlicher Handel | außergemeinschaftlicher Wirtschaftsverkehr ]




uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen

Zahlstelle für außergesetzliche Pensionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plaatsvervangende leden vervangen of vergezellen de leden indien nodig, zonder dat daarmee extra stemrechten zijn verbonden.

Die stellvertretenden Mitglieder vertreten oder begleiten erforderlichenfalls die Mitglieder des Vorstands, erhalten jedoch keine zusätzlichen Stimmrechte.


Wij geloven dat het verstandig is deze doelstellingen niet nu reeds te kwantificeren en daarmee extra obstakels te creëren voor de landbouw zoals op de kleine bedrijven wordt bedreven.

Unserer Auffassung nach ist es vernünftiger, diese Zielgrößen nicht gleich von Anfang an zu quantifizieren, damit nicht immer mehr Hindernisse für kleine Agrarbetriebe aufgebaut werden.


40. verzoekt lidstaten en reders om voor de opleiding van goede zeelieden en officieren een partnerschap aan te gaan, zoals in Denemarken reeds met succes wordt gedaan, en door hun opleidings- en trainingsbeleid de kennis van en het enthousiasme voor het maritieme erfgoed te vergroten en daarmee extra prikkels te geven om te kiezen voor activiteiten en beroepen die met de zee samenhangen; verlangt dat de Commissie de nodige voorwaarden schept om deze partnerschappen financieel en met advies te steunen;

40. ruft Mitgliedsstaaten und Schiffseigner auf, zur Ausbildung guter Seeleute und Offiziere eine Partnerschaft einzugehen, wie dies bereits in Dänemark erfolgreich praktiziert wird, und über ihre Bildungs- und Ausbildungspolitik das Wissen über und die Begeisterung für das maritime Erbe zu erhöhen und verstärkt Anreize für die Ausübung von Tätigkeiten und Berufe im Zusammenhang mit dem Meer zu bieten; fordert die Kommission auf, die erforderlichen Voraussetzungen zu schaffen, diese Partnerschaften finanziell und beratend zu unterstützen;


Dit implementatieverslag stoelde op een externe studie die half september 2006 werd gepubliceerd en waarin werd geconstateerd dat de steunregeling die van 2003 tot 2006 van kracht was, heeft bijgedragen tot de compensatie van de extra kosten die het gevolg zijn van de ultraperifere ligging en tot de ontwikkeling en consolidering van de economische bedrijvigheid over de gehele lijn, en daarmee tot de stabilisering en zelfs de toename van de werkgelegenheid in gebieden waar economische alternatieven schaars zijn.

Der Anwendungsbericht stützte sich auf eine Mitte September 2006 veröffentlichte externe Studie, die ergeben hatte, dass die Ausgleichsregelung für den Zeitraum 2003-2006 dazu beigetragen hat, die durch die äußerste Randlage bedingten Mehrkosten zu verringern und die Entwicklung und Konsolidierung der Wirtschaftstätigkeiten im vor- und nachgelagerten Bereich erleichtert und so dazu beigetragen hat, die Beschäftigung in den Gebieten, in denen kaum wirtschaftliche Alternativen bestehen, zu stabilisieren oder sogar zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het regionaal en cohesiebeleid zal naar verwachting voor 10% extra groei zorgen in regio's met een achterstand en daarmee voor 2,5 miljoen extra banen.

Es wird erwartet, dass die Kohäsions- und Regionalpolitik ein zusätzliches Wachstum von etwa 10 % in den Regionen bewirken wird, die derzeit hinter der allgemeinen Entwicklung zurückbleiben. In der Folge wird von mehr als 2,5 Mio. neu geschaffenen Arbeitsplätzen ausgegangen.


Uitgaande van onze gedetailleerde kennis van de programma’s - want we hebben deze diepgaander geanalyseerd dan de Raad ooit heeft gedaan - vormen de nu overeengekomen cijfers de absolute pijngrens. Wij zijn er bijvoorbeeld in geslaagd om op het terrein van levenslang leren of op dat van mededingingsvermogen voor groei en werkgelegenheid 2,1 miljard euro extra te verkrijgen en daarmee 40 000 studenten meer te laten deelnemen aan Europese uitwisselingsprojecten, en ik geloof dat daarmee onze inzet voor de Europese meerwaarde vruchten heeft afgeworpen.

Was wir jetzt an Zahlen vereinbart haben, war für das Parlament angesichts unserer Detailkenntnisse der Programme – wir sind in der Analyse tiefer gegangen, als der Rat dies jemals getan hat – die absolute Schmerzgrenze. Aber wenn es beispielsweise gelungen ist, beim Lebenslangen Lernen oder insgesamt im Bereich der Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung durch zusätzliche 2,1 Milliarden Euro beispielsweise 40 000 Studenten mehr in den europäischen Austausch zu schicken, dann hat sich unser Engagement im Sinne europäischen Mehrwertes gelohnt.


De Europese Commissie stelt voor extra geld uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie uit te trekken voor Portugal; daarmee kan een deel van de kosten voor reeds lopende noodmaatregelen worden betaald.

Die Europäische Kommission wird zusätzliche Mittel aus dem Europäischen Solidaritätsfonds für Portugal zur Verfügung stellen, um die Kosten der bereits laufenden Sofortmaßnahmen zu decken.


De procedures leggen de Europese bedrijven dus geen certificatie door derden op, en zijn daarmee volledig in overeenstemming met het ondernemingsbeleid van de Commissie, dat zo veel mogelijk vermijdt om in het kader van de verwezenlijking van de interne markt wetgeving in te voeren die extra kosten voor Europese bedrijven, in het bijzonder KMOs, met zich mee zou brengen.

Es wird also darauf verzichtet, den europäischen Unternehmen eine Zertifizierung durch unabhängige Stellen aufzuerlegen. Die Verfahren entsprechen damit der Unternehmenspolitik der Kommission, die darauf abzielt, bei der Verwirklichung des Binnenmarktes Rechtsvorschriften, die den europäischen Unternehmen und insbesondere den KMU zusätzliche Kosten verursachen, nach Möglichkeit zu vermeiden.


Deze nieuwe toewijzing maakt deel uit van de 150 miljoen ecu extra steun voor de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië, waaraan de Commissie op 21 april jongstleden haar goedkeuring had gehecht, mits de begrotingsautoriteit daarmee akkoord zou gaan (zie IP(93)289).

Die zweite Tranche wird aus den zusätzlichen 150 Mio. ECU finanziert, die die Kommission am 21. April dieses Jahres für die Opfer des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien vorbehaltlich der Genehmigung durch die Haushaltsbehörde bewilligt hatte (siehe IP (93)289).


Het doel van het Actieplan, dat is vastgesteld bij besluit van de Raad van 22 juli 1993, bestaat erin de vicieuze cirkel van "de kip en het ei" te doorbreken waardoor de invoering van het nieuwe beeldformaat in een eerder stadium is tegengehouden: de omroepen schrokken terug voor de extra kosten van uitzendingen in het 16:9-formaat en wilden daarmee niet beginnen voordat breedbeeldtelevisietoestellen verkrijgbaar waren, en de fabrikanten weigerden, uit angst hun investeringen verloren te zien gaan, TV-toestellen van dit type te produc ...[+++]

Mit Hilfe des Aktionsplans, der mit einen Beschluß des Rates vom 22. Juli 1993 anlief, soll der an die Geschichte vom "Huhn und dem Ei" erinnernde Teufelskreis durchbrochen werden, der bisher die Einführung des neuen Bildschirmformats verhinderte: Rundfunkanstalten schrecken vor den Extrakosten für eine Aussendung im 16:9-Format zurück und bieten keine Dienstleistungen an, solange keine 16:9-Fernsehgeräte zur Verfügung stehen, während die Hersteller aus Angst vor Investitionen keine neuen Geräte bauen, solange keine entsprechenden Sendungen angeboten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee extra' ->

Date index: 2025-01-14
w