Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarmee goede resultaten bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

Sommige lidstaten hebben zich jarenlang onafgebroken ingezet voor een toename van het aantal vrouwen dat deelneemt aan de politieke besluitvorming en daarmee goede resultaten behaald Andere lidstaten hebben nog maar onlangs streefdoelen vastgesteld.

Einige Mitgliedstaaten haben sich über mehrere Jahre hinweg erfolgreich bemüht, die Zahl der an der politischen Entscheidungsfindung beteiligten Frauen zu erhöhen.


Vervolgens zijn de uitgaven voor OO inefficiënt: zij zijn ontoereikend om in het fundamenteel onderzoek relatief goede resultaten te bereiken, zowel wat de overdracht van knowhow naar de bedrijfssector, als wat octrooiaanvragen en innovatie van producten en procédés betreft.

Zweitens mangelt es an der Effizienz der FuE-Ausgaben, auf vergleichsweise guten Leistungen der Grundlagenforschung aufzubauen, im Hinblick auf die Weitergabe von Know-how an die Unternehmen, an Patentanmeldungen und an Produkt- oder Verfahrensinnovationen.


Onderwijsstelsels moeten betere resultaten bereiken, d.w.z. goede leerresultaten voor alle leerlingen, met name die uit kansarme milieus.

Die Bildungssysteme müssen zu besseren Ergebnissen führen, d. h. zu guten Lernerfolgen für alle Schüler, vor allem solchen aus benachteiligten Verhältnissen.


Wij mogen niet toestaan dat in naam van de economische crisis de tot nu toe ondernomen inspanningen worden ondermijnd. Het beleid inzake de economische crisis en het milieubeleid kunnen samengaan en wij kunnen daarmee goede resultaten bereiken zowel voor het milieu als voor de werkgelegenheid.

Wir müssen gewährleisten, dass dieser Bericht – ohne Änderungen, durch die sich sein Gleichgewicht verschieben würde – den Rat und die Kommission davon überzeugt, einen weiteren Schritt zu unternehmen und die Wirtschaftskrise nicht als Ausrede dafür zu verwenden, die bereits gemachten Bemühungen zu untergraben. Wirtschaftskrise und Umweltpolitik können Hand in Hand gehen und sowohl in Umweltfragen als auch beim Schaffen von Arbeitsplätzen positive Ergebnisse bewirken.


Wij mogen niet toestaan dat in naam van de economische crisis de tot nu toe ondernomen inspanningen worden ondermijnd. Het beleid inzake de economische crisis en het milieubeleid kunnen samengaan en wij kunnen daarmee goede resultaten bereiken zowel voor het milieu als voor de werkgelegenheid.

Wir müssen gewährleisten, dass dieser Bericht – ohne Änderungen, durch die sich sein Gleichgewicht verschieben würde – den Rat und die Kommission davon überzeugt, einen weiteren Schritt zu unternehmen und die Wirtschaftskrise nicht als Ausrede dafür zu verwenden, die bereits gemachten Bemühungen zu untergraben. Wirtschaftskrise und Umweltpolitik können Hand in Hand gehen und sowohl in Umweltfragen als auch beim Schaffen von Arbeitsplätzen positive Ergebnisse bewirken.


een efficiënt gebruik van pretoetredingssteun, dat blijkt uit het bereiken van bijzonder goede resultaten met betrekking tot de in het betrokken strategiedocument vermelde specifieke doelstellingen.

effizienter Einsatz der Heranführungshilfe, wodurch besonders gute Ergebnisse in Bezug auf die in dem jeweiligen Strategiepapier festgelegten Einzelziele erreicht werden.


19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende gebruik maken van simultane multilaterale controles, hoewel de Gemeenschap wel degelijk voorziet in de financiering daarvan en de Rekenkamer meldt dat daarmee goede resultaten kunnen worden bereikt;

19. bedauert, dass die Mitgliedstaaten von gleichzeitigen, multilateralen Kontrollen nur unzureichend Gebrauch machen, obwohl die Gemeinschaft Mittel dafür bereitstellt und der Rechnungshof der Auffassung ist, dass sich damit gute Ergebnisse erzielen lassen;


19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende gebruik maken van simultane multilaterale controles, hoewel de Gemeenschap wel degelijk voorziet in de financiering daarvan en de Rekenkamer meldt dat daarmee goede resultaten kunnen worden bereikt;

19. bedauert, dass die Mitgliedstaaten von gleichzeitigen, multilateralen Kontrollen nur unzureichend Gebrauch machen, obwohl die Gemeinschaft Mittel dafür bereitstellt und der Rechnungshof der Auffassung ist, dass sich damit gute Ergebnisse erzielen lassen;


19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende gebruik maken van simultane multilaterale controles, hoewel de Gemeenschap wel degelijk voorziet in de financiering daarvan en de Rekenkamer meldt dat daarmee goede resultaten kunnen worden bereikt;

19. bedauert, dass die Mitgliedstaaten von gleichzeitigen, multilateralen Kontrollen nur unzureichend Gebrauch machen, obwohl die Gemeinschaft Mittel dafür bereitstellt und der Rechnungshof der Auffassung ist, dass sich damit gute Ergebnisse erzielen lassen;


- het bevorderen van de toegang tot betere methoden, didactisch materiaal en de daarmee behaalde resultaten, met name door een transnationale uitwisseling van informatie, ervaringen en goede praktijken.

- es soll der Zugang zu besseren Methoden und zu einem besseren Bildungsangebot sowie zu den Ergebnissen, die insbesondere im Rahmen des transnationalen Austauschs von Informationen, Erfahrungen und beispielhaften Praktiken erzielt wurden, erleichtert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee goede resultaten bereiken' ->

Date index: 2021-10-12
w